Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Been thanked: 110 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#2501 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274

Еще немного полезных ссылок из темы на сайте ВК "Что такое скоропись и как в ней разобраться".
Книги о скорописи:
— Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий: https://clck.ru/3GKYyR
— Азбука и скоропись XVII века для наглядного изучения (НЭБ): https://clck.ru/3GKYzL
— Начертания русской скорописи (НЭБ): https://clck.ru/3GKZ2c

Где еще могут помочь с чтением скорописи:
— Ветка «Помогите прочитать» на форуме ВГД: https://clck.ru/3GKZ3V
— Чат «Чтение старых почерков» от Familio: https://clck.ru/3GKZ4M
С уважением,
Администратор.

oztech
Сообщения: 9842
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 760 times
Been thanked: 4003 times

Помогите прочитать

#2502 oztech » 10 июл 2017, 11:38

Alexander Duel писал(а): 11) Куда и когда отправлен: Куйбышевский РВК ????
Похоже на Куйбышевский РВК г. Томска, такой, действительно, существовал.
Григорий

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4872
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Has thanked: 789 times
Been thanked: 2676 times

Помогите прочитать

#2503 michael_frm_jrslm » 10 июл 2017, 11:47

Alexander Duel писал(а): 8) Место рождения: ...(во второй строке Челябинск точно указан по ошибке, перепутали графы с местом проживания родственников)
9) Место жительства: кажется, что зачеркнуто, но непонятно, что написано
Нет, они не перепутали, просто по ошибке в 9-й графе начали писать Петропавловск (место жительства до призыва) вместо Челябинска (место жительства на момент заполнения документа), потом зачеркнули и правильный адрес написали сверху, в результате чего залезли "на территорию" предыдущей графы.
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

Alexander Duel
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 25.01.2015
Has thanked: 24 times
Been thanked: 1 time

Помогите прочитать

#2504 Alexander Duel » 10 июл 2017, 11:55

8) Место рождения: .. Ломжинская (имеется ввиду губерния), Остров (сокращено имеется ввиду уезд Островский)

Большое спасибо Вам всем за помощь.
Место рождения я верно определил?
Хавкин (потомки братьев/сестер известного микробиолга Владимира Хавкина)
Животинский (Сталино/Донецк до и после ВОВ, Свердловск во время ВОВ, Щвейцария с 1912 года, США в 80-90х)
Дуэль (Мелитополь и Берислав до 1890)
Поземук (с. Новая Одесса, Херсон, Одесса, Санкт-Петербург (Колпино) до ВОВ, Рига и Москва после ВОВ)
Есионовский/Jasionowski (Ломжинский/Островской уезд, Петропавловск и Полтава до ВОВ, Челябинск и Москва после ВОВ)
Скрипник (Полтава до ВОВ)
Белостоцкий (Полтава, Харьков до ВОВ, Челябинск после ВОВ)

oztech
Сообщения: 9842
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 760 times
Been thanked: 4003 times

Помогите прочитать

#2505 oztech » 10 июл 2017, 12:33

Alexander Duel писал(а): Место рождения я верно определил?
Похоже на то, хотя заполнявший карту, видимо, вольно распоряжался суффиксами и запятыми.
Григорий

Nicolay
Сообщения: 739
Зарегистрирован: 09.12.2013
Откуда: Портланд.Орегон.США.
Has thanked: 143 times
Been thanked: 565 times

Помогите прочитать

#2506 Nicolay » 12 июл 2017, 05:25

Пожалуйста посмотрите №37 Тернобельский Михаил Наумович немогу прочитать фамилию жены.Имя вроде бы Софья Лвовна. https://pamyat-naroda.ru/heroes/memoria ... e50233176/
Интересы: Подольская Губерния.Местечко Теплик и Бершадь.
Интересуюсь фамилиями : Бруман,Дубирный,Гендлер,Гройсман,Фишкис,Чернобыльский,Шамес (Бершадь).

oztech
Сообщения: 9842
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 760 times
Been thanked: 4003 times

Помогите прочитать

#2507 oztech » 12 июл 2017, 09:52

Nicolay писал(а): Имя вроде бы Софья Лвовна
Жена Кориц Софья Львовна.
Первоисточник выложен на ОБД Мемориал - https://www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=50233176, возможно, тут будет виднее. Хотя, если перейти в режим перемещения (иконка с ладошкой) и там и там читается одинаково легко.
Григорий

Аватара пользователя
Юлия_П
Администратор
Сообщения: 13205
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Украина
Has thanked: 1604 times
Been thanked: 2615 times

