Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Been thanked: 109 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5301 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274

Еще немного полезных ссылок из темы на сайте ВК "Что такое скоропись и как в ней разобраться".
Книги о скорописи:
— Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий: https://clck.ru/3GKYyR
— Азбука и скоропись XVII века для наглядного изучения (НЭБ): https://clck.ru/3GKYzL
— Начертания русской скорописи (НЭБ): https://clck.ru/3GKZ2c

Где еще могут помочь с чтением скорописи:
— Ветка «Помогите прочитать» на форуме ВГД: https://clck.ru/3GKZ3V
— Чат «Чтение старых почерков» от Familio: https://clck.ru/3GKZ4M
С уважением,
Администратор.

Tatik
Сообщения: 1727
Зарегистрирован: 17.05.2015
Has thanked: 545 times
Been thanked: 1284 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5302 Tatik » 16 окт 2020, 13:34

NinNin писал(а):
16 окт 2020, 13:21
Помогите понять написанное «Ицха ?.? Мойше
2F0CDE0B-8B80-4B56-B52E-0569A83B0D0E.jpeg
Ицка приемыш - Мошко

oztech
Сообщения: 9811
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 751 time
Been thanked: 3970 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5303 oztech » 16 окт 2020, 13:48

zoari писал(а):
16 окт 2020, 12:52
прочитать имя:
...
Гамус ???? Лейба Мовшевич
Это Вас так имя Неух смутило или что?
Григорий

IGGay
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 01.05.2010
Откуда: Маале Адумим, Израиль
Has thanked: 824 times
Been thanked: 845 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5304 IGGay » 16 окт 2020, 14:27

zoari писал(а):
16 окт 2020, 12:52
Гамус ???? Лейба Мовшевич
oztech писал(а):
16 окт 2020, 13:48
Неух
Вообще-то странноватая запись.
Неух Лейба Мовшович
и его сын Неух Лейбов.

Обычно не называли именем отца. :-?
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея

zoari
Сообщения: 87
Зарегистрирован: 11.12.2016
Has thanked: 18 times
Been thanked: 13 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5305 zoari » 16 окт 2020, 14:56

oztech писал(а):
16 окт 2020, 13:48
zoari писал(а):
16 окт 2020, 12:52
прочитать имя:
...
Гамус ???? Лейба Мовшевич
Это Вас так имя Неух смутило или что?
Благодарю. Не мог прочитать, одно Шнеур приходило на ум.

Любовь Гиль
Сообщения: 3844
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 2930 times
Been thanked: 1966 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5306 Любовь Гиль » 16 окт 2020, 17:04

IGGay писал(а):
16 окт 2020, 14:27
zoari писал(а):
16 окт 2020, 12:52
Гамус ???? Лейба Мовшевич
oztech писал(а):
16 окт 2020, 13:48
Неух
Вообще-то странноватая запись.
Неух Лейба Мовшович
и его сын Неух Лейбов.

Обычно не называли именем отца. :-?
Отец - Гамус-Неух - Лейба/( Гамсей- Ной -Лейба= Yoshue-Noakh -Leyba) сын Мовши

См.:
Nison писал(а):
10 апр 2011, 01:35
ГАМШЕЙ (YOSHUE)
Сын - Неух Лейбов(ич) = Неух сын Лейба

В данном случае у отца было 3 имени, Неух/Ноах было 2-ым именем, а сыну в качестве отчества записали 3-е имя отца.

Мне приходилось не раз встречать: 2-е имя отца давали сыну, нпример:
отец - Герш-Бер , а сын Бер.

zoari
Сообщения: 87
Зарегистрирован: 11.12.2016
Has thanked: 18 times
Been thanked: 13 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5307 zoari » 16 окт 2020, 17:17

Любовь Гиль писал(а):
16 окт 2020, 17:04
IGGay писал(а):
16 окт 2020, 14:27

Вообще-то странноватая запись.
Неух Лейба Мовшович
и его сын Неух Лейбов.

Обычно не называли именем отца. :-?
Отец - Гамус-Неух - Лейба/( Гамсей- Ной -Лейба= Yoshue-Noakh -Leyba) сын Мовши

См.:
Nison писал(а):
10 апр 2011, 01:35
ГАМШЕЙ (YOSHUE)
Сын - Неух Лейбов(ич) = Неух сын Лейба

В данном случае у отца было 3 имени, Неух/Ноах было 2-ым именем, а сыну в качестве отчества записали 3-е имя отца.

