Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
надписи не на идише
1.
менахем мендиль ..
хаим hакоэн который ....
2.
.................. - похоже какая-то цитата из источников
аhарон цви бар хаим (?) - сын (бар на арамейском(?)) хаима (?) hакоэн
hакоэн умер.......
.................
возможно оба сыновья хаима (?) hакоэн
все очень размазано
нужен более опытный глаз
1.
менахем мендиль ..
хаим hакоэн который ....
2.
.................. - похоже какая-то цитата из источников
аhарон цви бар хаим (?) - сын (бар на арамейском(?)) хаима (?) hакоэн
hакоэн умер.......
.................
возможно оба сыновья хаима (?) hакоэн
все очень размазано
нужен более опытный глаз
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Pinsk (Belarus) lat Holy place
https://rosetta.nli.org.il/delivery/Del ... 1599820110
https://web.nli.org.il/sites/nli/hebrew ... a700347480
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Последний раз редактировалось Mosha 12 сен 2020, 16:14, всего редактировалось 1 раз.
-
IGGay
- Сообщения: 2591
- Зарегистрирован: 01.05.2010
- Откуда: Маале Адумим, Израиль
- Has thanked: 843 times
- Been thanked: 860 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Там скорее - сын Хаима
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
я и написал
я перевел только то, что видел и сумел
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Недавно была на кладбище пос. Копайгород Винницкой области Украина. Искала могилы моих предков. На двух памятниках есть надписи на русском. знаю что Меня Абрамович моя бабушка, чей второй памятник и что на них написано прочесть не могу. Прошу помощи в прочтении.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Зиндельс (Украина,Липовец) ,Абрамовч (Украина Копайгород), Групман (Украина)
-
algeus
- Администратор
- Сообщения: 870
- Зарегистрирован: 21.02.2017
- Откуда: Holon,Israel
- Has thanked: 525 times
- Been thanked: 388 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
2. Важная женщина
Меня дочь Иеошуа скончалась 13 Швата
5704 год
Меня дочь Иеошуа скончалась 13 Швата
5704 год
Усвяцовы(Городок,Усвяты),Элькинды(Витебск),Вихнины и Ноткины(Колышки), Люблины(Городок), Калинка-Калинкины (Остров Мазовецкий), Абрамовы(Чашники), Коган(Колышки-Витебск-Ленинград)
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3901
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 3007 times
- Been thanked: 2000 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
BazRimma, на скане расположеном сверху:
"Скромная женщина госпожа Хая дочь Давида ...", по- русски написано Абрамович
А скан внизу - памятник Мене Абрамович.
"Скромная женщина госпожа Хая дочь Давида ...", по- русски написано Абрамович
А скан внизу - памятник Мене Абрамович.
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Спасибо, большое всем. По русски я еще читаю:) В памятнике Мени Абрамович была важна дата смерти. Второй памятник я считала памятником деда. Тоже хотела знать дату. А оказалось его дочь и без даты. Я вобще о ней ничего не знала. Еще раз спасибо.
Зиндельс (Украина,Липовец) ,Абрамовч (Украина Копайгород), Групман (Украина)
-
algeus
- Администратор
- Сообщения: 870
- Зарегистрирован: 21.02.2017
- Откуда: Holon,Israel
- Has thanked: 525 times
- Been thanked: 388 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
На первом памятнике дата есть. Я только не полностью уверен что ее правильно читаю - указан год - 5682, а до него скорее всего - аббревиатура, ערב ראש שנה. Тоесть в "вечер" Рош а Шана этого года.
Усвяцовы(Городок,Усвяты),Элькинды(Витебск),Вихнины и Ноткины(Колышки), Люблины(Городок), Калинка-Калинкины (Остров Мазовецкий), Абрамовы(Чашники), Коган(Колышки-Витебск-Ленинград)
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3901
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 3007 times
- Been thanked: 2000 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
algeus, Вы правильно прочитали дату תרפב =5682, вечер Рош ha-Шана 5682 года
по еврейской традиции вечер Рош ha-Шана наступает 1 тишрей, поэтому
1 тишрей 5682 г. =29 октября 1921 г.
Небольшое замечание.
Но если Хая Давидовна Абрамович умерла хотя бы за несколько часов до наступления "эрев Рош ha-Шана", т.е. 29 элуля 5682 г., то дата ее кончины по григорианскому календарю
-22 сентября 1922 г.
