Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Модератор: MCB
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
-
- Сообщения: 23
- Зарегистрирован: 01.01.2016
- Откуда: Москва, Россия
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 3 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Александр, спасибо большое за развернутый комментарий. Может пригодиться в новом издании, привожу фрагмент письма Арье Грабойса (1999 г.):
... let me render brievly what I know about my family's story.
The first known data begin in the 1780's when, during the partition process of Great Poland between Russia, Austria and Prussia, the Austrian legislation on family names was adopted also by the other European Powers. Accordingly, the Jews were compelled to chose a family name; the options were either the father's name, the profession, or the town of origin (for example Abramowitz, Schneider, Wilner). However, the governments favorized a fourth option, i.e. naming Jews by officials, who were paid for by the postulants for a "good" German name. There were many cases of giving derisory or even insulting names.This seemed to be my ancestor's case, who got the name "GRABHAUS", meaning "cemetery" [or "grave house"]. Due to the Yidish and Russian prononciations, this name was pronounced GRABOIS.
The family consequently settled in Bessarabia, the land between the Pruth and Dniester rivers, annexed in 1812 by Russia. But a small district in the South, now belonging to Ukraine, remained under Turkish rule; another Grabois family, probably unrelated to mine, settled there. My own family lived in the 19th century in Kishinev, where among diferent businesses, they owned vineries in the area. According to the customs, all of them lived together in a big house in the city. In my grand-father's times, Hayyim-Leib-Jehudah (dead in 1928), they owned a big house situated in the Haralambskaya Street, which I remember having visited it in my childhood, in the 1930's.
After the pogroms of Kishinev in 1903, when most of the Jewry was killed, the family dispersed; while my grand father remained and continued to deal with the vineyards, others emigrated to the U.S., Argentina and Western Europe, but I don't know their names and the places where they settled. My father settled during the First World War in Odessa, where he married in 1928 Judith Lorberblatt and where I was born in 1930. Shortly after that, with false papers, we left the S.U. and settled in Galatz, Rumania, where my mother's family emigrated some years before, and where my brother, Yithack (Izzy) was born in 1932.
During the Holocaust, we lived hidden in an underground cellar, while most of our Kishinev family were killed; some of them had the chance to save their lives and took refuge in the S.U. After the War, we left Europe, intending to immigrate to Palestine, but were deported by the British to internment camps in Cyprus and were able to come to Israel only in 1948, when I joined the Israeli army, fighting in the Independence War.
...
Aryeh Grabois
С уважением,
Михаил Карпачевский
Интересуют:
Карпачевские (Шклов, Могилев, Казань, Николаев, Одесса)
Лукомники (Шклов, Могилев)
Грабои/Грабойсы (Кишинев)
Порезы/Поресы/Порресы (Дусетос/Дусяты, Видзи, Даугавпилс/Двинск, Стокгольм, Осло)
Кацы (Видзи)
Хавкины (Харьков, Витебск, Чита)
Шриры (Аккерман)
Карпачевские (Шклов, Могилев, Казань, Николаев, Одесса)
Лукомники (Шклов, Могилев)
Грабои/Грабойсы (Кишинев)
Порезы/Поресы/Порресы (Дусетос/Дусяты, Видзи, Даугавпилс/Двинск, Стокгольм, Осло)
Кацы (Видзи)
Хавкины (Харьков, Витебск, Чита)
Шриры (Аккерман)
-
- Сообщения: 23
- Зарегистрирован: 01.01.2016
- Откуда: Москва, Россия
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 3 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый вечер! А не затруднит ваш еще посмотреть происхождение и локализацию двух фамилий:
Лукомник (предположительно Шклов или Могилевская губерния)
Шрира/Шриро (собственно родственники жили в Кишиневе и Аккермане Бессарабской губернии, но по некоторым сведениям переехали туда из Ошмян Виленской губернии). По воспоминаниям родственников фамилия Шрира/Шрира основана на личном имене, но в этом случае была дана в честь Шриро бен Гаона (X в.) и вроде как служила неким паролем для "своих" в период обострения вражды между сообществами иудеев и караимов (я так понимаю, что в Тракае был крупный караимский центр) в XiX в.
Лукомник (предположительно Шклов или Могилевская губерния)
Шрира/Шриро (собственно родственники жили в Кишиневе и Аккермане Бессарабской губернии, но по некоторым сведениям переехали туда из Ошмян Виленской губернии). По воспоминаниям родственников фамилия Шрира/Шрира основана на личном имене, но в этом случае была дана в честь Шриро бен Гаона (X в.) и вроде как служила неким паролем для "своих" в период обострения вражды между сообществами иудеев и караимов (я так понимаю, что в Тракае был крупный караимский центр) в XiX в.
