Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Been thanked: 110 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6681 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274

Еще немного полезных ссылок из темы на сайте ВК "Что такое скоропись и как в ней разобраться".
Книги о скорописи:
— Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий: https://clck.ru/3GKYyR
— Азбука и скоропись XVII века для наглядного изучения (НЭБ): https://clck.ru/3GKYzL
— Начертания русской скорописи (НЭБ): https://clck.ru/3GKZ2c

Где еще могут помочь с чтением скорописи:
— Ветка «Помогите прочитать» на форуме ВГД: https://clck.ru/3GKZ3V
— Чат «Чтение старых почерков» от Familio: https://clck.ru/3GKZ4M
С уважением,
Администратор.

алкес
Сообщения: 58
Зарегистрирован: 28.05.2018
Has thanked: 81 time
Been thanked: 6 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6682 алкес » 13 июл 2025, 22:32

genealo писал(а):
13 июл 2025, 22:21
алкес, запись на еврейском языке есть?
Да, я не подумал 😳
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Беленький/Белинький (Захарино, Хиславичи, Смоленск)
Кац (Петровичи, Смоленская область)
Шварцман (Проскурово, Каменец-Подольский, Карвасари)
Пекарь/Бекер/Бекерман (Хотин, Каменец-Подольский, Карвасари)
Фукс (Минск)
Шнит (Минск)
Леви/Левин (Минск)
Шейтельман (Краснолуки, Минск, Березино, Лепель, Рига, Польша)
Розовский (Грозов, Слутск, Минск)

genealo
Сообщения: 1598
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 183 times
Been thanked: 870 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6683 genealo » 13 июл 2025, 23:11

Я вижу Хая-Гиця. На русском тоже, только последней буквы не видно, видимо в переплёт попала.

Капитан Немо
Сообщения: 2650
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 1873 times
Been thanked: 2818 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6684 Капитан Немо » 14 июл 2025, 15:38

Гиця?

zalman
Сообщения: 61
Зарегистрирован: 22.09.2018
Has thanked: 80 times
Been thanked: 17 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6685 zalman » 14 июл 2025, 22:43

genealo писал(а):
13 июл 2025, 23:11
Хая-Гиця
Гиця или Гица? Вижу в конце "алэф". На идиш читается "а".

genealo
Сообщения: 1598
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 183 times
Been thanked: 870 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6686 genealo » 15 июл 2025, 01:22

zalman писал(а):
14 июл 2025, 22:43
genealo писал(а):
13 июл 2025, 23:11
Хая-Гиця
Гиця или Гица? Вижу в конце "алэф". На идиш читается "а".
Я вижу йуд и вав в конце имён Хая, Неся и Гиця. Алеф написан по-другому в фамилии Шварцман. Поэтому - Гиця.

алкес
Сообщения: 58
Зарегистрирован: 28.05.2018
Has thanked: 81 time
Been thanked: 6 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6687 алкес » 15 июл 2025, 06:40

Подскажите пожалуйста профессию отца после фамилии Шварцман.
Заранее спасибо!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Беленький/Белинький (Захарино, Хиславичи, Смоленск)

Кац (Петровичи, Смоленская область)

Шварцман (Проскурово, Каменец-Подольский, Карвасари)

Пекарь/Бекер/Бекерман (Хотин, Каменец-Подольский, Карвасари)

Фукс (Минск)

Шнит (Минск)

Леви/Левин (Минск)

Шейтельман (Краснолуки, Минск, Березино, Лепель, Рига, Польша)

Розовский (Грозов, Слутск, Минск)

Emilia-Malka
Сообщения: 166
Зарегистрирован: 30.05.2021
Has thanked: 123 times
Been thanked: 72 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6688 Emilia-Malka » 15 июл 2025, 06:48

Мещанин Дувид, сын Ицека-Янкеля из Каменца. Неся, дочь Кельмана, он же Лейб, Пекаря.
Здесь Пекарь - это фамилия, а не профессия.
Интересуют фамилии:
Волох - Ямполь, Онишканы; Бубис - Сороки; Маламант/Маламед - Кишинёв, Валя Луй Влад; Авербух - Валя Луй Влад
Гацульский - Арциз, Аккерман; Будейский - Кишинёв, Тарутино, Арциз, Аргентина;

genealo
Сообщения: 1598
Зарегистрирован: 14.03.2010
Has thanked: 183 times
Been thanked: 870 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6689 genealo » 15 июл 2025, 09:42

алкес, еврейская часть приведена от какой-то другой записи.

Капитан Немо
Сообщения: 2650
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 1873 times
Been thanked: 2818 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6690 Капитан Немо » 15 июл 2025, 09:56

алкес писал(а):
15 июл 2025, 06:40
Подскажите пожалуйста профессию отца после фамилии Шварцман.
Сын Аврум-Арон. Родители: мещанин Дувид, сын Ицека-Янкеля Шварцман, из Каменца. Неся, дочь Кельмана, он же Лейб, Пекаря.

