Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
- Kaaskop
- Администратор
- Сообщения: 7686
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 83 times
- Been thanked: 411 times
- Контактная информация:
Re: Перевод с надгробий
Еще
167 169
167 169
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Просьба писать мне в личку только если Вы знаете что-то по интересующим меня вопросам.
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1604 times
- Been thanked: 2617 times
Re: Перевод с надгробий
Подскажите, пожалуйста, написана ли тут дата смерти и если да, то какая?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
-
- Сообщения: 4917
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 803 times
- Been thanked: 2703 times
Re: Перевод с надгробий
Да, написана. Но год закрыт травой в самом низу памятника.Юлия_П писал(а):Подскажите, пожалуйста, написана ли тут дата смерти и если да, то какая?
Написано, что похороненные тут "убиты в кровавые дни" месяца хешван (похоже, что пятого числа, но я не уверен на 100%) пять тысяч шестьсот какого-то года.
В верхней части написано "не расставались в жизни и в смерти"
Имена:
Сара-Ривка, дочь Мойше-Ицхака Блюмина
Залкинд сын Аарона Миндлина и его жена Хая дочь Мойше-Ицхака
девица Хайна(??)-Рахель дочь р. Мойше-Ицхака Хейфеца и холостой Ицхак-Айзик(насчет второго имени не уверен) сын (имя плохо видно) hа-Леви Блюмина
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1604 times
- Been thanked: 2617 times
Re: Перевод с надгробий
Спасибо большое!michael_frm_jrslm писал(а):Да, написана. Но год закрыт травой в самом низу памятника.
Написано, что похороненные тут "убиты в кровавые дни" месяца хешван (похоже, что пятого числа, но я не уверен на 100%) пять тысяч шестьсот какого-то года.
В верхней части написано "не расставались в жизни и в смерти"
Имена:
Сара-Ривка, дочь Мойше-Ицхака Блюмина
Залкинд сын Аарона Миндлина и его жена Хая дочь Мойше-Ицхака
девица Хайна(??)-Рахель дочь р. Мойше-Ицхака Хейфеца и холостой Ицхак-Айзик(насчет второго имени не уверен) сын (имя плохо видно) hа-Леви Блюмина
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
- anno_nin
- Сообщения: 7974
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Has thanked: 1810 times
- Been thanked: 2037 times
Re: Перевод с надгробий
похоже (не уверена)michael_frm_jrslm писал(а):Да, написана. Но год закрыт травой в самом низу памятника.Юлия_П писал(а):Подскажите, пожалуйста, написана ли тут дата смерти и если да, то какая?
Написано, что похороненные тут "убиты в кровавые дни" месяца хешван (похоже, что пятого числа, но я не уверен на 100%) пять тысяч шестьсот какого-то года.
В верхней части написано "не расставались в жизни и в смерти"
Имена:
Сара-Ривка, дочь Мойше-Ицхака Блюмина
Залкинд сын Аарона Миндлина и его жена Хая дочь Мойше-Ицхака
девица Хайна(??)-Рахель дочь р. Мойше-Ицхака Хейфеца и холостой Ицхак-Айзик(насчет второго имени не уверен) сын (имя плохо видно) hа-Леви Блюмина
ב' מר חשוון ת'ר'כ'ז
второго мархешвана 5627
11 октября 1866
Это историческое событие, может что-то выплывет? Какая должна быть дата?
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод
(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
- Kaaskop
- Администратор
- Сообщения: 7686
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 83 times
- Been thanked: 411 times
- Контактная информация:
Re: Перевод с надгробий
Посмотрите , пожалуйста, на камни, которые я разместила в предыдущих сообщениях
Просьба писать мне в личку только если Вы знаете что-то по интересующим меня вопросам.
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
-
- Сообщения: 9
- Зарегистрирован: 08.11.2009
- Откуда: Хайфа, Израиль
Re: Перевод с надгробий
161/168
Надгробная плита Рахель
дочери реб
Симха ДаКоэн (? арамейский аналог аКоэн)
???
жена реб Нахман Коэн
скончалась в третий день (недели=вторник) 6 Ияра
5676 года
-------------------------------------------------------------------
167а
2 сивана 5676 года забрала
смерть ???
??? нашего дорогого и любимого отца
потомка праведников
ребе Исраэля Давида сына Хаима Лейба
Клюгман/Клогмана благославленна его память
на 71 году его жизни ???
???