Мне приходилось не раз встречать: 2-е имя отца давали сыну, нпример:
отец - Герш-Бер , а сын Бер.
Но "Гамус" в данном случае фамилия. Если рассуждать по вашей логике, то этот человек с тройным именем, но без фамилии

IGGay
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 01.05.2010
Откуда: Маале Адумим, Израиль
Has thanked: 824 times
Been thanked: 845 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5308 IGGay » 16 окт 2020, 17:29

Любовь Гиль писал(а):
16 окт 2020, 17:04
Мне приходилось не раз встречать: 2-е имя отца давали сыну, нпример:
отец - Герш-Бер , а сын Бер
Да, но здесь другой случай - по первому имени.
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)

Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь

Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния

Амбург (Везде)

Цемахов (Полоцк)

КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея

zoari
Сообщения: 87
Зарегистрирован: 11.12.2016
Has thanked: 18 times
Been thanked: 13 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5309 zoari » 16 окт 2020, 17:32

Любовь Гиль писал(а):
16 окт 2020, 17:04
IGGay писал(а):
16 окт 2020, 14:27
Вообще-то странноватая запись.
Неух Лейба Мовшович
и его сын Неух Лейбов.

Обычно не называли именем отца. :-?
Отец - Гамус-Неух - Лейба/( Гамсей- Ной -Лейба= Yoshue-Noakh -Leyba) сын Мовши

См.:
Nison писал(а):
10 апр 2011, 01:35
ГАМШЕЙ (YOSHUE)
Сын - Неух Лейбов(ич) = Неух сын Лейба

В данном случае у отца было 3 имени, Неух/Ноах было 2-ым именем, а сыну в качестве отчества записали 3-е имя отца.

Мне приходилось не раз встречать: 2-е имя отца давали сыну, нпример:
отец - Герш-Бер , а сын Бер.
Что б развеять сомнения в том что речь идет о составной части имени прикладываю следующую запись из того же документа (НИАБ 1430-1-35596 "Списки евреев мужского пола по Дриссенскому уезду, 1874 год")
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Любовь Гиль
Сообщения: 3844
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 2930 times
Been thanked: 1966 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5310 Любовь Гиль » 16 окт 2020, 19:01

zoari, Вы сейчас только написали:
"Но "Гамус" в данном случае фамилия. Если рассуждать по вашей логике, то этот человек с тройным именем, но без фамилии"


Так оказывается, что Гамус - фамилия, так если это Вам было известно, надо было сразу написать, что документ о семье Гамус, указать год и место. Предпочтительней писать об известных деталях, когда что-то спрашиваете.

Любовь Гиль
Сообщения: 3844
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 2930 times
Been thanked: 1966 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5311 Любовь Гиль » 16 окт 2020, 19:07

IGGay писал(а):
16 окт 2020, 17:29
Любовь Гиль писал(а):
16 окт 2020, 17:04
Мне приходилось не раз встречать: 2-е имя отца давали сыну, нпример:
отец - Герш-Бер , а сын Бер
Да, но здесь другой случай - по первому имени.
Да, Вы правы,IGGay, я ведь приняла Гамус за имя, а это получается- фамилия.
Так, если точно известно, что отец не умер до рождения сына, то эта семья сефардов. По фамилия похоже, что это вероятно.
У сефардов можно отцу и сыну давать одно и то же имя.
Каковы время и место регистрации?

zoari
Сообщения: 87
Зарегистрирован: 11.12.2016
Has thanked: 18 times
Been thanked: 13 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5312 zoari » 16 окт 2020, 19:16

Любовь Гиль писал(а):
16 окт 2020, 19:07
IGGay писал(а):
16 окт 2020, 17:29
Да, но здесь другой случай - по первому имени.
Да, Вы правы,IGGay, я ведь приняла Гамус за имя, а это получается- фамилия.
Так, если точно известно, что отец не умер до рождения сына, то эта семья сефардов. По фамилия похоже, что это вероятно.
У сефардов можно отцу и сыну давать одно и то же имя.
Каковы время и место регистрации?
Дриссенский уезд, середина 19 века. Фамилия одновременно встречается у сирийских сефардов и у литовских ашкеназов. Но я не думаю что они связаны. Возникли независимо от друг друга думаю.

Кроме того если смотреть других носителей фамилии в том же регионе, то традиции нанесения явно ашкеназкие.

genealo
Сообщения: 1598
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 183 times
Been thanked: 870 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5313 genealo » 16 окт 2020, 19:24

По-моему просто ошибочно записали двойное имя у отца. Скорее всего имя отца одиночное - Лейба.

