Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Модератор: MCB
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
- igo
- Сообщения: 30
- Зарегистрирован: 04.05.2011
- Откуда: Frankfurt am Main
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Доброго Вам времени суток,
Посмотрите, пожалуйста, фамилии
Шпанц (djsre: Shpants)
Бутылкин (djsre: Butylkin, djsre: Butelkin)
Заранее Большое Спасибо.
Посмотрите, пожалуйста, фамилии
Шпанц (djsre: Shpants)
Бутылкин (djsre: Butylkin, djsre: Butelkin)
Заранее Большое Спасибо.
Шпанц Spanz, Shpants, Каплан, Бутылкин, Менакер везде
-------------------------------------------------------------------------
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно и исключительно для восстановления родословной моей семьи. Igo®
-------------------------------------------------------------------------
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно и исключительно для восстановления родословной моей семьи. Igo®
-
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 04.05.2011
- Откуда: Москва
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Приветствую уважаемое сообщество!
Посмотрите, пожалуйста фамилию Соколоверов (djsre: Sokoloverov).
Спасибо!
Посмотрите, пожалуйста фамилию Соколоверов (djsre: Sokoloverov).
Спасибо!
-
- Сообщения: 17
- Зарегистрирован: 05.04.2011
- Откуда: Алтайский край г. Барнаул
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 1 time
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Уважаемый JorgeDelCaminoReal
Посмотрите, пожалуйста фамилии Шадхин и Фукс
Заранее спасибо!
Посмотрите, пожалуйста фамилии Шадхин и Фукс
Заранее спасибо!
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Городокин (Херсон). От насел.пункта Городок (уездн.г.Витебск.губ., местечко Минск., Бобруйск., Вилейск., Каменецк.уу.)VladGor писал(а):Уважаемый Jorge,
Посмотрите, пожалуйста, фамилии Городокин (Gorodokin), Фальков (Fal'kov) и Зейгер (Zejger).
Большое спасибо.
Фальков (Люцин). От м.им.Фальк (ид.Фалк), позаимствованного в Средние Века у германских христиан и восходящего к Valke (сокол).
Александр! Немного неожиданно увидеть предположение, что еврейское имя Фальк должно быть непременно позаимствовано у каких-то христиан. При этом Пелег (или Фалек по-русски) - библейский персонаж и, между прочим, предок всех евреев. Думаю, созвучие этого имени с немецким, происходящим от сокола, - случайное совпадение.
Зейгер (Ковно, Ошмяны, Бельск, Луцк, Кременец). Проф.фам. от зейгер (пильщик - Ю.-В.ид.) или от ид. зейгер - часы.
Последний раз редактировалось Jorge 06 май 2011, 12:03, всего редактировалось 1 раз.
Друзья! Наряду с форумом, не забывайте заглядывать на сайт: http://j-roots.info/
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Да.EKr писал(а):Огромное спасибо! у. - это уезды, как я понимаю?
Друзья! Наряду с форумом, не забывайте заглядывать на сайт: http://j-roots.info/
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Польский (Бельск, Житомир, Звенигородка, Умань, Киев). Этимология понятна.Alexander79 писал(а):Посмотрите пожалуйста в справочнике фамилию "Польский"?
Спасибо
Друзья! Наряду с форумом, не забывайте заглядывать на сайт: http://j-roots.info/
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
-
- Сообщения: 5663
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2612 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Нет никаких сомнений относительно того, что имя Фальк - немецкого, а не др.-евр. (библейского) происхождения. Во-первых, в ашкеназских источниках, написанных еврейскими буквами, библейское имя не встречается (за исключением одной могилы в Гамбурге в начале 18 в., но даже здесь речь, скорее всего, идет об ошибке-"гиперкоррекции": конечное гимел вместо коф [т.к. на конце слова "г" произносится как "к"], а на самом деле речь шла о Фальке). Во-вторых, мы встречаем это имя у германских евреев уже в Средние Века, а в тот же период такое же имя нередко встречается и у немцев. В-третьих, во всех раввинских источниках имя Фальк трактуется, разумеется, как "киннуй" немецкого происхождения, а не "шем га-кодеш", т.е. не как имя семитского происхождения. Единственное, что непонятно относительно этого имени, это откуда у раввинов возникла связь между Иошуа/Иегошуа и Фальк, и многие ашкеназы с "шем га-кодеш" Иегошуа в быту назывались Фальк. Я видел несколько гипотез (попытки связать Иисуса Навина с соколом).JorgeDelCaminoReal писал(а):Александр! Немного неожиданно увидеть предположение, что еврейское имя Фальк должно быть непременно позаимствовано у каких-то христиан. При этом Пелег (или Фалек по-русски) - библейский персонаж и, между прочим, предок всех евреев. Думаю, созвучие этого имени с немецким, происходящим от сокола, - случайное совпадение.