-------------------------------------------------------------------
167б
Здесь похоронена дорогая и ??? женщина/жена
г-жа Рейзел дочь ребе Исраэля Давида благославленна его память
Цехнавицер/Чехнавицер
скончалась 8 нисана 5676 года
???
-------------------------------------------------------------------
169
Здесь похоронен
???(какое-то сокращение) наш знаменитый рав
Шимшон Шолем
сын Иеуды Лейба
ушедший в мир иной в 5668 году
???
Надгробная плита Рахель
дочери реб
Симха ДаКоэн (? арамейский аналог аКоэн)
???
жена реб Нахман Коэн
скончалась в третий день (недели=вторник) 6 Ияра
5676 года
-------------------------------------------------------------------
167а
2 сивана 5676 года забрала
смерть ???
??? нашего дорогого и любимого отца
потомка праведников
ребе Исраэля Давида сына Хаима Лейба
Клюгман/Клогмана благославленна его память
на 71 году его жизни ???
???
-------------------------------------------------------------------
167б
Здесь похоронена дорогая и ??? женщина/жена
г-жа Рейзел дочь ребе Исраэля Давида благославленна его память
Цехнавицер/Чехнавицер
скончалась 8 нисана 5676 года
???
-------------------------------------------------------------------
169
Здесь похоронен
???(какое-то сокращение) наш знаменитый рав
Шимшон Шолем
сын Иеуды Лейба
ушедший в мир иной в 5668 году
???
-
- Сообщения: 4917
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 803 times
- Been thanked: 2703 times
Re: Перевод с надгробий
Маловероятно. Дело в том, что в 19-м веке до 1881-го года погромы были только в Одессе в 1821, 1859 и 1871 (см. http://brockhaus-efron-jewish-encyclope ... -3/032.htm). А тут, судя по фразе "убиты в кровавые дни" речь именно о погроме, причем либо продолжавшемся больше одного дня, либо об одном из нескольких, случившихся вскорости один после другого.anno_nin писал(а):похоже (не уверена)
ב' מר חשוון ת'ר'כ'ז
второго мархешвана 5627
11 октября 1866
Это историческое событие, может что-то выплывет? Какая должна быть дата?
Так что скорее там год תרס''ז или תרס''ו, т.е. 5666 (по христианскому счету - 1905) или 5667 (по христианскому счету - 1906) . Что бесспорно, это то, что последняя буква-цифра - узенькая, т.е. "вав" или "заин", т.е. номер еврейского года оканчивается на 6 или 7. Месяц, разумеется, хешван ("мар-хешван", так тоже часто писали), это как раз очень четко видно. Т.е. дело происходило осенью, поэтому "христианские" годы на единичку меньше.
Ну и число месяца, мне кажется, все-таки не второе, а пятое (но настаивать не буду.)
А вообще-то, я думаю, наверняка можно до этого памятника добраться или попросить автора фотографии еще раз сфотографировать/перерисовать нижнюю строчку. Памятник-то в прекрасном состоянии, надпись очень четкая, просто трава заслоняет две ключевые буквы. Так что нет смысла гадать.
- Kaaskop
- Администратор
- Сообщения: 7686
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 83 times
- Been thanked: 411 times
- Контактная информация:
Re: Перевод с надгробий
JaG, Спасибо! И еще одна могила. Размещаю все 4 фото. Хотя бы имя, фамилию и дату.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Просьба писать мне в личку только если Вы знаете что-то по интересующим меня вопросам.
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
- anno_nin
- Сообщения: 7974
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Has thanked: 1810 times
- Been thanked: 2037 times
Re: Перевод с надгробий
Пожалуйста посмотрите мацевот с кладбища в Клецке:
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic ... &start=490
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic ... &start=491
Может, удастся еще что нибудь разобрать?
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic ... &start=490
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic ... &start=491
Может, удастся еще что нибудь разобрать?
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод
(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
-
- Сообщения: 9
- Зарегистрирован: 08.11.2009
- Откуда: Хайфа, Израиль
Re: Перевод с надгробий
166
Здесь похоронен
уважемый реб ??? (имя неразборчиво)
Авраам (имя отца?) ??? благословенна его память
Horewic (Гуревич/ц?)
ушедшего в мир иной
17 дня месяца хешвана
5676 года
Здесь похоронен
уважемый реб ??? (имя неразборчиво)
Авраам (имя отца?) ??? благословенна его память
Horewic (Гуревич/ц?)
