Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Модератор: MCB
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Спасибо за ответ! А в Российской Империи могут быть корни?
Беймель – Романищи, Паричи
Аксельрод – Ковчицы, Паричи
Могилянский – Речица, Ковчицы, Паричи
Канторович - Греск
Бари – Кузьмин, Кишинёв
Нудельман-Нудельштейн – Кишинёв
Аксельрод – Ковчицы, Паричи
Могилянский – Речица, Ковчицы, Паричи
Канторович - Греск
Бари – Кузьмин, Кишинёв
Нудельман-Нудельштейн – Кишинёв
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый день! не знаю, прочитает ли кто-то комментарий к настолько старому посту. KHEIMAN, Osher-Zalmon Aronov 1906 это на самом деле Ошер Хейнман, сын Залмана-Аарона, мой прадед. Я сейчас занимаюсь генеалогией и могу сказать, что фамилия писалась и Хейман, и Хейнман, и Хайман. Брат прадеда Янкель Хейман эмигрировал в Америку и стал Jacob HymanSimona писал(а): ↑23 авг 2013, 14:48тогда, посмотрев все там же, в Бобруйске одновременно есть Гейман и Хейман:albeider писал(а): В той же Лодзи были не Chajman/Chejman, а Hajman/Hejman (хотя, конечно, в польском произносится начальное "H" - встречающееся только в словах непольского происхождения - так же как и "Ch", т. e. /x/). В этом случае речь идет о разных возможностях передачи немецкого Heimann/Heymann: или фонетичеки (Hajman), или графически (Hejman). По этой же причине в Российской империи существуют Шнайдеры (фонетическая форма, из идиша или немецкого) и Шнейдеры (транскрипция на кириллице от немецкого Schneider).
К Хей(н)манам из Бобруйска всë это не имеет никакого отношения: начальное "Х" говорит о том, что мы не имеем дело с транскрипцией из немецкого "H", которое бы было передано как "Г" (Гайман/Гейман).
GEYMAN, Abram Ayzik 1907
- Nationality: Hebrew Bobruisk
Bobruisk
Minsk
GEYMAN, Mikhel Itska 1907
- Nationality: Hebrew Bobruisk
Bobruisk
Minsk
GEYMAN, Moysha Itska 1907
- Nationality: Hebrew Bobruisk
Bobruisk
Minsk
GEYMAN, Shevel Itska 1907
- Nationality: Hebrew Bobruisk
Bobruisk
Minsk
KHEIMAN, Osher-Zalmon Aronov 1906
1266 Val-R: 75 / Loc/Cat: Gorvol -
Rechitsa
Minsk
KHEYMAN, Leyba Moysha 1907
- Nationality: Hebrew Bobruisk
Bobruisk
Minsk
KHEYMAN, Yosel Faytel 1907
- Nationality: Hebrew Bobruisk
Bobruisk
Minsk
-
- Сообщения: 5670
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2617 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Бари (Курляндия, Рига), почти наверняка семья независимая от галицийской/галицийских, но тоже на основе подобного же акронима. Зато семья Барий (Староконстантинов) вполне может быть связана с Галицией.
-
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 01.05.2010
- Откуда: Маале Адумим, Израиль
- Has thanked: 824 times
- Been thanked: 845 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
В ревизиях 1811, 34, 50 и 58 гг Барий нет. Есть Бари в 34 и 50гг.Александр Бейдер писал(а): ↑25 дек 2020, 21:06Барий (Староконстантинов) вполне может быть связана с Галицией.
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый день!
Меня интересуют фамилии Курас, Ольшанский, Хейнман. Предки из Калинковичей, Жлобина, Речицы, Горваля, Щедрина, Глузска, Бобруйска.
Ольшанские упоминаются в djsre, djskp
djsre: Al'shanskij
djskp: Olszański
djsre: Olshanskij
djsre: Ol'shanskij
Курас в djsre: Kuras
djsg: Kurasch
djsg: Kurasz
djsre: Kurash
djsg: Korsch
djsg: Kures
djsg: Kuresch
djsg: Kurs
djsg: Kuresz
djskp: Kursz
djsre: Koras
djsre: Korash
djsre: Kores
djsre: Koresh
djsre: Korsh
djsre: Kures
djsre: Kurs
djsre: Kursh
djsp: Kohrs
С Хейнманами сложно. Фамилия в нашей семье писалась на русском и Хейман, и Хейнман и Хейнеман. В английском Heinman, Heinemann, Kheyman, Kheynman, Hyman. Кто во что горазд.