Любовь Гиль
Сообщения: 3847
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 2934 times
Been thanked: 1970 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6691 Любовь Гиль » 15 июл 2025, 12:36

genealo писал(а):
15 июл 2025, 01:22
zalman писал(а):
14 июл 2025, 22:43
Гиця или Гица? Вижу в конце "алэф". На идиш читается "а".
Я вижу йуд и вав в конце имён Хая, Неся и Гиця. Алеф написан по-другому в фамилии Шварцман. Поэтому - Гиця.

Да, конечно же Хая-Гиця. Имени Гиця в индексе А.Бейдера нет, однако есть имя Гисся (ГИССЯ (GUTE)). Это слышится идентично, поэтому неудивительна и запись писаря - Гиця.

DTR
Сообщения: 63
Зарегистрирован: 30.04.2024
Has thanked: 35 times
Been thanked: 9 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6692 DTR » 20 июл 2025, 15:38

Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, прочитать слово, написанное после фамилии Лещинский — предположительно, это его род занятий.
Также вопрос: после фамилии невесты указано "Бердычевские" — означает ли это, что они оба приписаны к городу Бердичеву?
Заранее благодарю за помощь!
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Капитан Немо
Сообщения: 2650
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 1873 times
Been thanked: 2818 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6693 Капитан Немо » 20 июл 2025, 17:42

Студент?
Да, приписаны к Бердичеву. Но, как видно даже из записи, вовсе не значит, что они там жили.

DTR
Сообщения: 63
Зарегистрирован: 30.04.2024
Has thanked: 35 times
Been thanked: 9 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6694 DTR » 20 июл 2025, 18:03

Капитан Немо писал(а):
20 июл 2025, 17:42
Студент?
Да, приписаны к Бердичеву. Но, как видно даже из записи, вовсе не значит, что они там жили.
Спасибо!
Но, по-моему, вторая буква в этом слове не похожа на "т".
Также подскажите, пожалуйста: где в записи видно, что они могли и не проживать в этом месте?

Tatik
Сообщения: 1731
Зарегистрирован: 17.05.2015
Has thanked: 547 times
Been thanked: 1286 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6695 Tatik » 20 июл 2025, 18:07

а мне кажется, "служитель", что бы это ни значило...

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4877
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Has thanked: 790 times
Been thanked: 2677 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6696 michael_frm_jrslm » 20 июл 2025, 18:51

Tatik писал(а):
20 июл 2025, 18:07
а мне кажется, "служитель", что бы это ни значило...
Да, безусловно. На этой же странице в третьей записи сверху (про Бернштейна) это же слово написано более четко, но при этом формы букв Л и Ж точно такие же.
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

DTR
Сообщения: 63
Зарегистрирован: 30.04.2024
Has thanked: 35 times
Been thanked: 9 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6697 DTR » 20 июл 2025, 18:56

Tatik писал(а):
20 июл 2025, 18:07
а мне кажется, "служитель", что бы это ни значило...
Да, похоже, что там написано "служитель", что, конечно, не добавляет ясности.Спасибо.

Капитан Немо
Сообщения: 2650
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 1873 times
Been thanked: 2818 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6698 Капитан Немо » 20 июл 2025, 20:02

DTR писал(а):
20 июл 2025, 18:03
где в записи видно, что они могли и не проживать в этом месте?
Ну, как где? В книге что написано в приписке вступающих в брак? "Чуднов, Хмельник, Белополье, Бердичев". Если первый, второй и последний - недалеко, то Белополье - Сумская область...

Аватара пользователя
Simona
Сообщения: 2433
Зарегистрирован: 19.02.2011
Откуда: Литва-Израиль
Has thanked: 514 times
Been thanked: 538 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6699 Simona » 20 июл 2025, 20:24

Белопольев есть много всяких, есть около Бердичева, 25 км

DTR
Сообщения: 63
Зарегистрирован: 30.04.2024
Has thanked: 35 times
Been thanked: 9 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6700 DTR » 20 июл 2025, 20:30

Капитан Немо писал(а):
20 июл 2025, 20:02
DTR писал(а):
20 июл 2025, 18:03
где в записи видно, что они могли и не проживать в этом месте?
Ну, как где? В книге что написано в приписке вступающих в брак? "Чуднов, Хмельник, Белополье, Бердичев". Если первый, второй и последний - недалеко, то Белополье - Сумская область...
по другим моим записям известно, что они жили в Бердичеве

Капитан Немо
Сообщения: 2650
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Has thanked: 1873 times
Been thanked: 2818 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#6701 Капитан Немо » 20 июл 2025, 20:43

DTR писал(а):
20 июл 2025, 20:30
по другим моим записям известно, что они жили в Бердичеве
А кто-то разве это опротестовывает? Речь шла о том, что приписка не гарантировала проживания по ней. В этом месте ТОЛЬКО платились налоги.
Например, в записях Харьковского раввината немало записей по бракам, рождениям, смертям Полоцких, Полтавских, Бердичевских мещан...

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»