Традиции наречения

Модератор: MCB

Ответить
Сообщение
Автор
Марго
Сообщения: 598
Зарегистрирован: 20.02.2013
Has thanked: 174 times
Been thanked: 124 times

Традиции наречения

#581 Марго » 26 янв 2017, 23:54

Уже читала в обсуждении, что Исайя это Шая. Вопрос - почему многих называли Шая, а этого Исайя? Разве нет общих правил для записи полного имени, а не домашнего?
Ахтеровы, Херсон; Фельдман, Валегоцулово; Халанай, Херсон, Одесса; Гроссман, Гроссулово.

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6590
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Has thanked: 246 times
Been thanked: 1093 times
Контактная информация:

Традиции наречения

#582 Nison » 26 янв 2017, 23:58

MOCKBA писал(а):
Nison писал(а): Ханце
Спасибо, , Nison! На таки что Хана, что Ханце - не одно ли это имя? Может у Ханци быть родная дочь Хана?
Это одно имя
не могла, если Хана не умерла при родах
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6590
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Has thanked: 246 times
Been thanked: 1093 times
Контактная информация:

Традиции наречения

#583 Nison » 27 янв 2017, 00:01

Марго писал(а): Уже читала в обсуждении, что Исайя это Шая. Вопрос - почему многих называли Шая, а этого Исайя? Разве нет общих правил для записи полного имени, а не домашнего?
При обрезании называли Иешаягу или Йегошуа. Это 2 разных имени.
Дома они обычно Шае и Шие.
Иешаягу по-русски Исайя.
Конечно нет общих правил.
Писали как хотели, коверкали страшно.
Исай более русифицированное.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Марго
Сообщения: 598
Зарегистрирован: 20.02.2013
Has thanked: 174 times
Been thanked: 124 times

Традиции наречения

#584 Марго » 27 янв 2017, 00:21

Nison писал(а):
Марго писал(а): Уже читала в обсуждении, что Исайя это Шая. Вопрос - почему многих называли Шая, а этого Исайя? Разве нет общих правил для записи полного имени, а не домашнего?
При обрезании называли Иешаягу или Йегошуа. Это 2 разных имени.
Дома они обычно Шае и Шие.
Иешаягу по-русски Исайя.
Конечно нет общих правил.
Писали как хотели, коверкали страшно.
Исай более русифицированное.
Нисон, спасибо большое!
Ахтеровы, Херсон; Фельдман, Валегоцулово; Халанай, Херсон, Одесса; Гроссман, Гроссулово.

mikev
Сообщения: 1776
Зарегистрирован: 12.05.2016
Откуда: SPB=>NYC
Has thanked: 509 times
Been thanked: 412 times

Традиции наречения

#585 mikev » 27 янв 2017, 00:31

Nison писал(а):
Марго писал(а): Уже читала в обсуждении, что Исайя это Шая. Вопрос - почему многих называли Шая, а этого Исайя? Разве нет общих правил для записи полного имени, а не домашнего?
Исай более русифицированное.
Здесь время и место важно. Человек мог родиться Шаей а стать Исаем позже, именно такое было замечено с одним из моих.
Примерно в то же время Срул стал Израилем, а Аврум Абрамом и т.д.
И да, именно руссификация.

Марго
Сообщения: 598
Зарегистрирован: 20.02.2013
Has thanked: 174 times
Been thanked: 124 times

Традиции наречения

#586 Марго » 27 янв 2017, 00:37

mikev писал(а):
Nison писал(а):

Исай более русифицированное.
Здесь время и место важно. Человек мог родиться Шаей а стать Исаем позже, именно такое было замечено с одним из моих.
Примерно в то же время Срул стал Израилем, а Аврум Абрамом и т.д.
И да, именно руссификация.
Спасибо. Дома его называли Сайя, Исайя.
Ахтеровы, Херсон; Фельдман, Валегоцулово; Халанай, Херсон, Одесса; Гроссман, Гроссулово.