на иврите современное написание חיינמן и, кажется, также было на какой-то старой мацеве, но я не уверена на 100 процентов.
по семейной легенде, фамилия того же корня, что у Генриха Гейне и означает "веселый, милый человек". Так ли это?
djskp: Chajman
djsre: Khaeman
djsre: Khaiman
djsre: Khajman
djsre: Khajnman
djsre: Khejman
djsre: Khejnman
dgjs: Heinmann
djsg: Heinmann
dgjs: Heineman
dgjs: Heinemann
dgjs: Heyneman
dgjs: Heynemann
djsg: Heinemann
Заранее спасибо за помощь.
Меня интересуют фамилии Курас, Ольшанский, Хейнман. Предки из Калинковичей, Жлобина, Речицы, Горваля, Щедрина, Глузска, Бобруйска.
Ольшанские упоминаются в djsre, djskp
djsre: Al'shanskij
djskp: Olszański
djsre: Olshanskij
djsre: Ol'shanskij
Курас в djsre: Kuras
djsg: Kurasch
djsg: Kurasz
djsre: Kurash
djsg: Korsch
djsg: Kures
djsg: Kuresch
djsg: Kurs
djsg: Kuresz
djskp: Kursz
djsre: Koras
djsre: Korash
djsre: Kores
djsre: Koresh
djsre: Korsh
djsre: Kures
djsre: Kurs
djsre: Kursh
djsp: Kohrs
С Хейнманами сложно. Фамилия в нашей семье писалась на русском и Хейман, и Хейнман и Хейнеман. В английском Heinman, Heinemann, Kheyman, Kheynman, Hyman. Кто во что горазд.
на иврите современное написание חיינמן и, кажется, также было на какой-то старой мацеве, но я не уверена на 100 процентов.
по семейной легенде, фамилия того же корня, что у Генриха Гейне и означает "веселый, милый человек". Так ли это?
djskp: Chajman
djsre: Khaeman
djsre: Khaiman
djsre: Khajman
djsre: Khajnman
djsre: Khejman
djsre: Khejnman
dgjs: Heinmann
djsg: Heinmann
dgjs: Heineman
dgjs: Heinemann
dgjs: Heyneman
dgjs: Heynemann
djsg: Heinemann
Заранее спасибо за помощь.
-
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 01.05.2010
- Откуда: Маале Адумим, Израиль
- Has thanked: 824 times
- Been thanked: 845 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Извините, я неправильно сформулировала. Нет никакой возможности понять по ивритскому написанию откуда именно наши Ольшанские? Просто именно этот прадед полная загадка, неизвестно где и когда рожден, нет отчества, он сирота, есть только имя, фамилия, (Мордух Ольшанский), место проживания после брака (Калинковичи), профессия (кондитер) и легенда, что он из Польши и выжил после погрома.IGGay писал(а): ↑26 дек 2020, 15:20Рекомендуется освоить функцию поиска по форуму и теме.
Например : Ольшанский
я тут новенькая, не совсем понимаю, куда задать такой вопрос. Как искать по сиротам?
-
- Сообщения: 5670
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2617 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
1. Курас (Речица, Гомель) вариант отheinman писал(а): ↑26 дек 2020, 14:59Добрый день!
Меня интересуют фамилии Курас, Хейнман. Предки из Калинковичей, Жлобина, Речицы, Горваля, Щедрина, Глузска, Бобруйска.
С Хейнманами сложно. Фамилия в нашей семье писалась на русском и Хейман, и Хейнман и Хейнеман. В английском Heinman, Heinemann, Kheyman, Kheynman, Hyman. Кто во что горазд. на иврите современное написание חיינמן и, кажется, также было на какой-то старой мацеве, но я не уверена на 100 процентов.
по семейной легенде, фамилия того же корня, что у Генриха Гейне и означает "веселый, милый человек". Так ли это? Заранее спасибо за помощь.
