Помогите перевести (документы из архивов) - еврейские языки

Ответить
Сообщение
Автор
Любовь Гиль
Сообщения: 3838
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2924 раза
Поблагодарили: 1959 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#1441 Любовь Гиль » 24 авг 2018, 10:23

Alexander79 писал(а): 1.

Помогите пожалуйста перевести!
Русской страницы нет.
г. Чернигов
1892 год

Спасибо!
Лист 1
113) 10 авг. (ст.ст.)/ 29 ава по еврейскому календарю

Отец - Брагинский Мойше сын Зусмана

Мать - Бася-Лея из Чернигова
Сын - Арон -родился Чернигове



114) 13 авг. (ст.ст.)/ 2 элула по еврейскому календарю

Отец - Гольберман Ишай-Лейб сын Шломо
Мать - Перла из Луцка
Сын - Элия-Цви - родился Чернигове

Любовь Гиль
Сообщения: 3838
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2924 раза
Поблагодарили: 1959 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#1442 Любовь Гиль » 24 авг 2018, 14:57

Alexander79 писал(а): 3.
Помогите пожалуйста перевести!
Русской страницы нет.
г. Чернигов
1890 год

Спасибо!
Лист 3

11) 12 января/3 швата по еврейскому календарю
Отец - Непомнящий Абрам-Пинхас сын Хаима-Генаха
Мать - Либа из Бересны
Родился сын Герш в г. Бересна

12) 12 января/3 швата по еврейскому календарю
Отец - Цыпин Абрам сын Айзика
Мать - Гудя из Лиды Горецкер уезд (так написано) т.е. Горецкого уезда
Родился сын Мойше в г. Бересна



7)13 января/4 швата по еврейскому календарю
Отец - Дубровский Ицхак-Дов сын Нехемьи-Лейба (имя Ицхак-Дов в русском тексте может быть записано несколько по-другому, варианты:

Исаак-Бер, Ицко -Бер)
Мать - Хая-Сура из Чернигова
Родилась дочь Двора (Двойра) в Чернигове

Любовь Гиль
Сообщения: 3838
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2924 раза
Поблагодарили: 1959 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#1443 Любовь Гиль » 24 авг 2018, 20:51

Лист 4


7)13 января/4 швата по еврейскому календарю
Отец - Дубровский Ицхак-Дов сын Нехемьи-Лейба (имя Ицхак-Дов в русском тексте может быть записано несколько по-другому, варианты:

Исаак-Бер, Ицко -Бер)
Мать - Хая-Сура из Чернигова
Родилась дочь Двора (Двойра) в Чернигове
7) - Повтор из листа 3

8)13 января/4 швата по еврейскому календарю
Отец - Смогоринский Шоэль сын Залмана
Мать - Хая из Речицы
Родилась дочь Сима в Чернигове

9) Номер 9 не виден в листе, но видимо 9

13 января/4 швата по еврейскому календарю
Отец - Стародинский Семеон (Семён) сын Элимелаха
Мать -Сура-Ривка из Чернигова
Родилась дочь Гита-Фейга в Чернигове

Любовь Гиль
Сообщения: 3838
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2924 раза
Поблагодарили: 1959 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#1444 Любовь Гиль » 24 авг 2018, 21:13

Лист 5
35) 6 марта / 8 адара по еврейскому календарю
Отец - Бабушкин Нохум сын Дова (вместо Дов в русском тексте может быть записано Бер)
Мать - Хиена- Рося из Чернигова
Родилась дочь Стыся-Бейла в Чернигове

36) 7 марта / 9 адара по еврейскому календарю
Отец - Йегурин Хаим-Симха сын Дова (вместо Дов в русском тексте может быть записано Бер)
Мать - Рося-Рохель из Ветки Гомельского уезда
Родилась дочь Стерна-Броха в Бересне

Любовь Гиль
Сообщения: 3838
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2924 раза
Поблагодарили: 1959 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#1445 Любовь Гиль » 24 авг 2018, 21:34

Лист 6

38 Мальч.) 7марта/ 9адара по еврейскому календарю
Отец - Фрейнкель Мойше сын Давида
Мать - Броха из Холмицы Речицкого уезда
Родился сын Давид- Иосиф в Бересне

39 Мальч.) 8марта/ 10 адара по еврейскому календарю
Отец - Допринский Иосиф сын Залмана
Мать - Блюма из Чернигова
Родился сын Арон в Чернигове

37 Дев.) 8марта/ 10 адара по еврейскому календарю
Отец - Агаронов (возможно Аронов) Меир-Хаим сын Зелига
Мать - Люба (Либа) из Чернигова
Родилась дочь Лея в Чернигове

seekerredux
Сообщения: 176
Зарегистрирован: 03.09.2014
Благодарил (а): 45 раз
Поблагодарили: 252 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#1446 seekerredux » 26 авг 2018, 19:13