Аватара пользователя
MCB
Сообщения: 6041
Зарегистрирован: 23.01.2016
Откуда: Америка
Has thanked: 2072 times
Been thanked: 2405 times

Традиции наречения

#587 MCB » 27 янв 2017, 00:50

Nison писал(а):
MOCKBA писал(а):
Спасибо, Nison! На таки что Хана, что Ханце - не одно ли это имя? Может у Ханци быть родная дочь Хана?
Это одно имя
не могла, если Хана не умерла при родах
В картотеке Музея Холокоста, это одна семья и все они живы - глава семьи Исаак Гершкович Гоникберг, 1898 г.р., его мать Ханце Гершковна Гоникберг, 1874 г.р., и его сестра Хана Гершковна Гоникберг, 1912 г.р. Тогда выходит, что Гершко развелся с Ханце, и дочь Хана у него была от другой жены? Позволяется ли это по правилам наречения?
Гоникберг (Могилев-Подольский, Ушицкий уезд, и повсюду), Прусс, Черницкий(Городок Витебской), Пальман (Витебск), Богин, Рудерман (Минск), Лапицкий (Копысь, Киев)

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6590
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Has thanked: 246 times
Been thanked: 1093 times
Контактная информация:

Традиции наречения

#588 Nison » 27 янв 2017, 01:16

Позволяется. Может там ошибка?
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Pimenov
Сообщения: 3604
Зарегистрирован: 08.07.2015
Откуда: Санкт-Петербург
Has thanked: 924 times
Been thanked: 1868 times
Контактная информация:

Традиции наречения

#589 Pimenov » 27 янв 2017, 09:46

Здравствуйте!

Может быть, вы можете высказать какие-либо соображения.

Часто ли Исаак (Ицко) русифицировал себя как Исай?
В моей семье имеется дед (умер до 1896 г.) и два внука, которые так поступали.
Правда, второй внук после эмиграции в Америку, вообще, стал Джеком.

Задаю вопрос вот почему: есть однофамилец (или копия) деда из другого региона, который также --- по официальным упоминаниям Ицко,
а по отчествам детей --- Исай.
Мне хотелось бы прикинуть, насколько данное наблюдение является весомым доводом в пользу гипотезы о совпадении персонажей.

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6590
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Has thanked: 246 times
Been thanked: 1093 times
Контактная информация:

Традиции наречения

#590 Nison » 27 янв 2017, 09:50

Pimenov писал(а): Здравствуйте!

Может быть, вы можете высказать какие-либо соображения.

Часто ли Исаак (Ицко) русифицировал себя как Исай?
В моей семье имеется дед (умер до 1896 г.) и два внука, которые так поступали.
Правда, второй внук после эмиграции в Америку, вообще, стал Джеком.

Задаю вопрос вот почему: есть однофамилец (или копия) деда из другого региона, который также --- по официальным упоминаниям Ицко,
а по отчествам детей --- Исай.
Мне хотелось бы прикинуть, насколько данное наблюдение является весомым доводом в пользу гипотезы о совпадении персонажей.
Какой-то отдельный человек мог трансформировать имя как угодно.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
Tara Levin
Сообщения: 1650
Зарегистрирован: 18.05.2011
Откуда: Харьков - USA
Has thanked: 3407 times
Been thanked: 886 times

Традиции наречения

#591 Tara Levin » 03 фев 2017, 02:23

Nison писал(а): При обрезании называли Иешаягу или Йегошуа. Это 2 разных имени.
Дома они обычно Шае и Шие.
Как интересно, спасибо, Нисон! В моей материнской линии имя Иегошуа трансформировалось по разному. Бабушка по отчеству Григорьевна, а имя ее же сына, названного в честь ее отца, в советское время из Ишия стало Илья. :-D
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.

Alexander79
Сообщения: 6280
Зарегистрирован: 26.05.2010
Has thanked: 2365 times
Been thanked: 2156 times

Традиции наречения

#592 Alexander79 » 03 фев 2017, 02:33

Вопрос: Умирает в младенчестве Авраам-Бенцион. Его сестра дает старшему сыну имя Бенцион, а младшему Авраам.

Если ли в этом какое-нибудь значение? Хотела, что бы дети не повторили судьбу брата или просто так решили назвать.

Спасибо!
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6590
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Has thanked: 246 times
Been thanked: 1093 times
Контактная информация:

Традиции наречения

#593 Nison » 03 фев 2017, 02:35

Alexander79 писал(а): Вопрос: Умирает в младенчестве Авраам-Бенцион. Его сестра дает старшему сыну имя Бенцион, а младшему Авраам.

Если ли в этом какое-нибудь значение? Хотела, что бы дети не повторили судьбу брата или просто так решили назвать.

Спасибо!
Скорей всего он был назван в честь 2 родственников.
А сестра назвала отдельно 2 детей в честь каждого из них
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 7987
Зарегистрирован: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Has thanked: 1814 times
Been thanked: 2042 times

Традиции наречения

#594 anno_nin » 03 фев 2017, 07:32

Егошуа - обычно Евсей, а не Исай. Исай мог быть Егошуа-Ешаягу

Аватара пользователя
Krekenava
Сообщения: 718
Зарегистрирован: 28.10.2016
Откуда: St. Petersburg. New York.
Has thanked: 482 times
Been thanked: 271 time

Традиции наречения

#595 Krekenava » 03 фев 2017, 08:20

Пожалуйста, посоветуйте:

1. бывало так, чтобы Евель становился Владимиром? Большое спасибо!