Интересуют:
Карпачевские (Шклов, Могилев, Казань, Николаев, Одесса)
Лукомники (Шклов, Могилев)
Грабои/Грабойсы (Кишинев)
Порезы/Поресы/Порресы (Дусетос/Дусяты, Видзи, Даугавпилс/Двинск, Стокгольм, Осло)
Кацы (Видзи)
Хавкины (Харьков, Витебск, Чита)
Шриры (Аккерман)
Карпачевские (Шклов, Могилев, Казань, Николаев, Одесса)
Лукомники (Шклов, Могилев)
Грабои/Грабойсы (Кишинев)
Порезы/Поресы/Порресы (Дусетос/Дусяты, Видзи, Даугавпилс/Двинск, Стокгольм, Осло)
Кацы (Видзи)
Хавкины (Харьков, Витебск, Чита)
Шриры (Аккерман)
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Арье Грабойс, видимо, имеет в виду Аккерманский уезд, где, по Вашим словам, также жили Грабойсы. Однако ни Аккерманский, ни даже непосредственно прилегающий к Дунаю и Пруту Измаильский уезды после 1812 года никогда не были под турецкой властью - тут Грабойс что-то путает. Если именно на этом обстоятельстве он строит предположение, что две ветки Грабойсов не связаны друг с другом, то мне такое предположение видится маловероятным. Думаю, что, скорее всего, австрийцы дали такую редкую фамилию одной семье, которая впоследствии расселилась по Бессарабии, от Оргеева до Аккермана.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Лукомник (Гомель, Могилёв). От м. Лукомль Сенненск.у.mlk писал(а): Добрый вечер! А не затруднит ваш еще посмотреть происхождение и локализацию двух фамилий:
Лукомник (предположительно Шклов или Могилевская губерния)
Шрира/Шриро (собственно родственники жили в Кишиневе и Аккермане Бессарабской губернии, но по некоторым сведениям переехали туда из Ошмян Виленской губернии). По воспоминаниям родственников фамилия Шрира/Шрира основана на личном имене, но в этом случае была дана в честь Шриро бен Гаона (X в.) и вроде как служила неким паролем для "своих" в период обострения вражды между сообществами иудеев и караимов (я так понимаю, что в Тракае был крупный караимский центр) в XiX в.
Шрира (Ошмяны, Одесса), Шриро (распр. в Ошмянах; Петербург, Бельск). Искусств. фам. в честь еврейского мыслителя 10 века.
-
- Сообщения: 23
- Зарегистрирован: 01.01.2016
- Откуда: Москва, Россия
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 3 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый вечер! Возможно он имел в виду, что начиная с 1770 года и до 1812 Аккерман несколько раз занимался русскими войсками и потом возвращался туркам. И только с 1812 года и до 1918 года был непрерывно в составе России. Ведь когда точно Грабойсы там поселились - неизвестно
Интересуют:
Карпачевские (Шклов, Могилев, Казань, Николаев, Одесса)
Лукомники (Шклов, Могилев)
Грабои/Грабойсы (Кишинев)
Порезы/Поресы/Порресы (Дусетос/Дусяты, Видзи, Даугавпилс/Двинск, Стокгольм, Осло)
Кацы (Видзи)
Хавкины (Харьков, Витебск, Чита)
Шриры (Аккерман)
Карпачевские (Шклов, Могилев, Казань, Николаев, Одесса)
Лукомники (Шклов, Могилев)
Грабои/Грабойсы (Кишинев)
Порезы/Поресы/Порресы (Дусетос/Дусяты, Видзи, Даугавпилс/Двинск, Стокгольм, Осло)
Кацы (Видзи)
Хавкины (Харьков, Витебск, Чита)
Шриры (Аккерман)
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте, помогите с поиском пожалуйста! Мондри (Mondri). Спасибо! Очень жду.
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 07.01.2016
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Доброе время суток! Помогите, пожалуйста, с поиском фамилий Аршанский, Поляховский. Заранее благодарен.
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 07.01.2016
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Доброго времени суток!
Прошу Вас, посмотрите пожалуйста фамилию - Дворецкий
Или же Dvoretskij соответственно.
Благодарю!
Прошу Вас, посмотрите пожалуйста фамилию - Дворецкий
Или же Dvoretskij соответственно.
Благодарю!
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 07.01.2016
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Доброго времени суток!
Прошу Вас, посмотрите пожалуйста фамилию- Горшков.
Или же Gorshkov соответственно.
Благодарю.
Прошу Вас, посмотрите пожалуйста фамилию- Горшков.
Или же Gorshkov соответственно.
Благодарю.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Мондри (Полтава). От пол. мондры - мудрый.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Аршанский (Витебск, Орша). От г. Орша.
Поляховский - такой фамилии в словаре нет. Подберите нужную фамилию у Морзе.
