Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Модератор: MCB
-
lavaS
- Сообщения: 1669
- Зарегистрирован: 15.05.2015
- Откуда: Латвия
- Has thanked: 1071 time
- Been thanked: 720 times
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Добрый день! У нас у одного из братьев предка было 5 детей. Нашла запись о смерти его дочери - в МК указано Брайне Мошековна. Имя ее отца - Мошка? Моисей, Мовша - то же самое?
По сохранившимся воспоминаниям его племянницы, у него были дети Анна (полагаю, та же Брайне или не похоже?) Миша, Ицик, Александр и Захар. В разных источниках встречалось упоминание про Иосифа Моисеевича и Израиля Моисеевича (разные люди, годы жизни отличаются). Думаю, что оба наши (фамилия, примерный возраст и место жительства сходятся). Иосиф мог стать Александром? Еще Ицик меня смущает - это может быть имя Израиль?
По сохранившимся воспоминаниям его племянницы, у него были дети Анна (полагаю, та же Брайне или не похоже?) Миша, Ицик, Александр и Захар. В разных источниках встречалось упоминание про Иосифа Моисеевича и Израиля Моисеевича (разные люди, годы жизни отличаются). Думаю, что оба наши (фамилия, примерный возраст и место жительства сходятся). Иосиф мог стать Александром? Еще Ицик меня смущает - это может быть имя Израиль?
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.), Ерухомович(Тверская губ.),
Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.), Саравайский (Витебская губ.)- Nison
- Сообщения: 6602
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1102 times
- Контактная информация:
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
lavaS писал(а): Добрый день! У нас у одного из братьев предка было 5 детей. Нашла запись о смерти его дочери - в МК указано Брайне Мошековна. Имя ее отца - Мошка? Моисей, Мовша - то же самое?
По сохранившимся воспоминаниям его племянницы, у него были дети Анна (полагаю, та же Брайне или не похоже?) Миша, Ицик, Александр и Захар. В разных источниках встречалось упоминание про Иосифа Моисеевича и Израиля Моисеевича (разные люди, годы жизни отличаются). Думаю, что оба наши (фамилия, примерный возраст и место жительства сходятся). Иосиф мог стать Александром? Еще Ицик меня смущает - это может быть имя Израиль?
Это все вариантфы имени Мойше
Анна могла быть кем угодно. Например Ханой.
Могла и Брайной, но тут нет четкой связи.
Обычно Иосифы не становились Александрами. Но в каком-то отдельном случае могли. Но вероятность не высока. Это гадание на кофейной гуще.
Ицик обычно это Ицхак. Израиль это другое имя.
У него могло быть и двойное имя.
Но это все гадания, они Вам сильно не помогут.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
mlk
- Сообщения: 23
- Зарегистрирован: 01.01.2016
- Откуда: Москва, Россия
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 3 times
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Добрый день! Не могли бы Вы мне помочь разобраться. Одна из моих прапрабабок в доступных документах везде именовалась Двойра Лейбова(на), но в одном случае (на Jewishgen) очень похоже, что она фигурирует как дочь Александра Арье. Как вы думаете, Лейб - это бытовая версия Арье или эти два имени моли использоваться наравне? Отчество Арьевна вообще известно? Вроде и то, и другое имя значит лев. А Александр тогда мог еще именоваться как Сендером?
Интересуют:
Карпачевские (Шклов, Могилев, Казань, Николаев, Одесса)
Лукомники (Шклов, Могилев)
Грабои/Грабойсы (Кишинев)
Порезы/Поресы/Порресы (Дусетос/Дусяты, Видзи, Даугавпилс/Двинск, Стокгольм, Осло)
Кацы (Видзи)
Хавкины (Харьков, Витебск, Чита)
Шриры (Аккерман)
Карпачевские (Шклов, Могилев, Казань, Николаев, Одесса)
Лукомники (Шклов, Могилев)
Грабои/Грабойсы (Кишинев)
Порезы/Поресы/Порресы (Дусетос/Дусяты, Видзи, Даугавпилс/Двинск, Стокгольм, Осло)
Кацы (Видзи)
Хавкины (Харьков, Витебск, Чита)
Шриры (Аккерман)
- Nison
- Сообщения: 6602
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1102 times
- Контактная информация:
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Часто называют детей именно Арье-Лейб.
Александр Сендер тоже часто.
Он мог быть Александр-Арье-Лейб
Александр Сендер тоже часто.
Он мог быть Александр-Арье-Лейб
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
michael_frm_jrslm
- Сообщения: 5061
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 827 times
- Been thanked: 2852 times
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
На форуме уже неоднократно обсуждалось.mlk писал(а): Одна из моих прапрабабок в доступных документах везде именовалась Двойра Лейбова(на), но в одном случае (на Jewishgen) очень похоже, что она фигурирует как дочь Александра Арье. Как вы думаете, Лейб - это бытовая версия Арье или эти два имени моли использоваться наравне? Отчество Арьевна вообще известно? Вроде и то, и другое имя значит лев. А Александр тогда мог еще именоваться как Сендером?