(1) или Кураш (Пинск, Кременец) д. Кураш (уезд: Ровно)
(2) или Кураж (Гродно) kuraż [поль.], кураж [рус., идиш]
2. Хейнман (Бобруйск, Киев), Хейман (Минск, Бобруйск) (1) муж Хейны (жен. имя: "милая"), (2) "милый человек" (идиш).
Не верьте семейной традиции (по крайней мере, этой)! Ваша фамилия возникла в Белоруссии после 1804 г. и на евр. алфавите ее первая буква "хет". Фамилия Генриха Гейне возникла на пару веков раньше, в Германии, от муж. имени Heine (нем. уменьшительная форма от Heinrich), которую евреи Германии использовали (из-за некоторой фонетической близости) вместо имени Хаим. В еврейской записи фамилия (и имя) Heine пишутся с начальным hе.
P.S. Ваш вопрос мне напомнил один забавный пассаж в очень серьезной статье, написанной одним израильским лингвистом американского происхождения, который, упомянув тот факт. что, т.к. в русском языке нет эквивалента звука /h/, то иностранные слова с "h" передаются через "г". И в качестве примера он написал: например, Heinrich Heine по-русски это .... Гайнрих Гайне!
-
- Сообщения: 5670
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2617 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Ольшанский (Кобрин, Новогрудок, Пинск, Мозырь, Умань, Звенигородка, Тараща).heinman писал(а): ↑26 дек 2020, 15:45Извините, я неправильно сформулировала. Нет никакой возможности понять по ивритскому написанию откуда именно наши Ольшанские? Просто именно этот прадед полная загадка, неизвестно где и когда рожден, нет отчества, он сирота, есть только имя, фамилия, (Мордух Ольшанский), место проживания после брака (Калинковичи), профессия (кондитер) и легенда, что он из Польши и выжил после погрома.IGGay писал(а): ↑26 дек 2020, 15:20Рекомендуется освоить функцию поиска по форуму и теме.
Например : Ольшанский
я тут новенькая, не совсем понимаю, куда задать такой вопрос. Как искать по сиротам?
Для Калинковичей наиболее вероятная этимология: д. Ольшаны Мозырского уезда.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Спасибо большое! Значит по крайней мере, насчет "милого человека" бабушка не ошибалась)Александр Бейдер писал(а): ↑26 дек 2020, 15:501. Курас (Речица, Гомель) вариант отheinman писал(а): ↑26 дек 2020, 14:59Добрый день!
Меня интересуют фамилии Курас, Хейнман. Предки из Калинковичей, Жлобина, Речицы, Горваля, Щедрина, Глузска, Бобруйска.
С Хейнманами сложно. Фамилия в нашей семье писалась на русском и Хейман, и Хейнман и Хейнеман. В английском Heinman, Heinemann, Kheyman, Kheynman, Hyman. Кто во что горазд. на иврите современное написание חיינמן и, кажется, также было на какой-то старой мацеве, но я не уверена на 100 процентов.
по семейной легенде, фамилия того же корня, что у Генриха Гейне и означает "веселый, милый человек". Так ли это? Заранее спасибо за помощь.
(1) или Кураш (Пинск, Кременец) д. Кураш (уезд: Ровно)
(2) или Кураж (Гродно) kuraż [поль.], кураж [рус., идиш]
2. Хейнман (Бобруйск, Киев), Хейман (Минск, Бобруйск) (1) муж Хейны (жен. имя: "милая"), (2) "милый человек" (идиш).
Не верьте семейной традиции (по крайней мере, этой)! Ваша фамилия возникла в Белоруссии после 1804 г. и на евр. алфавите ее первая буква "хет". Фамилия Генриха Гейне возникла на пару веков раньше, в Германии, от муж. имени Heine (нем. уменьшительная форма от Heinrich), которую евреи Германии использовали (из-за некоторой фонетической близости) вместо имени Хаим. В еврейской записи фамилия (и имя) Heine пишутся с начальным hе.
P.S. Ваш вопрос мне напомнил один забавный пассаж в очень серьезной статье, написанной одним израильским лингвистом американского происхождения, который, упомянув тот факт. что, т.к. в русском языке нет эквивалента звука /h/, то иностранные слова с "h" передаются через "г". И в качестве примера он написал: например, Heinrich Heine по-русски это .... Гайнрих Гайне!