При этом, Вы, конечно, правы: то, что немецкое слово для сокола звучит очень близко с формами библейского имени Пелег в христианской традиции (и в Септуагинте, и в Вульгате) - это чистая случайность.
- Nison
- Сообщения: 6573
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 243 times
- Been thanked: 1071 time
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Вообще имя Пелег носит негативную окраску - от слова Пилуг - раздел, "ибо в его дни разделилась земля" - в год его смерти было вавилонское столпотворение.
Кое-кто утверждает, что в средневековье в Германии имя Фальк было кинуем для ВСЕХ, кого звали Йегошуа.
Кое-кто утверждает, что в средневековье в Германии имя Фальк было кинуем для ВСЕХ, кого звали Йегошуа.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Посмотри, пожалуйста, фамилии Родон и Роданский. У Морзе - Rodon и Rodanskij
- Kaaskop
- Администратор
- Сообщения: 7685
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 83 times
- Been thanked: 406 times
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Игорь, посмотри, пожалуйста, Маранцман. У Морзе - Marantsman
Просьба писать мне в личку только если Вы знаете что-то по интересующим меня вопросам.
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Шпанц (Проскуров, Бельцы). От укр. гишпанець - испанец. Так, видимо, могли назвать сефарда (по Бейдеру Шпанье (Испания) - прозвище сефардов, но в этой статье Бейдер про сефардов молчит. Кстати, "сефард" происходит от ивритского названия той же страны.)igo писал(а):Доброго Вам времени суток,
Посмотрите, пожалуйста, фамилии
Шпанц (djsre: Shpants)
Бутылкин (djsre: Butylkin, djsre: Butelkin)
Заранее Большое Спасибо.
Бутылкин (Полоцк, Екатеринослав). Проф.фам. от бутылки. Бутелкин (Екатеринослав) - проф.фам. или прозвище того же происхождения.
Александр! Пользуясь Вашей любимой бритвой Оккама, нельзя ли предположить, что Бутелкин - это украинская "коррекция" Бутылкина, возникшая в Екатеринославе, куда Бутылкины переместились из Полоцка? А Вы Бутелкина зачем-то к Бутыли отсылаете, о которой даже не знаете, где она (они) проживала...
Друзья! Наряду с форумом, не забывайте заглядывать на сайт: http://j-roots.info/
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Соколоверов - русифицированная версия фамилии Соколовер, происходящей от г.Соколув Седлецк.губ., или деревень Соколово Кобринск.у., Соколова Литинск.у. или Соколов Васильковск.у.LIS писал(а):Приветствую уважаемое сообщество!
Посмотрите, пожалуйста фамилию Соколоверов (djsre: Sokoloverov).
Спасибо!
Друзья! Наряду с форумом, не забывайте заглядывать на сайт: http://j-roots.info/
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
Наша эксклюзивная База Данных http://j-roots.info/index.php?option=co ... Itemid=294 постоянно пополняется. Следите за обновлениями.
Ищу:
Поляк (Вильна, Варшава, С.-Петербург, Калуга, Баку, Харьков, Париж/Ле Лила, Дранси-Аушвиц, Аргентина, и Полк (Нью-Йорк, Лос Анжелес); Духовны (Вильна); Фридберг (Богуславишки, Вильна, Варшава, Порозово); Грилихес (Вильна); Рубинштейн (Тельши, Вильна); Райз (Варшава, Чернигов, С.-Петербург, Москва).
Гинзбург (Шклов, Могилёв, Невель, Луга, Нарва, С.-Петербург, Елгава, Варшава, Париж, Ницца); Кисельгоф (Москва); Фридзон (С.-Петербург);
Трейвас (Полоцк, С.-Петербург, Москва, Рига); Галёркин (Полоцк, С.-Петербург, Москва и везде); Гитлин (Полоцк)
На вопросы по книге Бейдера отвечаю только на форуме.