Например, вот тут:
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic ... &start=134
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
- inf
- Сообщения: 68
- Зарегистрирован: 15.05.2011
- Откуда: Москва
- Has thanked: 62 times
- Been thanked: 14 times
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
На примере предка: Мордух - Марк (Макс).
Капул (Смоленская обл., Могилёвская обл.)
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
- inf
- Сообщения: 68
- Зарегистрирован: 15.05.2011
- Откуда: Москва
- Has thanked: 62 times
- Been thanked: 14 times
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Рад был найти этот ваш пост. На опыте своей семьи могу сказать, что версия с Шмерл-Шмерк-Семён весьма состоятельна. Прабабушка была Елизавета Семёновна, а по рождению: Лея Шмерковна.Nison писал(а):Хая очень часто Клара. Хотя Клара это также отдельное еврейское имя.rom-bell писал(а):Ув.Женя Вайнштейн,у меня у родичей тоже Хая-в быту Клара.
А вот имя Шмерк в быту могло быть Шурка,а затем отчество просто стало Александрович?
и имя Шмерк-что это?
Шмерк - это Шмарьягу (Охраняет Б-г), он же Шмерл.
Я знал одного Шмерла, который стал Семеном.
Ранее сомневался, что Шмерк - это Семён в русифицированном варианте, но ваше сообщение говорит о том, что прецеденты были.
Капул (Смоленская обл., Могилёвская обл.)
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
- inf
- Сообщения: 68
- Зарегистрирован: 15.05.2011
- Откуда: Москва
- Has thanked: 62 times
- Been thanked: 14 times
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
По википедии Наум ещё как "Нухем" "Нохем" фигурирует... А имя "Нахим" - это отдельное имя ещё получается?Jorge писал(а):Хотя выражение "искажённая русификация" звучит несколько непривычно для уха, я понимаю, что имелось в виду. "Неискажённая русификация" - это Наум от Нохума или Ной от Ноаха. А когда Наум получается из Ноаха, то такую русификацию можно назвать искажённой.Nison писал(а):Что значит искаженная?
Русификация это и есть искажение.
В 19-20 веках, имя "Наум" могло использоваться как самостоятельное? Имею ввиду, чтобы сразу при рождении именно Наумом называли.
Спасибо.
Капул (Смоленская обл., Могилёвская обл.)
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Тут немного хитрее получается. Русская форма Наум - от имени Нохум - утешенный. А Нухем, Нохем, Нахим - от исходного имени Менахем - утешающий. Как бы антонимы - причастия страдательного и действительного залога.
Имя Наум евреям давать при рождении могли. Посмотрел метрические книги Вильны 19 века, нашёл 3 дюжины мальчиков, названных при рождении Наумами.
- Nison
- Сообщения: 6602
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1102 times
- Контактная информация:
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Менахем и Нохем разные имена.
Нохем, Нухем, это все от Нохум (Наум).
Нахим - Вы сейчасменя заставили задуматься...
Нохем, Нухем, это все от Нохум (Наум).
Нахим - Вы сейчасменя заставили задуматься...
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Nison
- Сообщения: 6602
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1102 times
- Контактная информация:
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Спросил у Нахима (Ефима) Шифрина не говорили ли ему родители откуда его имя.
Вот его ответ:
"Говорили. Они хотели, чтобы имя было созвучно имени моей бабушки по маме - Нехамы. А ещё им очень нравилась песня "Нохемке, майн зун". Впрочем, всё сошлось на значении имени "Нахум". Это, кажется, "утешение"."
Вот его ответ:
"Говорили. Они хотели, чтобы имя было созвучно имени моей бабушки по маме - Нехамы. А ещё им очень нравилась песня "Нохемке, майн зун". Впрочем, всё сошлось на значении имени "Нахум". Это, кажется, "утешение"."
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Думаете, Бейдер ошибся? viewtopic.php?f=98&t=2060
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3901
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 3004 times
- Been thanked: 2000 times
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Утешение на иврите - נחמה- нехама. Женское имя -Нехама.
Нахум - мужское имя, так оно и звучит сейчас в Израиле. Но раньше в РИ были другие огласовки:
Нахим, Нухим, Нохом, Нохим. В имя Наум могли быть русифицированы все эти имена и также имя Нехемья.