Уважаемая Любовь Гиль, я вижу чуть по-другому...
Любовь Гиль писал(а):
Лист 1
...
114) 13 авг. (ст.ст.)/ 2 элула по еврейскому календарю
Отец - Гольберман Ишай-Лейб сын Шломо
Мать - Перла из Луцка
Сын - Элия-Цви - родился Чернигове
Отец - Гольберман Гольбрайх Ишай-Лейб сын Шломо
Мать - Перла из Луцка Витебска

seekerredux
Сообщения: 176
Зарегистрирован: 03.09.2014
Благодарил (а): 45 раз
Поблагодарили: 252 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#1447 seekerredux » 26 авг 2018, 19:18

Любовь Гиль писал(а):
Лист 3
11) 12 января/3 швата по еврейскому календарю
Отец - Непомнящий Абрам-Пинхас сын Хаима-Генаха
Мать - Либа из Бересны
Родился сын Герш в г. Бересна
Отец - Непомнящий Непомнащ Абрам-Пинхас сын Хаима-Генаха Хаима-Вольфа
Мать - Либа из Бересны Березны
Родился сын Герш в г. Бересна Березна

Окончание фамилии отца написано очень странно. Предпоследняя буква вроде даже не шин...

seekerredux
Сообщения: 176
Зарегистрирован: 03.09.2014
Благодарил (а): 45 раз
Поблагодарили: 252 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#1448 seekerredux » 26 авг 2018, 19:22

Любовь Гиль писал(а):
Лист 4
9) Номер 9 не виден в листе, но видимо 9

13 января/4 швата по еврейскому календарю
Отец - Стародинский Семеон (Семён) сын Элимелаха
Мать -Сура-Ривка из Чернигова
Родилась дочь Гита-Фейга в Чернигове
Отец - Стародинский Старобинский Семеон (Семён) сын Элимелаха

seekerredux
Сообщения: 176
Зарегистрирован: 03.09.2014
Благодарил (а): 45 раз
Поблагодарили: 252 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#1449 seekerredux » 26 авг 2018, 19:26

Любовь Гиль писал(а):
Лист 6

39 Мальч.) 8марта/ 10 адара по еврейскому календарю
Отец - Допринский Иосиф сын Залмана
Мать - Блюма из Чернигова
Родился сын Арон в Чернигове
Отец - Допринский Допранский Иосиф сын Залмана

В принципе, суть одна и та же, и уважаемый Alexander79, вероятно, знаком с правильным написанием этих фамилии в ареале г. Чернигова.

Любовь Гиль
Сообщения: 3838
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2924 раза
Поблагодарили: 1959 раз

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1450 Любовь Гиль » 26 авг 2018, 22:15

seekerredux писал(а):
Любовь Гиль писал(а):
Лист 3
11) 12 января/3 швата по еврейскому календарю
Отец - Непомнящий Абрам-Пинхас сын Хаима-Генаха
Мать - Либа из Бересны
Родился сын Герш в г. Бересна
Отец - Непомнящий Непомнащ Абрам-Пинхас сын Хаима-Генаха Хаима-Вольфа
Мать - Либа из Бересны Березны
Родился сын Герш в г. Бересна Березна

Окончание фамилии отца написано очень странно. Предпоследняя буква вроде даже не шин...
Да, я знаю, что должно быть Березна, но там увидела "Самех", предположила, что так в то время звучало.

Написано Хаим - Зеэв, можно сказать, что Хаим-Вольф.

Любовь Гиль
Сообщения: 3838
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2924 раза
Поблагодарили: 1959 раз

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1451 Любовь Гиль » 26 авг 2018, 22:18

seekerredux писал(а):
Любовь Гиль писал(а):
Лист 4
9) Номер 9 не виден в листе, но видимо 9

13 января/4 швата по еврейскому календарю
Отец - Стародинский Семеон (Семён) сын Элимелаха
Мать -Сура-Ривка из Чернигова
Родилась дочь Гита-Фейга в Чернигове
Отец - Стародинский Старобинский Семеон (Семён) сын Элимелаха
Да, Старобинские у моих родных тоже встречались. Но, там "бет" и "далет" разве можно отличить?