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Looking for the origin as well as prominent locations for surname: RABOFSKY
Otherwise listed as:
RABOVSKIJ
thank you
/Joe
Otherwise listed as:
RABOVSKIJ
thank you
/Joe
-
- Сообщения: 5670
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2617 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Rabovskij (Rechitsa): variant of one, Mozyr' district, branch of Grabovskij (Kovno, Bel'sk, Belostok, Slonim, Mozyr', Balta). The branch is from the village of Grabovka (Gomel' district)
-
- Сообщения: 1063
- Зарегистрирован: 10.02.2010
- Has thanked: 1062 times
- Been thanked: 581 time
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Есть ли общее с фамилией КУР?Александр Бейдер писал(а): ↑26 дек 2020, 15:501. Курас (Речица, Гомель) вариант от
(1) или Кураш (Пинск, Кременец) д. Кураш (уезд: Ровно)
(2) или Кураж (Гродно) kuraż [поль.], кураж [рус., идиш]
-
- Сообщения: 5670
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2617 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Только три первые буквы, больше ничего.Flyat Leonid писал(а): ↑26 дек 2020, 21:47Есть ли общее с фамилией КУР?Александр Бейдер писал(а): ↑26 дек 2020, 15:501. Курас (Речица, Гомель) вариант от
(1) или Кураш (Пинск, Кременец) д. Кураш (уезд: Ровно)
(2) или Кураж (Гродно) kuraż [поль.], кураж [рус., идиш]
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Alexander Bader,
Thank you very much. The family branch is from Babchin that I understand was in the Rechitsa district .. they immigrated to Canada in the 1910 to 1923 period.
I am trying to find family from 1923 and earlier in Belarus .. this has given me more specific direction .. thank you.
Thank you very much. The family branch is from Babchin that I understand was in the Rechitsa district .. they immigrated to Canada in the 1910 to 1923 period.
I am trying to find family from 1923 and earlier in Belarus .. this has given me more specific direction .. thank you.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
heinman писал(а): ↑26 дек 2020, 16:14Скажите, пожалуйста, а фамилия Хейнман от Хаима в Германии появилась единожды или она появлялась неоднократно? И точно не могло произойти путаницы с буквах в Беларуси, так чтобы непонятный германизм осмыслили заново и и вместо Хейнемана от Heine возник Хейнман от имени Хейна? Дело в том, что у меня в myheritage есть генетические совпадения с людьми, у кого предки никогда не жили в Беларуси, а либо жили в Германии, либо переехали из Германии в Швецию. И единственная общая фамилия в наших генеалогиях Heinemann. В шведских источниках фамилию Heineman (так звали одного из первых раввинов города Гетеборга, начало 1837) возводят к конкретному человеку, Rabbi Chaim ben Menachum ( Rabbi Meinster ben Nachum; Rabbi Meister Heinemann Joachim. Heinemann was a "Germanization" of his Hebrew name Chaim; Joachim was the "Germanization" of his father's name Nachum (Nochem) из Sandersleben, German Empire. он действительно пишется через hей הינמן, מינשטר יואכיםАлександр Бейдер писал(а): ↑26 дек 2020, 15:50Спасибо большое! Значит по крайней мере, насчет "милого человека" бабушка не ошибалась)
еще я читала в шведских источниках, что шведские Хейманы (Heyman) переселились из Мекленбурга, а еще раньше из Португалии.
-
- Сообщения: 5670
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2617 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Фамилия Heinemann у евреев Германии - полигенетическая: некоторое количество независимых семей, в которых использовали имя Хаим. Я работал с достаточно полными списками сефардских евреев Гамбурга и окружающих городов Сев. Германии и Дании. Среди них не было Heyman(n), так что, наверняка, семья из Мекленбурга и Швеции - ашкеназская, а не из Португалии. Мне кажется невозможным приезд еврея в восточную Белоруссии из Германии или, тем более, Швеции, в 18-19 в.в..heinman писал(а): ↑27 дек 2020, 00:32Скажите, пожалуйста, а фамилия Хейнман от Хаима в Германии появилась единожды или она появлялась неоднократно? И точно не могло произойти путаницы с буквах в Беларуси, так чтобы непонятный германизм осмыслили заново и и вместо Хейнемана от Heine возник Хейнман от имени Хейна? Дело в том, что у меня в myheritage есть генетические совпадения с людьми, у кого предки никогда не жили в Беларуси, а либо жили в Германии, либо переехали из Германии в Швецию. И единственная общая фамилия в наших генеалогиях Heinemann. В шведских источниках фамилию Heineman (так звали одного из первых раввинов города Гетеборга, начало 1837) возводят к конкретному человеку, Rabbi Chaim ben Menachum ( Rabbi Meinster ben Nachum; Rabbi Meister Heinemann Joachim. Heinemann was a "Germanization" of his Hebrew name Chaim; Joachim was the "Germanization" of his father's name Nachum (Nochem) из Sandersleben, German Empire. он действительно пишется через hей הינמן, מינשטר יואכים
еще я читала в шведских источниках, что шведские Хейманы (Heyman) переселились из Мекленбурга, а еще раньше из Португалии.