-
algeus
- Администратор
- Сообщения: 870
- Зарегистрирован: 21.02.2017
- Откуда: Holon,Israel
- Has thanked: 525 times
- Been thanked: 388 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Я думаю что все-же правильнее будет сказать что "вечер Рош а-Шана"(а точнее его не еврейскую дату) на календаре стоит искать в последний день Элюля прошлого года. В данном случае это воскресенье, 2 октября, 1921-го года.Любовь Гиль писал(а): ↑14 сен 2020, 23:39по еврейской традиции вечер Рош ha-Шана наступает 1 тишрей, поэтому
1 тишрей 5682 г. =29 октября 1921 г.
Усвяцовы(Городок,Усвяты),Элькинды(Витебск),Вихнины и Ноткины(Колышки), Люблины(Городок), Калинка-Калинкины (Остров Мазовецкий), Абрамовы(Чашники), Коган(Колышки-Витебск-Ленинград)
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Помогите, пожалуйста, прочесть надпись
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
-
IGGay
- Сообщения: 2591
- Зарегистрирован: 01.05.2010
- Откуда: Маале Адумим, Израиль
- Has thanked: 843 times
- Been thanked: 860 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Важный человек рав Шмуэль сын Зеев.
Умер 26 кислев 5698 (1937).
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Спасибо, и если можно, уточните, пожалуйста.
Точно ли отец Зеев? Дело в том, что не только в русской надписи на могиле, но и в дореволюционных списках голосующих он Шмуль Волькович.
Как вы думаете, по опыту, могли написать "рав" просто для внушительности и обычному человеку?
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Рав — уважительное обращение к мужчинеzlat писал(а): ↑02 окт 2020, 19:50Спасибо, и если можно, уточните, пожалуйста.
Точно ли отец Зеев? Дело в том, что не только в русской надписи на могиле, но и в дореволюционных списках голосующих он Шмуль Волькович.
Как вы думаете, по опыту, могли написать "рав" просто для внушительности и обычному человеку?
Зеев — Вольф/Волько — Владимир — параллельные имена, как Цви — Гирш — Григорий и проч. (На надгробии пишут первое из ряда — библейское имя)
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3901
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 3007 times
- Been thanked: 2000 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
"Важный человек hа-рав Шмуэль сын Зеэва
Умер 26 кислева 5698 года(=17 ноября 1937 г. - Л.Г.)"
zlat, да могли написать "рав" человеку, не являюшемуся раввином, но на мацеве написано не "рав", а hа-рав (הר). Поэтому , полагаю, что он таки был раввином.
- Абрашка а-Шомер
- Сообщения: 262
- Зарегистрирован: 01.12.2014
- Откуда: Израиль
- Has thanked: 151 time
- Been thanked: 111 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Уважительное обращение к мужчине - РЕБ
Гитерман - Черняхов, Житомирская область.
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
- Абрашка а-Шомер
- Сообщения: 262
- Зарегистрирован: 01.12.2014
- Откуда: Израиль
- Has thanked: 151 time
- Been thanked: 111 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
1937 год, 26 день месяца Кислев, это 30 Ноября.
Гитерман - Черняхов, Житомирская область.
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
Дуби(е)нский - Черняхов, Житомирская область. Житомир.
Бара(я)тинский - Черняхов, Житомирская область. Одесса.
Буратинский - Чуднов, Житомирская область. Житомир. Киев.
Лев - Сквира. Андрушёвка, Житомирская область. Житомир.
Гликштейн - Межиричи. Житомир.
Мое дерево на сайте MyHeritage
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3901
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 3007 times
- Been thanked: 2000 times
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Абрашка а-Шомер, Вы правы, спасибо за исправление.
Заглянула по недосмотру в Юлианский календарь, конечно же по Грегорианскому надо смотреть.
Заглянула по недосмотру в Юлианский календарь, конечно же по Грегорианскому надо смотреть.
Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
Переведите, пожалуйста.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Рубинштейн (Луцк),Миндлин, Модель, Локин, Бялый (Горки, Орша, Смоленск, Дубровна, Могилёв),Корнянский (везде)
Ханин (Кобыжча, Нежин, Рудня Могилевской губернии)
Косачевский (везде), Кривошей(ев) (Копысь, Нежин)
Шлеер (Луцк, Киев)
Ханин (Кобыжча, Нежин, Рудня Могилевской губернии)
Косачевский (везде), Кривошей(ев) (Копысь, Нежин)
Шлеер (Луцк, Киев)