Помогите прочитать

#2508 Юлия_П » 13 июл 2017, 17:07

Помогите, пожалуйста, прочитать профессию
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

oztech
Сообщения: 9842
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 760 times
Been thanked: 4003 times

Помогите прочитать

#2509 oztech » 13 июл 2017, 17:46

Юлия_П писал(а): прочитать профессию
А больше образцов этого почерка нет?
Григорий

oztech
Сообщения: 9842
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 760 times
Been thanked: 4003 times

Помогите прочитать

#2510 oztech » 13 июл 2017, 18:47

Юлия_П писал(а): прочитать профессию
По количеству крючочков подходит Описщик.
Григорий

Аватара пользователя
Юлия_П
Администратор
Сообщения: 13205
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Украина
Has thanked: 1604 times
Been thanked: 2615 times

Помогите прочитать

#2511 Юлия_П » 13 июл 2017, 20:32

oztech писал(а): А больше образцов этого почерка нет?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
Юлия_П
Администратор
Сообщения: 13205
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Украина
Has thanked: 1604 times
Been thanked: 2615 times

Помогите прочитать

#2512 Юлия_П » 13 июл 2017, 20:34

oztech писал(а): По количеству крючочков подходит Описщик.
Спасибо. Но не совсем понятно, что это за профессия :( .

Аватара пользователя
Дмитрий Широчин
Сообщения: 6858
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Москва - Вильнюс
Has thanked: 580 times
Been thanked: 2741 time
Контактная информация:

Помогите прочитать

#2513 Дмитрий Широчин » 14 июл 2017, 08:05

Юлия_П писал(а):
oztech писал(а): По количеству крючочков подходит Описщик.
Спасибо. Но не совсем понятно, что это за профессия :( .
Возможно, там написано "Зелещик" - то есть, "Зеленщик" (торговец зеленью) с пропущенным "н".
http://j-roots.info/
GENEALOGIJA ir ISTORIJA, UAB. "Мои": Гойхман (Рашков), Марголис (Двинск, Вильна), Устрайх (Витебская губерния), Тейтельбаум (Полоцк), Рапопорт (Лепельский уезд, Двинск), Кельман (Кишинев)

oztech
Сообщения: 9842
Зарегистрирован: 01.09.2009
Has thanked: 760 times
Been thanked: 4003 times

Помогите прочитать

#2514 oztech » 14 июл 2017, 11:13

Дмитрий Широчин писал(а): "Зелещик" - то есть, "Зеленщик"
Очень правдоподобно.
Григорий

Alexander Duel
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 25.01.2015
Has thanked: 24 times
Been thanked: 1 time

Помогите прочитать

#2515 Alexander Duel » 19 июл 2017, 09:21

Добрый день

Помогите, пожалуйста, определить место проживания.
Николаевская область, Ново-одесский район, деревня Червоновладимировка?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Хавкин (потомки братьев/сестер известного микробиолга Владимира Хавкина)

Животинский (Сталино/Донецк до и после ВОВ, Свердловск во время ВОВ, Щвейцария с 1912 года, США в 80-90х)

Дуэль (Мелитополь и Берислав до 1890)

Поземук (с. Новая Одесса, Херсон, Одесса, Санкт-Петербург (Колпино) до ВОВ, Рига и Москва после ВОВ)

Есионовский/Jasionowski (Ломжинский/Островской уезд, Петропавловск и Полтава до ВОВ, Челябинск и Москва после ВОВ)

Скрипник (Полтава до ВОВ)

Белостоцкий (Полтава, Харьков до ВОВ, Челябинск после ВОВ)

Аватара пользователя
Влад Бизон
Сообщения: 273
Зарегистрирован: 30.06.2017
Откуда: Бат-Ям Израиль
Has thanked: 264 times
Been thanked: 114 times
Контактная информация:

Помогите прочитать

#2516 Влад Бизон » 19 июл 2017, 09:48

Alexander Duel писал(а): Помогите, пожалуйста, определить место проживания.
Николаевская область, Ново-одесский район, деревня Червоновладимировка?
Да,вы правильно всё прочитали. Червоновладимировка -село в Новоодесском районе Николаевской области Украины.
Червоновладимировка
Могорычев(Mager) Харьков,Мелитополь,Херсон,Геническ,Ново-Троицк,Таврическая губерния,USA.
Могорычев (Могорычёв,Могоричев,Магорычев,Могарычев,Магарычев,Мограчев,Mager)
Глидер Ново-Троицк,Мелитополь,Геническ,Симферополь,Таврическая губерния.
Ищу любую информацию по фамилиям.

Alexander Duel
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 25.01.2015
Has thanked: 24 times
Been thanked: 1 time

Помогите прочитать

#2517 Alexander Duel » 24 июл 2017, 20:35

Добрый вечер

Пожалуйста, помогите разобрать важные сведения с этой фотографии:
- первая строчка совсем непонятна
- на второй строке имя сына - родня говорит, что его звали Золя, но тут кажется что-то с буквой Р?
- треться строка - тут два раза повторяется слово "отъ"?
- последние две строки - понятен только год, что там написано?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Хавкин (потомки братьев/сестер известного микробиолга Владимира Хавкина)

Животинский (Сталино/Донецк до и после ВОВ, Свердловск во время ВОВ, Щвейцария с 1912 года, США в 80-90х)

Дуэль (Мелитополь и Берислав до 1890)

Поземук (с. Новая Одесса, Херсон, Одесса, Санкт-Петербург (Колпино) до ВОВ, Рига и Москва после ВОВ)

Есионовский/Jasionowski (Ломжинский/Островской уезд, Петропавловск и Полтава до ВОВ, Челябинск и Москва после ВОВ)

Скрипник (Полтава до ВОВ)

Белостоцкий (Полтава, Харьков до ВОВ, Челябинск после ВОВ)

VladBizon
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 24.01.2017
Has thanked: 3 times

Помогите прочитать

#2518 VladBizon » 24 июл 2017, 20:53

Alexander Duel писал(а): Пожалуйста, помогите разобрать важные сведения с этой фотографии:
"На добрую память
дорогому и любящему
сыночку (имя)!
от отца
твоего Демьяна
Антиповича
(фамилия)

Shifra
Сообщения: 880
Зарегистрирован: 05.01.2012
Откуда: Москва - Нью-Йорк
Has thanked: 1162 times
Been thanked: 458 times

Помогите прочитать

#2519 Shifra » 24 июл 2017, 21:13

Мне кажется, в первой строке "На добрую память", а в третьей "сыночку Зоре" ( возможно вариант имени Золя), а дальше " от отца твоего Демяна ( Демьяна?) Антоновича"
В последней строке подпись.
Красноштейн (Брацлав, Одесса), Вайсман (Москва, Брацлав, Михайловка, Верховка Винницкой области), Радбиль/Радбель (Винница, Одесса, Ленинград),Таран (Черкассы, Кременчуг, Харьков), Белостоцкий (Чигирин, Кременчуг, Харьков), Шварцштейн (Терновка, Гайсин), Беренштейн (Брацлав, Москва), Кузьминский (Брацлав).

Alexander Duel
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 25.01.2015
Has thanked: 24 times
Been thanked: 1 time

Помогите прочитать

#2520 Alexander Duel » 24 июл 2017, 21:18

Shifra писал(а): Мне кажется, в первой строке "На добрую память", а в третьей "сыночку Зоре" ( возможно вариант имени Золя), а дальше " от отца твоего Демяна ( Демьяна?) Антоновича"
В последней строке подпись.
Спасибо. Разве в имени не 5 букв? И там кажется последняя это мягкий знак.
В конце подпись странная в таком случае - два слова начинаются на М
Хавкин (потомки братьев/сестер известного микробиолга Владимира Хавкина)

Животинский (Сталино/Донецк до и после ВОВ, Свердловск во время ВОВ, Щвейцария с 1912 года, США в 80-90х)

Дуэль (Мелитополь и Берислав до 1890)

Поземук (с. Новая Одесса, Херсон, Одесса, Санкт-Петербург (Колпино) до ВОВ, Рига и Москва после ВОВ)

Есионовский/Jasionowski (Ломжинский/Островской уезд, Петропавловск и Полтава до ВОВ, Челябинск и Москва после ВОВ)

Скрипник (Полтава до ВОВ)

Белостоцкий (Полтава, Харьков до ВОВ, Челябинск после ВОВ)

Аватара пользователя
Tara Levin
Сообщения: 1639
Зарегистрирован: 18.05.2011
Откуда: Харьков - USA
Has thanked: 3304 times
Been thanked: 876 times

Помогите прочитать

#2521 Tara Levin » 24 июл 2017, 21:40

Имя начертано так, что действительно читается Зорий. Это не опровергает сведения от родни, в кругу семьи всех называли по-другому.
Мне видится так:

На добрую память
дорогому и любящему
сыночку Зоре!
Oт отца твоего Демьяна Антиповича (Антоновича)
Скри(пника?)
Миночки и Малее...
Год 1902(3 или 8?)

Если дальше стоит число 10, то последнее слово в нижнем правом углу - месяц. Но на каком языке?
Впрочем, это может быть и местность, но опять-таки - какой язык? Польский?
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»