Любовь Гиль
Сообщения: 3844
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 2930 times
Been thanked: 1966 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5314 Любовь Гиль » 16 окт 2020, 20:02

genealo писал(а):
16 окт 2020, 19:24
По-моему просто ошибочно записали двойное имя у отца. Скорее всего имя отца одиночное - Лейба.
genealo, очень достоверно, что м.б. ошибка писаря.
zoari писал(а):
16 окт 2020, 19:16

Дриссенский уезд, середина 19 века. Фамилия одновременно встречается у сирийских сефардов и у литовских ашкеназов. Но я не думаю что они связаны. Возникли независимо от друг друга думаю.

Кроме того если смотреть других носителей фамилии в том же регионе, то традиции нанесения явно ашкеназкие"
zoari, а почему Вы сравниваете именно с сирийскими сефардами? Эта фамилия могла быть и у сефардов из разных стран, также как и у литваков. Хорошо известно, что сефарды - потомки изгнанников из Испании и Португалии тоже жили в 19 веке в Польше и Литве, правда их было там не так много, как ашкеназов. Если это не ошибка писаря,то другого объяснения у меня нет.

zoari
Сообщения: 87
Зарегистрирован: 11.12.2016
Has thanked: 18 times
Been thanked: 13 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5315 zoari » 16 окт 2020, 20:43

Любовь Гиль, исследовал все что есть в открытых источниках. Получилось что в начале 20 века были две независимые ветви одна в Восточной Европе/США (все их корни ведут в Дриссу), другая в Алеппо (их потомки в Израиле и Латинской Америки). Может быть конечно они и вышли когда то из Испании, но никакой информации об этом нет негде. Хотя конечно все может быть.

Скорее ошибка писаря. Других данных что б подтвердить/опровергнуть пока не обнаружено.

zoari
Сообщения: 87
Зарегистрирован: 11.12.2016
Has thanked: 18 times
Been thanked: 13 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5316 zoari » 16 окт 2020, 23:54

Посмотрите пожалуйста скан, не приходит в голову, какая фамилия записана? Документ тот де (НИАБ 1430-1-35596 "Списки евреев мужского пола по Дриссенскому уезду, 1874 год").
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4826
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Has thanked: 776 times
Been thanked: 2635 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5317 michael_frm_jrslm » 17 окт 2020, 00:07

zoari писал(а):
16 окт 2020, 23:54
не приходит в голову, какая фамилия записана?
Эйдильзун (т.е. Эйдельзон).
Странно, что в литвацкой зоне запись "с украинским акцентом" ("-зун", а не "-зон"), но написано именно это.
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

Капитан Немо
Сообщения: 2641
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 1840 times
Been thanked: 2806 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5318 Капитан Немо » 17 окт 2020, 00:08

Эйдильзун, как я вижу.

zoari
Сообщения: 87
Зарегистрирован: 11.12.2016
Has thanked: 18 times
Been thanked: 13 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5319 zoari » 17 окт 2020, 13:58

Посмотрите пожалуйста еще несколько фамилий, не могу расшифровать
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

oztech
Сообщения: 9811
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 751 time
Been thanked: 3970 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5320 oztech » 17 окт 2020, 14:08

zoari писал(а):
17 окт 2020, 13:58
еще несколько фамилий
96. Нохамеш
48. Аднор
114. Пульбородок
Григорий

Аватара пользователя
malyshka
Сообщения: 190
Зарегистрирован: 25.11.2014
Has thanked: 76 times
Been thanked: 9 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#5321 malyshka » 21 окт 2020, 05:18

Помогите прочитать как звали сына дяди Iоски? (последняя строчка с именами).

Спасибо
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Аптекарь (Смела, Бердичев, Одесса), Вережанский (Теленешты, Аккерман), Волоцкий (Сквира), Гольдентулер (Кривое Озеро, Балта, Одесса), Даин (Киев), Зайднер (Польша), Зильберман (Березовка), Кипер (Станиславчик, Хмельницкий), Левин (Березовка, Одесса), Липкунский (Радунь и города Виленской Губ., Одесса), Липцин (Сатанов), Лихтарник (Хмельник, Одесса), Месионжник (Станиславчик, Хмельницкий), Пан (Сатанов, Житомир),Полисский (Ржищев, Днепропетровск, Киев), Ронис (Сатанов, Хмельницкий), Талмазан (Аккерман, Одесса), Тетиевский (Ставище, Сквира, Одесса), Хейфец (Овруч, Киевская Губерния)

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»