Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
-
- Сообщения: 244
- Зарегистрирован: 25.02.2021
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 83 раза
- Поблагодарили: 130 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Абрашка а-Шомер, я думаю что мастер по привычке написал אלול תשי когда уже надо было писать תשרי תשאי
- Абрашка а-Шомер
- Сообщения: 245
- Зарегистрирован: 01.12.2014
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 146 раз
- Поблагодарили: 94 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
ОК. Спасибо за Вашу версию.
Любопытно было бы услышать мнение других участников форума.
Гитерман, Розенбарг - Черняхов, Житомирская область.
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
-
- Сообщения: 3838
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Благодарил (а): 2924 раза
- Поблагодарили: 1959 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Абрашка а-Шомер писал(а): ↑18 окт 2024, 10:04Прошу помощи у знатоков.
Никак не получается сопоставить даты на одном захоронении:
TL.jpg
Отдельно каждая из них достаточно читаемая, но как я ни крутил соответствия между ними добиться не получилось.
Возможно при написании была допущена ошибка или может быть я так и не сумел правильно разобрать данный текст.
Буда рад если кто то сможет решить данную загадку.
Абрашка а-Шомер, а что, если посмотреть на дату еврейского летоисчисления как на верную, а под сомнение поставить дату 13 сентября 1950г.? Там написано на иврите:
יומ כ בחדש אלל בשנת התשי=
= день 20-й месяца элуля 5710 г.
По григорианскому календарю это - 2 сентября 1950 г., а не 13 -го сентября, как просматривается. Моя гипотеза, что всё же изначально было записано 03, а со временем на "мацеве" 0 побледнел (вы видите, что и другие буквы частично уже смыты), а вместо него появились 2 черточки, одна из них, вертикальная, осталась как часть бывшего нуля и читается как недописанная единица. Но есть еще одно НО. Почему в таком случае записано 3 сентября, не 2-го? Даты близкие, такие погрешности встречаются.
Но всё же, это не утверждение, а лишь моё предположение.
-
- Сообщения: 244
- Зарегистрирован: 25.02.2021
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 83 раза
- Поблагодарили: 130 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Любовь Гиль, вы думаете это כ ?
выглядит очень похоже на две другие ב в тексте, но возможно на полном фото есть буква כ для проверки.
я также не уверен что на памятниках писали 0. но утверждать не буду.
выглядит очень похоже на две другие ב в тексте, но возможно на полном фото есть буква כ для проверки.
я также не уверен что на памятниках писали 0. но утверждать не буду.
- Абрашка а-Шомер
- Сообщения: 245
- Зарегистрирован: 01.12.2014
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 146 раз
- Поблагодарили: 94 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Полное фото можно посмотреть ТУТ.
Гитерман, Розенбарг - Черняхов, Житомирская область.
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
- Абрашка а-Шомер
- Сообщения: 245
- Зарегистрирован: 01.12.2014
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 146 раз
- Поблагодарили: 94 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Прежде всего спасибо за Ваше мнение и участие. Но на мой взгляд данное утверждение неоднозначно. Две буквы предшествующие слову "ходеш", как мне видится, имеют в одном случае гереш, а другом гершаим, если это не какая то грязь. В таком случае надо полагать, что это не буквы а цифры и тут возможны варианты, - יום ב' כ' אלל или יום ב' ב' אלל. Т.е. второй день недели, 2 или 20 число месяца Элуль, если такое написание даты вообще возможно. Но в любом случае это никак не помогает т.к. ни один из этих дней не выпадает на второй день недели. К тому же второй день месяца Элуль выпадает на август, а не на сентябрь. Но может быть это כ''ב, т.е. 22 число месяца Элуль, но это тоже не подходит. Короче как не крути, не получается ничего. Вероятно все таки тут присутствует какая то ошибка.
Последний раз редактировалось Абрашка а-Шомер 20 окт 2024, 10:31, всего редактировалось 1 раз.
Гитерман, Розенбарг - Черняхов, Житомирская область.
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
-
- Сообщения: 244
- Зарегистрирован: 25.02.2021
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 83 раза
- Поблагодарили: 130 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Абрашка а-Шомер, по полному фото мне кажется там написано יום ב לחדש אלל
буква ל точно такая же как в אלל, только немного потертая
буква ל точно такая же как в אלל, только немного потертая
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
- Абрашка а-Шомер
- Сообщения: 245
- Зарегистрирован: 01.12.2014
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 146 раз
- Поблагодарили: 94 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Похоже, но это никак не помогает.
Гитерман, Розенбарг - Черняхов, Житомирская область.
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
- Абрашка а-Шомер
- Сообщения: 245
- Зарегистрирован: 01.12.2014
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 146 раз
- Поблагодарили: 94 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Редкий случай, нашлось такое: Правда тут не день, а месяц, но "0" все же имеет место быть.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Гитерман, Розенбарг - Черняхов, Житомирская область.
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
-
- Сообщения: 3838
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Благодарил (а): 2924 раза
- Поблагодарили: 1959 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
[/quote]
Вернусь к своей версии (это лишь мое предположение):
Но 22 день месяца элуль как раз не противоречит моей гипотезе о том, что там не 13 число, а 03-е. Т.к. 3 сентября выпадает на 21 день месяца элуль, но если Тойба Леви ушла в мир иной 3-го сентября после захода солнца (вечером), то это уже считается новый день , 22 -е элуля. Кстати на иврите ее фамилия записана Леви, а не Лев, как указано на сайте по-русски.
К тому, что возможна ошибка. В 1950 г. ( в советское время) могло в Житомире не быть таких специалистов, как в прошлые века по надписям на могильных камнях.
kogank, на строке перед строкой с датой есть буква כ, и очень похоже что в дате тоже она, нет хвостика справа внизу, как у "Бет". Но я тоже ни на чем не настаиваю.