2. Исай и Исаак - это один человек или разные люди? Вернее, может быть один человек то Исаем, то Исааком? И все в офиц. источниках ( Весь Петербург, запись о рождении ребенка в ЗАГСе в 1920е годы)
Последний раз редактировалось Krekenava 05 фев 2017, 00:16, всего редактировалось 1 раз.
Шнейдер: Кракиново, Поневежис, Петербург. Михельсон: Митава, Петербург. Лебедoв/Левидов: Митава,
Рига, Петербург, Бельгия, США. Кричевский: Миргород, Ливенгоф, Двинск, Бахмут, Петербург.
Дун: Лохвица. Трауберг: Одесса, Петербург. Лорман: Смоляны, Орша, Москва, Петербург.
Давидов, Богельман, Брусованский: Петербург. Янкелевич: Томск, Баку.

mikev
Сообщения: 1776
Зарегистрирован: 12.05.2016
Откуда: SPB=>NYC
Has thanked: 509 times
Been thanked: 412 times

Традиции наречения

#596 mikev » 03 фев 2017, 19:02

Маленькая загадка и вопрос:

Обнаружена запись о смерти Леи Вулис, 8 лет, из 1921г, от скарлатины.
Проблема: она внучка другой Леи Вулис, через отца, живой даже в 1921г.

Конечно, может быть ошибка в записи (имя не то или имя не написано полностью) -- это не проверить, на девочку только один документ, но такое возможно?

Может на женщин правило не всегда распространялось?
Или -- вариант -- вообще то женские имена шли с женских линий, т.е. может девочку назвали в память о какой-то другой уже умершей Леи, и существование
своей живой бабушки не помешало?
(Думаю, бред пишу, но странно все это.)

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 7987
Зарегистрирован: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Has thanked: 1814 times
Been thanked: 2042 times

Традиции наречения

#597 anno_nin » 03 фев 2017, 19:13

Возможно, но маловероятно.
Когда умерла Лея старшая? До или после смерти Леи младшей?

mikev
Сообщения: 1776
Зарегистрирован: 12.05.2016
Откуда: SPB=>NYC
Has thanked: 509 times
Been thanked: 412 times

Традиции наречения

#598 mikev » 03 фев 2017, 19:30

~1925. т.е. позже. Точной даты не знаю, ищу (старшая Лея это прямой предок).

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6590
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Has thanked: 246 times
Been thanked: 1093 times
Контактная информация:

Традиции наречения

#599 Nison » 05 фев 2017, 22:14

mikev писал(а): Маленькая загадка и вопрос:

Обнаружена запись о смерти Леи Вулис, 8 лет, из 1921г, от скарлатины.
Проблема: она внучка другой Леи Вулис, через отца, живой даже в 1921г.

Конечно, может быть ошибка в записи (имя не то или имя не написано полностью) -- это не проверить, на девочку только один документ, но такое возможно?

Может на женщин правило не всегда распространялось?
Или -- вариант -- вообще то женские имена шли с женских линий, т.е. может девочку назвали в память о какой-то другой уже умершей Леи, и существование
своей живой бабушки не помешало?
(Думаю, бред пишу, но странно все это.)
Даже если имя написано не полностью - не может быть чтобы были бабушка и внучка у которых есть хоть 1 общее имя.
Но исследователи с форума нашли несколько таких случаев в документах.

Традиция не давать имена в честь живых у ашкеназов настолько сильна, что даже я знал это в детстве, когда не знал о еврействе почти ничего.
Через все годы эта информация дошла до меня в детстве, и сейчас подтверждается и практикой и книгами
Поэтому я думаю, что те несколько случаев, когда нашли подобное в документах это или ошибки или подделки или мы что-то не так поняли (путают Герш и Гершон, совсем разные имена и т п).
На женщин распространяется.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

mikev
Сообщения: 1776
Зарегистрирован: 12.05.2016
Откуда: SPB=>NYC
Has thanked: 509 times
Been thanked: 412 times

Традиции наречения

#600 mikev » 05 фев 2017, 22:30

Спасибо, Нисон,

Да, я так тоже думаю, и вообще записи о смерти очень часто имеют ошибки, да и это не раввинат, а ранняя советская запись....

Забыли--здесь не разобраться, записи о рождении нет.

Ответить

Вернуться в «Еврейские имена. Справочники и обсуждение»