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 27.12.2020
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Буду рад любой информации , связанной с фамилией Ригмант
Спасибо!
Спасибо!
-
- Сообщения: 7628
- Зарегистрирован: 01.07.2012
- Has thanked: 1240 times
- Been thanked: 3286 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Пользуйтесь,пожалуйста,функцией поиска по форуму (правый верхний угол любой из форумных страниц).Ответ,интересующий Вас,уже дан на форуме более четырех лет назад:
Если же Ваши цели выходят за рамки установления генезиса фамилии (например,Вы хотите что-то искать или что-то рассказать о ком-то из ее носителей),то для этого существует раздел "Мои предки - евреи: что знаем, что ищем..." и рекомендации по созданию в нем новых тем и стартовых постов.Александр Бейдер писал(а): ↑14 окт 2016, 17:42Ригмант (Поневеж), Ригмонт (Рига) от д. Ригмонтишки (Поневежский уезд)
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
но ведь евреи не самозародились в Беларуси? Я Или невозможно совсем отследить ничего ранее начала 18 века? Я тоже не думаю, что в 18 веке кто-то поехал бы в Беларусь из Германии без большой надобности. Но ведь до этого был расцвет ешив в Польше и еврейские юноши активно ездили туда учиться из Германии. Кто-то наверняка женился, оставался и переезжал дальше на восток в следующих поколениях. Не могла тогда фамилия Хейнман разделиться на германскую и польскую ветви. Или позже, после Хмельницкого.Александр Бейдер писал(а): ↑27 дек 2020, 01:51Фамилия Heinemann у евреев Германии - полигенетическая: некоторое количество независимых семей, в которых использовали имя Хаим. Я работал с достаточно полными списками сефардских евреев Гамбурга и окружающих городов Сев. Германии и Дании. Среди них не было Heyman(n), так что, наверняка, семья из Мекленбурга и Швеции - ашкеназская, а не из Португалии. Мне кажется невозможным приезд еврея в восточную Белоруссии из Германии или, тем более, Швеции, в 18-19 в.в..heinman писал(а): ↑27 дек 2020, 00:32Скажите, пожалуйста, а фамилия Хейнман от Хаима в Германии появилась единожды или она появлялась неоднократно? И точно не могло произойти путаницы с буквах в Беларуси, так чтобы непонятный германизм осмыслили заново и и вместо Хейнемана от Heine возник Хейнман от имени Хейна? Дело в том, что у меня в myheritage есть генетические совпадения с людьми, у кого предки никогда не жили в Беларуси, а либо жили в Германии, либо переехали из Германии в Швецию. И единственная общая фамилия в наших генеалогиях Heinemann. В шведских источниках фамилию Heineman (так звали одного из первых раввинов города Гетеборга, начало 1837) возводят к конкретному человеку, Rabbi Chaim ben Menachum ( Rabbi Meinster ben Nachum; Rabbi Meister Heinemann Joachim. Heinemann was a "Germanization" of his Hebrew name Chaim; Joachim was the "Germanization" of his father's name Nachum (Nochem) из Sandersleben, German Empire. он действительно пишется через hей הינמן, מינשטר יואכים
еще я читала в шведских источниках, что шведские Хейманы (Heyman) переселились из Мекленбурга, а еще раньше из Португалии.
Мне просто очень интересно понять откуда пришли предки. Первый известный в роду человек, Хацкель Хейнман в 1801 году родил сына в городе Glusk/Hlusk, Belarus. Вроде бы там евреи появились не ранее конца 17 века.