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 07.01.2016
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 09.01.2016
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Посмотрите ,пожалуйста ,фамилии Головин и Карпец . интересует ареал и время происхождения.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Дворецкий (Ковно, Гродно, Пружаны, Волковыск, Слоним, Брест, Новогрудок, Мозырь). От м.Дворец Слонимск.у.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Горшков (Тараща, Звенигородка, Елисаветград). От рус. горшок.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Таких фамилий в словаре не нашёл. Вы уверены, что эти люди - евреи? Тогда подберите написание у Морзе. Чего нет у Морзе - того я при всём желании найти в словаре Бейдера не могу.
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 09.01.2016
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Посмотрите пож, время и место происхождения
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Тут много фамилий - какая Вам-то нужна? Если именно Карпец, то похоже на то, что фамилия нееврейская (как и Головин).
- inf
- Сообщения: 68
- Зарегистрирован: 15.05.2011
- Откуда: Москва
- Has thanked: 62 times
- Been thanked: 13 times
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
albeider писал(а):Мне кажется, я опять нечетко выразился. Для меня (практически) ноль получается именно из-за второй гипотезы, поэтому достаточно говорить только о ней. Допустим (я экстраполирую Вашу логику), что "любое современное латышское название X могло соответствовать в прошлом любому немецкому названию Y". Назывем это для краткости "Принцип Jorge". (Про идиш в данном контексте можно забыть: в идише могли быть свои собственные имена только для населенных пунктов с большой общиной или просто крупных мест/территорий, но никак не для совсем небольших нас. пунктов).Jorge писал(а):Наоборот, переименование гипотетического название Капулле в несвязанное с ним фонетически лишь добавляет моей гипотезе респектабельности - значит, это имя могло носить практически любое из неизвестных нам 30000 поместий Курляндии.
Итак, задача: Известны латышские названия для 30 000 нас. пунктов. Их немецкие эквиваленты известны лишь для тысячи. Подсчитать, используя принцип Jorge, вероятность того, что среди неизвестных названий 29 000 нас. пунктов, был Капул(л)е(н). Для подсчета, следует принять во внимание (1) тот факт, что в немецком языке (округлим) 25 звуков; (2) в слове (топониме) после одного звука не все 25 возможны, но многие, для упрощения (которое искомую вероятность только повышает, будем считать, что только 10) ; (3) для упрощения будем считать, что в слове может быть от трех до 10 звуков. Данная задача предоставляется автору принципа и всем желающим в качестве легкого домашнего упражнения.
Забыв про математику, замечу что, на мой взгляд, даже не сам принцип Jorge (который, безусловно, не верен ни исторически, ни лингвистически, но может быть использован в качестве математической модели), a использование подобных идей для объяснения этимологии фамилий - пример, когда спекулятивность утверждения чрезвычайно велика, ведь утверждается, что фамилия происходит от геогр. названия, которое не зафиксировано нигде, но которое "теоретически" могло существовать (как и любое другое название). Для меня подобные идеи сродни методу "нотарикона", когда любое слово толкуется, как аббревиатура какого-то выражения (мы его не знаем, но оно могло существовать, и мы можем даже предложить один вариант и утверждать, что именно он мог иметь место), или когда говорят, что фамилия происходит от имени, которое тоже нигде документально не зафиксировано, но "теоретически" могло существовать. Если такие подходы считать допустимыми, то ономастика превращается в литературное творчество, а не научную дисциплину (подраздел исторической лингвистики).
Разумеется, как мы уже обсуждали, бывают случаи, когда вполне возможно предполагать существование топонима даже нигде не зафиксированного (с именами я бы такого никогда не делал), но это только (если мы хотим остаться в научных рамках) когда одновременно выполнены два условия: (1) морфологически-семантическая структура фамилии явно на это намекает (фамилии на -ский типа Алтоцкий, Бакагульский, Бакатурский или гибридные славянско-идишские Крестовоздвиженер, Слидовкер), (2) нет никакого другого - неспекулятивного - объяснения. В случае с Капуллером не выполнено ни первое, ни тем более второе. Следовательно (согласно методологии, которой я придерживаюсь) про потенциальное латышское поместье можно забыть.
Добрый день!
Возвращаясь к фамилиям: Капул, Капуль, Капулкин, Капулер
Kapul присутствует в djsre .
Kapuler присутствует в словарях djskp, djsre .
Kapulir и Kopyler в djsre.
Kapułkin в djskp, djsre
Так получается, если эти все фамилии есть в словарях отдельно, значит у них самостоятельное происхождение?
Или более вероятно, что первоначальная фамилия была Капул, а от неё пошли уже модифицированные Капулер, Капулкин и т.д.?
Также встречается на Украине фамилия Капуль (с мягким знаком на конце).
Спасибо.
Капул (Смоленская обл., Могилёвская обл.)
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте! Посмотрите, пожалуйста, значение фамилии Pashinskij, Pasinskij, Pasynskij.
Спасибо.
Спасибо.