- igo
- Сообщения: 30
- Зарегистрирован: 04.05.2011
- Откуда: Frankfurt am Main
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Большое спасибо JorgeDelCaminoRealJorgeDelCaminoReal писал(а):Шпанц (Проскуров, Бельцы). От укр. гишпанець - испанец. Так, видимо, могли назвать сефарда (по Бейдеру Шпанье (Испания) - прозвище сефардов, но в этой статье Бейдер про сефардов молчит. Кстати, "сефард" происходит от ивритского названия той же страны.)igo писал(а):
Бутылкин (Полоцк, Екатеринослав). Проф.фам. от бутылки. Бутелкин (Екатеринослав) - проф.фам. или прозвище того же происхождения.


Шпанц Spanz, Shpants, Каплан, Бутылкин, Менакер везде
-------------------------------------------------------------------------
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно и исключительно для восстановления родословной моей семьи. Igo®
-------------------------------------------------------------------------
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно и исключительно для восстановления родословной моей семьи. Igo®
- Nison
- Сообщения: 6573
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 243 times
- Been thanked: 1071 time
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- igo
- Сообщения: 30
- Зарегистрирован: 04.05.2011
- Откуда: Frankfurt am Main
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Уважаемый Nison,
Ваша ссылка ни в чем меня не убеждает, она возвращает нас опять же к Словарю А.Бейдера, в выводах которого я имел смелостъ усомниться или я неверно интерпритировал Ваше высказывание?
Ваша ссылка ни в чем меня не убеждает, она возвращает нас опять же к Словарю А.Бейдера, в выводах которого я имел смелостъ усомниться или я неверно интерпритировал Ваше высказывание?

Шпанц Spanz, Shpants, Каплан, Бутылкин, Менакер везде
-------------------------------------------------------------------------
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно и исключительно для восстановления родословной моей семьи. Igo®
-------------------------------------------------------------------------
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно и исключительно для восстановления родословной моей семьи. Igo®
- Nison
- Сообщения: 6573
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 243 times
- Been thanked: 1071 time
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Фамилия не встречается в словарях Галиции и Германии, зато встречается в словаре Российской империи.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- igo
- Сообщения: 30
- Зарегистрирован: 04.05.2011
- Откуда: Frankfurt am Main
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Согласен, но откуда уверенность что эти словари имеют 100% всех фамилий? Фамилия довольно редкая и как я уже говорил она встречается и на территории Германии и Австрии
Шпанц Spanz, Shpants, Каплан, Бутылкин, Менакер везде
-------------------------------------------------------------------------
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно и исключительно для восстановления родословной моей семьи. Igo®
-------------------------------------------------------------------------
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно и исключительно для восстановления родословной моей семьи. Igo®
- Nison
- Сообщения: 6573
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 243 times
- Been thanked: 1071 time
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Конечно, они не имеют 100 % фамилий. Это невозможно. Но они имеют очень большой % фамилий. Поэтому вероятность того, что ошибка в словаре, а не у Вас есть, но на мой взгляд, она значительное менее вероятна, чем ошибка у Вас.
Кроме того, может фамилия могла зародится на Украине, потому кто-то из ее носителей перебрался в Австрию, а затем вернулся домой на Украину?
Кроме того, может фамилия могла зародится на Украине, потому кто-то из ее носителей перебрался в Австрию, а затем вернулся домой на Украину?
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- igo
- Сообщения: 30
- Зарегистрирован: 04.05.2011
- Откуда: Frankfurt am Main
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
может бытъ всё... но к сожалению словари не дадут нам ответ на этот вопрос. Я думаю что может так оно и могло быть, но скорее всего никто не перебирался в Австрию и возвращался на Украину, просто террриториальные границы этих государств часто менялись, т.е некотoрые территории переходили от Австрии Украине и наоборот, может быть при этом кто из семьи "попал" в Австрию.
Шпанц Spanz, Shpants, Каплан, Бутылкин, Менакер везде
-------------------------------------------------------------------------
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно и исключительно для восстановления родословной моей семьи. Igo®
-------------------------------------------------------------------------
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно и исключительно для восстановления родословной моей семьи. Igo®
- Elena G.
- Сообщения: 1913
- Зарегистрирован: 04.11.2010
- Откуда: Canberra, Australia
- Has thanked: 618 times
- Been thanked: 577 times
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Относительно фамилии Бутылкин и ее написания - эта фамилия встречается в переписи Люцина (Лудзы) 1816 г. в форме Бутелькин. Похоже на польско-белорусское произношение этого слова. В последующих переписях Люцина - 1834 и 1850 гг. - та же семья уже имеет фамилию Бутылкин. С той же фамилией Бутылкин они переселились в Новозлатополь, вероятно отсюда Бутылкины из Екатеринославской губ., попавшие с словарь.
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул