Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Been thanked: 110 times

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#1361 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274

Еще немного полезных ссылок из темы на сайте ВК "Что такое скоропись и как в ней разобраться".
Книги о скорописи:
— Практический курс изучения древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий: https://clck.ru/3GKYyR
— Азбука и скоропись XVII века для наглядного изучения (НЭБ): https://clck.ru/3GKYzL
— Начертания русской скорописи (НЭБ): https://clck.ru/3GKZ2c

Где еще могут помочь с чтением скорописи:
— Ветка «Помогите прочитать» на форуме ВГД: https://clck.ru/3GKZ3V
— Чат «Чтение старых почерков» от Familio: https://clck.ru/3GKZ4M
С уважением,
Администратор.

Любовь Гиль
Сообщения: 3850
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 2934 times
Been thanked: 1971 time

Re: Помогите прочитать

#1362 Любовь Гиль » 14 май 2013, 14:41

Различие в написанииЪ в фамилиях Бобъ и Плончакъ(Плотак?),
привело меня к мысли, что в Б--- последняя буква Х, там есть черточка, которая в букве "ять" должна быть горизонтальная, а здесь она под углом. Однако, прихожу к мысли, что это все же "ять" (и тут она должна читаться как" Е", и фамилия не Боб, а
Бобе(/э). Если есть запись по-еврейски, то в конце должна быть буква ע. Тем более, что на идиш "бобэ" - бабушка. Встречала еврейскую фамилию "Зайдэ" - дедушка. Ведь и в русском есть такие фамилии, как Бабушкин, Дедушкин, которые встречаются и у евреев - потомков евреев из Российской Империи.
Пока предлагаю версию:
Фамилия - Бобе(/э).

monoeng
Сообщения: 100
Зарегистрирован: 18.10.2009
Откуда: Израиль

Re: Помогите прочитать

#1363 monoeng » 15 май 2013, 09:02

Огромное всем спасибо.
Больше склоняюсь к фамилии БОБ.

Любе написал в личку.

Всех с праздником
Левенберг, Каммерман, Розенберг, Либ - Дрогобыч (Галиция)
Косов, Коссов, Косых - Орел, Харьков
Свердлов, Шапиро - Полоцк ( Витебская обл)
Беккер, Шапиро - Олевск (Житомирская обл)
Гильбурт - Городница (Житомирская обл.)

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1052
Зарегистрирован: 03.12.2009
Откуда: NJ
Has thanked: 3 times
Been thanked: 30 times

Re: Помогите прочитать

#1364 Женя Вайнштейн » 17 май 2013, 21:01

Леонид писал(а):На идише записано "адерер ме тукум" - что означает буквально "жилочник из Тукума" Т.е. он занимался жилами. В чём конкретно заключалась эта работа я не знаю.
Если "адерер" это "жилочник", то что такое "адер"? Просто в словаре Бейдера у фамилии Адер подобного значения не было...

Леонид
Сообщения: 692
Зарегистрирован: 09.02.2010
Has thanked: 1700 times
Been thanked: 176 times

Re: Помогите прочитать

#1365 Леонид » 20 май 2013, 01:47

Женя Вайнштейн писал(а):
Леонид писал(а):На идише записано "адерер ме тукум" - что означает буквально "жилочник из Тукума" Т.е. он занимался жилами. В чём конкретно заключалась эта работа я не знаю.
Если "адерер" это "жилочник", то что такое "адер"? Просто в словаре Бейдера у фамилии Адер подобного значения не было...
Адер - переводится с немецкого как "вена", или по-старому "жила".

yvb
Сообщения: 3857
Зарегистрирован: 16.07.2009
Has thanked: 120 times
Been thanked: 405 times
Контактная информация:

Re: Помогите прочитать

#1366 yvb » 20 май 2013, 12:02

Леонид писал(а):Адер - переводится с немецкого как "вена", или по-старому "жила".
Ну тогда жилочник - почти наверняка менакер.
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su

Леонид
Сообщения: 692
Зарегистрирован: 09.02.2010
Has thanked: 1700 times
Been thanked: 176 times

Re: Помогите прочитать

#1367 Леонид » 20 май 2013, 14:51

yvb писал(а):
Леонид писал(а):Адер - переводится с немецкого как "вена", или по-старому "жила".
Ну тогда жилочник - почти наверняка менакер.
Похоже, что это именно так

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%B5%D1%80

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1052
Зарегистрирован: 03.12.2009
Откуда: NJ
Has thanked: 3 times
Been thanked: 30 times

Re: Помогите прочитать

#1368 Женя Вайнштейн » 20 май 2013, 18:24

Женя Вайнштейн писал(а):
Леонид писал(а):На идише записано "адерер ме тукум" - что означает буквально "жилочник из Тукума" Т.е. он занимался жилами. В чём конкретно заключалась эта работа я не знаю.
Если "адерер" это "жилочник", то что такое "адер"? Просто в словаре Бейдера у фамилии Адер подобного значения не было...
Прошу прощения за неточность, словарь как раз и приводит значение "вена", я имел в виду, может ли фамилия Адер быть связанной с профессией менакера?

Аватара пользователя
Юлия_П
Администратор
Сообщения: 13205
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Украина
Has thanked: 1604 times
Been thanked: 2616 times

Re: Помогите прочитать

#1369 Юлия_П » 23 май 2013, 22:43

Помогите, пожалуйста, разобрать фамилию (она должна быть нееврейская :oops: ):
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.

Марго
Сообщения: 598
Зарегистрирован: 20.02.2013
Has thanked: 174 times
Been thanked: 124 times

Re: Помогите прочитать

#1370 Марго » 23 май 2013, 23:11

Наверное, какой-нибудь грек по фамилии Безраки. Я посмотрела в Яндексе, есть современная фамилия Безрак.
Ахтеровы, Херсон; Фельдман, Валегоцулово; Халанай, Херсон, Одесса; Гроссман, Гроссулово.

Аватара пользователя
Юлия_П
Администратор
Сообщения: 13205
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Украина
Has thanked: 1604 times
Been thanked: 2616 times

Re: Помогите прочитать

#1371 Юлия_П » 23 май 2013, 23:13

Марго писал(а):Наверное, какой-нибудь грек по фамилии Безраки. Я посмотрела в Яндексе, есть современная фамилия Безрак.
Спасибо. Мне бы хотелось, чтобы это был грек по фамилии Бефани. Но наверное это мои фантазии - очень уж смущает "херсонский мещанин" - они никогда не были мещанами.
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.

Марго
Сообщения: 598
Зарегистрирован: 20.02.2013
Has thanked: 174 times
Been thanked: 124 times

Re: Помогите прочитать

#1372 Марго » 23 май 2013, 23:41

В "финансах" другая буква "ф". Хотя, тут человек написал все буквы по разному. Двух одинаковых почти и нет.
Ахтеровы, Херсон; Фельдман, Валегоцулово; Халанай, Херсон, Одесса; Гроссман, Гроссулово.

monoeng
Сообщения: 100
Зарегистрирован: 18.10.2009
Откуда: Израиль

Re: Помогите прочитать

#1373 monoeng » 26 май 2013, 07:16

Помогите пожалуйста разобрать фамилию

БАРА??????? Маер Давид
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Левенберг, Каммерман, Розенберг, Либ - Дрогобыч (Галиция)

Косов, Коссов, Косых - Орел, Харьков

Свердлов, Шапиро - Полоцк ( Витебская обл)

Беккер, Шапиро - Олевск (Житомирская обл)

Гильбурт - Городница (Житомирская обл.)

Любовь Гиль
Сообщения: 3850
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Has thanked: 2934 times
Been thanked: 1971 time

Re: Помогите прочитать

#1374 Любовь Гиль » 26 май 2013, 09:27

monoeng писал(а):Помогите пожалуйста разобрать фамилию

БАРА??????? Маер Давид
По-моему
Баронерчик

Аватара пользователя
Этель
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 01.11.2012

Re: Помогите прочитать

#1375 Этель » 26 май 2013, 09:39

monoeng писал(а):Помогите пожалуйста разобрать фамилию
Мне видится Барагерчик :pardon:
Лившиц - Лифшиц: Пинск (Беларусь), Казань (Татарстан)

yvb
Сообщения: 3857
Зарегистрирован: 16.07.2009
Has thanked: 120 times
Been thanked: 405 times
Контактная информация:

Re: Помогите прочитать

#1376 yvb » 26 май 2013, 10:23

Юлия_П писал(а):Мне бы хотелось, чтобы это был грек по фамилии Бефани.
Вполне возможно, что Бефани. В конце точно "ни", а после "Бе" скорее "ф", чем "зр".
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su

Аватара пользователя
Дмитрий Широчин
Сообщения: 6859
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Москва - Вильнюс
Has thanked: 580 times
Been thanked: 2744 times
Контактная информация:

Re: Помогите прочитать

#1377 Дмитрий Широчин » 26 май 2013, 10:34

Больше всего похоже на Бефани, нет там "р", по-моему.
http://j-roots.info/
GENEALOGIJA ir ISTORIJA, UAB. "Мои": Гойхман (Рашков), Марголис (Двинск, Вильна), Устрайх (Витебская губерния), Тейтельбаум (Полоцк), Рапопорт (Лепельский уезд, Двинск), Кельман (Кишинев)

Аватара пользователя
Юлия_П
Администратор
Сообщения: 13205
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Украина
Has thanked: 1604 times
Been thanked: 2616 times

Re: Помогите прочитать

#1378 Юлия_П » 26 май 2013, 11:43

Спасибо. Но как мог дворянин вдруг оказаться мещанином :? ?
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.

Аватара пользователя
Этель
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 01.11.2012

Re: Помогите прочитать

#1379 Этель » 30 май 2013, 12:15

Помогите пожалуйста, прочитать отчество:
Шльома Н...льов Бромберг
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Лившиц - Лифшиц: Пинск (Беларусь), Казань (Татарстан)

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4880
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Has thanked: 791 time
Been thanked: 2680 times

Re: Помогите прочитать

#1380 michael_frm_jrslm » 30 май 2013, 13:25

Этель писал(а):Помогите пожалуйста, прочитать отчество:
Шльома Н...льов Бромберг
Нисельов (т.е. отца звали Нисель, это уменьшительное от Нисон, а писарь/казенный раввин решил перемудрить и всесто положенного по правилам русской грамматики Ниселев написал Нисельов. Кстати, и в имени Шлёма он то же самое сделал - Шльома).
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

mod970

Re: Помогите прочитать

#1381 mod970 » 01 июн 2013, 15:56

2 кусочка из посемейного списка.
94-2 7_1880_part.jpg
после "замужем" не разобрала.
94-27_1880_part2.jpg
"Нохим в призыв 1907 г. принят" ...? дальше разобрать не могу.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»