ушедшего в мир иной
17 дня месяца хешвана
5676 года
- Kaaskop
- Администратор
- Сообщения: 7686
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 83 times
- Been thanked: 411 times
- Контактная информация:
Re: Перевод с надгробий
JaG :Rose:
Просьба писать мне в личку только если Вы знаете что-то по интересующим меня вопросам.
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
- anno_nin
- Сообщения: 7974
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Has thanked: 1810 times
- Been thanked: 2037 times
Re: Перевод с надгробий
012anno_nin писал(а):Пожалуйста посмотрите мацевот с кладбища в Клецке:
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic ... &start=490
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic ... &start=491
Слегка подправила контраст. Может теперь хоть что-то прочтется?
ענלכד
גאנאוויין
נפטר בכב' טיכ יר
לח ניסן שנת תרלה
בן פח
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод
(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
-
- Сообщения: 6274
- Зарегистрирован: 26.05.2010
- Has thanked: 2358 times
- Been thanked: 2154 times
Re: Перевод с надгробий
Помогите пожалуйста перевести!
Заранее большое спасибо
Заранее большое спасибо
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)
- anno_nin
- Сообщения: 7974
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Has thanked: 1810 times
- Been thanked: 2037 times
Re: Перевод с надгробий
האישה הצנועהAlexander79 писал(а):Помогите пожалуйста перевести!
Заранее большое спасибо
מרת ליפע בת ר
פייווש נפטרה
יד תשרי שנת
תרסד תנצבה
========
Скромная женщина
госпожа Лифа? дочь р.
Файвиш умерла
14 тишрея год
664
=======
5 октября 1903
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод
(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
-
- Сообщения: 6274
- Зарегистрирован: 26.05.2010
- Has thanked: 2358 times
- Been thanked: 2154 times
Re: Перевод с надгробий
Спасибо большое! Жаль фамилия не написана.anno_nin писал(а):האישה הצנועהAlexander79 писал(а):Помогите пожалуйста перевести!
Заранее большое спасибо
מרת ליפע בת ר
פייווש נפטרה
יד תשרי שנת
תרסד תנצבה
========
Скромная женщина
госпожа Лифа? дочь р.
Файвиш умерла
14 тишрея год
664
=======
5 октября 1903
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)
- anno_nin
- Сообщения: 7974
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Has thanked: 1810 times
- Been thanked: 2037 times
Re: Перевод с надгробий
Фамилии нет. А имя.. может Липа? Я в первой Л не очень уверена...Alexander79 писал(а):Спасибо большое! Жаль фамилия не написана.
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод
(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
- Michael
- Сообщения: 1195
- Зарегистрирован: 01.09.2009
- Откуда: Йошкар-Ола
- Has thanked: 136 times
- Been thanked: 88 times
- Контактная информация:
Re: Перевод с надгробий
Камень с Востряковского кладбища. Помогите перевести.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Разыскиваются:
Лабковские Сураж, Яновичи, Колышки, Рига, Витебск
Родины Бобруйск
Абрамзон Витебск, Суджа (Курская обл.), Дятьково, Карачев (Брянская), Белозерск (Вологодская), Дмитровск (Курская)
Дамешки, Полтыревы Горки, Динабург (Двинск), Дрибин, Несвиж, Подольск
http://mishpoha.ru/
Лабковские Сураж, Яновичи, Колышки, Рига, Витебск
Родины Бобруйск
Абрамзон Витебск, Суджа (Курская обл.), Дятьково, Карачев (Брянская), Белозерск (Вологодская), Дмитровск (Курская)
Дамешки, Полтыревы Горки, Динабург (Двинск), Дрибин, Несвиж, Подольск
http://mishpoha.ru/
-
- Сообщения: 4917
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 803 times
- Been thanked: 2703 times
Re: Перевод с надгробий
Крейна дочь р. Иегуды ТеплицкаяMichael писал(а):Камень с Востряковского кладбища. Помогите перевести.
Скончалась 27 хешвана 5689 г. (10 ноября 1928) в возрасте 75 лет
(Менее вероятно, но возможно, что месяц не хешван, а тишри - там четко видна только вторая буква "шин", а остальные три буквы частично сбиты/стерты. Если действительно тишри, тогда дата смерти - 11 октября.)
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
- Nison
- Сообщения: 6588
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1092 times
- Контактная информация:
Re: Перевод с надгробий
Наверно Брейна.
Крейна через Куф должна писаться - поскольку в идиш К это Куф именно.
И месяц точно хешван
Крейна через Куф должна писаться - поскольку в идиш К это Куф именно.
И месяц точно хешван
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)