Вот несколько примеров из моей родословной:
1) родившийся в Сенно Могилевской губ. (теперь Витебская обл.) в конце 18 -го века Нохом был в 19-м веке в Херсоне записан Нухим, а его потомок, названный в его честь в 20 -м веке был записан Наум
2) родившийся в Гродненской губ. в 1838 г. был записан с отчеством Нохимович, а в 1860-х гг. он же записан Нухимович в Таврической губ., но потом в начале 20-го века о нем была запись, где отчество уже указано - Наумович
3) Мой прадед Нехемия/Нехемья/Нехемье умер в начале 20 -го века, через несколько дней после его смерти родилась его внучка (моя мама), ее назвали в его честь -Нехама. Еще двое его внуков, родившихся в тот же год получили его имя - Нехемья. Но потом в советское время оба писались Наумами.
Нахум - мужское имя, так оно и звучит сейчас в Израиле. Но раньше в РИ были другие огласовки:
Нахим, Нухим, Нохом, Нохим. В имя Наум могли быть русифицированы все эти имена и также имя Нехемья.
Вот несколько примеров из моей родословной:
1) родившийся в Сенно Могилевской губ. (теперь Витебская обл.) в конце 18 -го века Нохом был в 19-м веке в Херсоне записан Нухим, а его потомок, названный в его честь в 20 -м веке был записан Наум
2) родившийся в Гродненской губ. в 1838 г. был записан с отчеством Нохимович, а в 1860-х гг. он же записан Нухимович в Таврической губ., но потом в начале 20-го века о нем была запись, где отчество уже указано - Наумович
3) Мой прадед Нехемия/Нехемья/Нехемье умер в начале 20 -го века, через несколько дней после его смерти родилась его внучка (моя мама), ее назвали в его честь -Нехама. Еще двое его внуков, родившихся в тот же год получили его имя - Нехемья. Но потом в советское время оба писались Наумами.
- Nison
- Сообщения: 6602
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1102 times
- Контактная информация:
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Ну... Возможно да.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- inf
- Сообщения: 68
- Зарегистрирован: 15.05.2011
- Откуда: Москва
- Has thanked: 62 times
- Been thanked: 14 times
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Получается, что у Наумов могло быть довольно много разных имён до их русификации, и логически вывести какое имя было у Наума нельзя.. Печально....Любовь Гиль писал(а): Утешение на иврите - נחמה- нехама. Женское имя -Нехама.
Нахум - мужское имя, так оно и звучит сейчас в Израиле. Но раньше в РИ были другие огласовки:
Нахим, Нухим, Нохом, Нохим. В имя Наум могли быть русифицированы все эти имена и также имя Нехемья.
Вот несколько примеров из моей родословной:
1) родившийся в Сенно Могилевской губ. (теперь Витебская обл.) в конце 18 -го века Нохом был в 19-м веке в Херсоне записан Нухим, а его потомок, названный в его честь в 20 -м веке был записан Наум
2) родившийся в Гродненской губ. в 1838 г. был записан с отчеством Нохимович, а в 1860-х гг. он же записан Нухимович в Таврической губ., но потом в начале 20-го века о нем была запись, где отчество уже указано - Наумович
3) Мой прадед Нехемия/Нехемья/Нехемье умер в начале 20 -го века, через несколько дней после его смерти родилась его внучка (моя мама), ее назвали в его честь -Нехама. Еще двое его внуков, родившихся в тот же год получили его имя - Нехемья. Но потом в советское время оба писались Наумами.
Капул (Смоленская обл., Могилёвская обл.)
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
- Nison
- Сообщения: 6602
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1102 times
- Контактная информация:
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
У других имен может еще больше.inf писал(а):
Получается, что у Наумов могло быть довольно много разных имён до их русификации, и логически вывести какое имя было у Наума нельзя.. Печально....
Моего дедушку Нисона на работе тоже звали Наум.
Исходите из того, что имя на букву Н.
Чаще всего Нохум, как мне кажется.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- inf
- Сообщения: 68
- Зарегистрирован: 15.05.2011
- Откуда: Москва
- Has thanked: 62 times
- Been thanked: 14 times
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Моего Наума звали кажется "Нохем", если конечно отец правильно запомнил его имя... Буду ждать когда архив ответит на запрос... может ясности больше будет..Nison писал(а):У других имен может еще больше.inf писал(а):
Получается, что у Наумов могло быть довольно много разных имён до их русификации, и логически вывести какое имя было у Наума нельзя.. Печально....
Моего дедушку Нисона на работе тоже звали Наум.
Исходите из того, что имя на букву Н.
Чаще всего Нохум, как мне кажется.
Капул (Смоленская обл., Могилёвская обл.)
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
польский вариант Марьяша - это уменьшительное от Марии или Мириам?
-
Игорь Рудаков
- Сообщения: 12
- Зарегистрирован: 03.12.2015
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Уважаемые, форумчане! Может ли имя Элимелах интерпретироваться как Михаил? А также Самойловна = Шмульевна?
- Nison
- Сообщения: 6602
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1102 times
- Контактная информация:
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Человек, которого звали Элимелех в советское вреся мог превратиться в Михаила. Элимелехов часто называют Мелахами - Мелах - Михаил
Шмуэль по-русски Самуил
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)