Абрашка а-Шомер, прежде всего, я тоже склонна к тому, что тут может быть ошибка.Абрашка а-Шомер писал(а): ↑20 окт 2024, 08:10Но может быть это כ''ב, т.е. 22 число месяца Элуль, но это тоже не подходит. Короче как не крути, не получается ничего. Вероятно все таки тут присутствует какая то ошибка.
Вернусь к своей версии (это лишь мое предположение):
Но 22 день месяца элуль как раз не противоречит моей гипотезе о том, что там не 13 число, а 03-е. Т.к. 3 сентября выпадает на 21 день месяца элуль, но если Тойба Леви ушла в мир иной 3-го сентября после захода солнца (вечером), то это уже считается новый день , 22 -е элуля. Кстати на иврите ее фамилия записана Леви, а не Лев, как указано на сайте по-русски.
К тому, что возможна ошибка. В 1950 г. ( в советское время) могло в Житомире не быть таких специалистов, как в прошлые века по надписям на могильных камнях.
- Абрашка а-Шомер
- Сообщения: 245
- Зарегистрирован: 01.12.2014
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 146 раз
- Поблагодарили: 94 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Я думаю, что все таки Лев. Просто вав затерлось. Относительно даты, наверное, наиболее приемлемый вариантЛюбовь Гиль писал(а): ↑20 окт 2024, 12:12...Кстати на иврите ее фамилия записана Леви, а не Лев, как указано на сайте по-русски...
כ''ב אלל
03/09/1950
Остановимся пока на этом.
Спасибо всем принявшим участие в обсуждении.
Альтернативные версии от других участников приветствуются.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Гитерман, Розенбарг - Черняхов, Житомирская область.
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Прошу помощи в переводе.
Отец - видимо, Исраеэль Йосеф...
Отец - видимо, Исраеэль Йосеф...
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
- Абрашка а-Шомер
- Сообщения: 245
- Зарегистрирован: 01.12.2014
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 146 раз
- Поблагодарили: 94 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Брейна, дочь реб Исраэль-Йосефа
Умерла 16 числа месяца Адар, год 5698
Гитерман, Розенбарг - Черняхов, Житомирская область.
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
-
- Сообщения: 244
- Зарегистрирован: 25.02.2021
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 83 раза
- Поблагодарили: 130 раз
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Кстати Йосеф может быть и фамилия
- Абрашка а-Шомер
- Сообщения: 245
- Зарегистрирован: 01.12.2014
- Откуда: Израиль
- Благодарил (а): 146 раз
- Поблагодарили: 94 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
В даннм случае скорее всего, что нет. Нам показана только часть надгробия. Фамилия ниже наверняка присутствует и TMZ надо полагать это понимает, иначе не стал бы писать:
Вообще, конечно, для лучшего понимания желательно видеть надгробие полностью....Отец - видимо, Исраеэль Йосеф...
Гитерман, Розенбарг - Черняхов, Житомирская область.
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
- Simona
- Сообщения: 2396
- Зарегистрирован: 19.02.2011
- Откуда: Литва-Израиль
- Благодарил (а): 502 раза
- Поблагодарили: 524 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Фамилия, скорее всего, отсутствует. Очень частое явление на женских памятниках.
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Добрый день, просьба помочь с еще одним надгробием.
В правой части исходя из англ. текста: Абрахам (еврейское имя было Абе, отец Вольф (в ивритской надписи, видимо, Зеев), в левой - Анна (еврейское имя было Хана/Хане).
В правой части исходя из англ. текста: Абрахам (еврейское имя было Абе, отец Вольф (в ивритской надписи, видимо, Зеев), в левой - Анна (еврейское имя было Хана/Хане).
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
- Simona
- Сообщения: 2396
- Зарегистрирован: 19.02.2011
- Откуда: Литва-Израиль
- Благодарил (а): 502 раза
- Поблагодарили: 524 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Хана дочь Гилеля
Евраам Аба сын Зеева леви (не фамилия, а причастность к левитам)
-
- Администратор
- Сообщения: 819
- Зарегистрирован: 21.02.2017
- Откуда: Holon,Israel
- Благодарил (а): 478 раз
- Поблагодарили: 353 раза
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
אבינו היקר
מוקיר ורחים רבנן
אברהם אבא בר
זאב הלוי
נפ' בש"ט כא אדר תשט"ז
Отец
Авраам Аба сын
Зеев леви*
Скончался 21 Адар 5,716
* Левит
אמנו היקרה
חנה בת הלל
נפ בש"ט י"ב כסלו תשכ"א
Мать
Хана дочь Гилель
Скончалась 12 Кислев 5,721
מוקיר ורחים רבנן
אברהם אבא בר
זאב הלוי
נפ' בש"ט כא אדר תשט"ז
Отец
Авраам Аба сын
Зеев леви*
Скончался 21 Адар 5,716
* Левит
אמנו היקרה
חנה בת הלל
נפ בש"ט י"ב כסלו תשכ"א
Мать
Хана дочь Гилель
Скончалась 12 Кислев 5,721
Усвяцовы(Городок,Усвяты),Элькинды(Витебск),Вихнины и Ноткины(Колышки), Люблины(Городок), Калинка-Калинкины (Остров Мазовецкий), Абрамовы(Чашники), Коган(Колышки-Витебск-Ленинград)
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 21.03.2014
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Буду безмерно благодарен за перевод текста на обратной стороне фотографии. На лицевой стороне фотографии сидит мой дед Мотл (Моттке) и рядом ним на стуле стоит маленькая девочка Роза (Рейзл), моя мама. Фотографии более 90 лет.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.