Arcan65
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 30.08.2018
Благодарил (а): 1 раз

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1452 Arcan65 » 30 авг 2018, 19:08

Добрый день!
Помогите распознать фамилию из записи метрической книги (Гос. Архив Черкасской Области Ф. 931 О. 1 Д. 394 (из коллекции микрофильмов мормонов) Метрическая книга записи родившихся евреев по г. Звенигородке и Звенигородскому уезду, 1904 г.) .
Видно, что есть правки на русском языке. Собственные варианты либо Милиевский, либо Миляевский. Изображение страницы из метрической книги на русском и иврите во вложении. Спасибо.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Любовь Гиль
Сообщения: 3838
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2924 раза
Поблагодарили: 1959 раз

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1453 Любовь Гиль » 30 авг 2018, 19:15

Arcan65 писал(а): Добрый день!
Помогите распознать фамилию из записи метрической книги (Гос. Архив Черкасской Области Ф. 931 О. 1 Д. 394 (из коллекции микрофильмов мормонов) Метрическая книга записи родившихся евреев по г. Звенигородке и Звенигородскому уезду, 1904 г.) .
Видно, что есть правки на русском языке. Собственные варианты либо Милиевский, либо Миляевский. Изображение страницы из метрической книги на русском и иврите во вложении. Спасибо.
Фамилия Милиевский, вначале было записано по-русски Милевский, затем исправлено на Милиевский. А по-еврейски- Милиевский.

Но эта фамилия могла от изначальной измениться, это тоже следует учесть. Например, Милявский.

farshman
Сообщения: 774
Зарегистрирован: 05.11.2009
Благодарил (а): 18 раз
Поблагодарили: 84 раза

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1454 farshman » 30 авг 2018, 21:35

Это "ять" там письменная. Милевский он.
Переводы с идиша на русский (письменного и печатного)
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)

farshman
Сообщения: 774
Зарегистрирован: 05.11.2009
Благодарил (а): 18 раз
Поблагодарили: 84 раза

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1455 farshman » 30 авг 2018, 21:37

Йуд после ламеда означает смягчение согласной. В идише все ламеды жесткие (золЪ, не золЬ), поэтому чтобы показать звук "ле", а не "лэ" писали йуд перед аином.
Переводы с идиша на русский (письменного и печатного)

Ищу:

Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),

Гробштейн (Глуск),

Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)

Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)

Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),

Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),

Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),

Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),

Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)

Шиф (Москва, Лиепая/Либава)

Любовь Гиль
Сообщения: 3838
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2924 раза
Поблагодарили: 1959 раз

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1456 Любовь Гиль » 31 авг 2018, 08:53

farshman писал(а): Это "ять" там письменная. Милевский он.
Одно "Ять" написано в начальном варианте (МилЪвский = Милевский), который внизу.
А потом зачеркунуто, а сверху уже написано несколько иначе МилЪевский. Это как понять? Милеевский?

Аватара пользователя
Тома Модебадзе
Сообщения: 253
Зарегистрирован: 23.11.2017
Благодарил (а): 183 раза
Поблагодарили: 262 раза

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1457 Тома Модебадзе » 02 сен 2018, 13:27

Уважаемые, у меня похожий вопрос, что за фамилия (выделена желтым в русской части), Бехеник ? Или это не фамилия?
Не знаю, какая строка в еврейской части соответствует данной записи. Может, там понятнее написано?
Большое спасибо!
1844 умань.JPG
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Интересуюсь фамилиями Обшадко и Шурак (Уман., Тар. и Лип. уезды), Теплицкий, Гофман, Шумский (Звениг. уезд), Ладыжинский (Лип. и Гайсин. уезды)

Капитан Немо
Сообщения: 2630
Зарегистрирован: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Благодарил (а): 1797 раз
Поблагодарили: 2796 раз

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1458 Капитан Немо » 02 сен 2018, 14:08

Да нет, Ицко БОХЕТИК, по-моему.

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4791
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 770 раз
Поблагодарили: 2602 раза

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1459 michael_frm_jrslm » 02 сен 2018, 14:30

Бехеник. В еврейской части точно так.
Тома Модебадзе писал(а): Не знаю, какая строка в еврейской части соответствует данной записи
Та строка, которая напротив русской строки. Номера новорожденных женского пола в русской и еврейской части не соответствуют друг другу (во всех строчках)!!
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

farshman
Сообщения: 774
Зарегистрирован: 05.11.2009
Благодарил (а): 18 раз
Поблагодарили: 84 раза

Помогите перевести (метрики, свидетельства и подобные архивные документы) - еврейские языки

#1460 farshman » 04 сен 2018, 12:02

Тома Модебадзе писал(а): Уважаемые, у меня похожий вопрос, что за фамилия (выделена желтым в русской части), Бехеник ? Или это не фамилия?
Не знаю, какая строка в еврейской части соответствует данной записи. Может, там понятнее написано?
Большое спасибо!
1844 умань.JPG
Бохетик или Бехетик.
Тот же вопрос - откуда дровишки. Там следующей строчкой - Шехтман, а наши Шехтманы как раз оттуда.
Переводы с идиша на русский (письменного и печатного)

Ищу:

Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),

Гробштейн (Глуск),

Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)

Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)

Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),

Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),

Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),

Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),

Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)

Шиф (Москва, Лиепая/Либава)

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»