Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Модератор: MCB
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Вы не могли бы опубликовать всю страницу, чтобы был понятнее контекст, а также чтобы видеть, как он пишет буквы в других местах? Это может быть фамилия Лаздин или Лаздан. Такие существуют.
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Это другой аспект - возможно, Майкл именно это имел в виду, но не смог внятно сформулировать. Вы различаете двойные имена, или, если угодно, "два разных имени у одного человека", по Майклу, с одной стороны, и устойчивые связки типа Цви-Гирш, с другой. Вы говорите, что они настолько устойчивы, что могут быть рассмотрены как единое имя с двумя интерфейсами - Цви для синагоги и Гирш (а то и Григорий) в светской жизни. Вероятно, в значительной степени так и было. Вашей теории придала бы больше веса возможность взаимно однозначно определить по одному имени другое. Но это, увы, не так. Вольф, допустим, как мы хорошо знаем, мог быть Зеевом, а мог - Биньямином. Но и Биньямин мог оказаться не только Вольфом, но и Бейнушем, допустим. Стало быть, очень не всегда по одному имени можно догадаться о другом. И поэтому я бы сказал, что Цви-Гирш - это двойное имя, как любое другое двойное имя, но из числа наиболее устойчивых сочетаний.Женя Вайнштейн писал(а):Это не пустая теория, я тоже нечто подобное наблюдаю. Есть пары имён, которые воспринимаются как эквиваленты на иврите/идиш и поэтому обычно используется либо одно, либо другое (что может привести к тому, что шем кодеш вообще ни в каких документах не записано). А некоторые такие пары (или в некоторых случаях) воспринимаются как обычные двойные имена и могут фигурировать вместе.
По поводу имени Цви в 19 веке, по семейной традиции, моего пра-прадеда звали Цви, а его брата Довид. Сомневаюсь, что Цви кто-то называл иначе, чем Гирш, кроме ситуаций, когда требуется использовать шем кодеш. Так или иначе, бабушкиного брата звали Гирш (что в Бессарабии звучало скорее как Эрш), а его еврейское имя было Цви-Довид и, вероятно, не фигурировали нигде.
-
- Сообщения: 45
- Зарегистрирован: 18.04.2011
- Has thanked: 10 times
- Been thanked: 1 time
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Привожу всё-таки не всю страницу - некоторые вещи я бы не хотела (пока) публиковать в открытом пространстве.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Крупенин - Витебск
Беркович - Рогачев
Беркович - Рогачев
-
- Сообщения: 3857
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 120 times
- Been thanked: 405 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
По-моему написано Лаздин Борох (Борах, Борух, Борх). Последняя буква в имени - "х", сравните с буквой "х" в слове "своих". Предпоследняя буква имени непонятна, возможно, что буквы нет, а что-то просто зачёркнуто.
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su
- Tara Levin
- Сообщения: 1645
- Зарегистрирован: 18.05.2011
- Откуда: Харьков - USA
- Has thanked: 3320 times
- Been thanked: 880 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Хочу рассказать продолжение этой истории - стр.53 этого раздела. Хотя к названию темы это не имеет прямого отношения, просто так уж сложилось...Как толковать имя Гурари, Зегельм.- Бенiам. Шмул. (см. раздел ЛЕСА)?
Как звали самого человека? Шмуль - имя отца?
По обнаруженным недавно документам, Зегельман оказалась фамилией жены и, предполагаю, ее брата. Видимо, владели совместно, отсюда - такая запись.
Как следует из нового документа (см. выше), Бениамин Шмуель был именно Зегельман, а не Гурари.
Забавный опыт...

У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Подскажите, пожалуйста, имя Нусин и Нисон одно и то же?
Меня интересует в каких регионах Литва или Белоруссия в средине 19в. было часто употребляемым имя Нусин.
Меня интересует в каких регионах Литва или Белоруссия в средине 19в. было часто употребляемым имя Нусин.
Темник Затишье;Фридман Равнополь - Сталино - Донецк/ Австралия/ Америка/Аргентина
Ошер/Ошеров Красносёлка - Сталино
Кранц из греческой колонии (Малоянисоль) Сталино - Мариуполь /Ростов
Все личные данные мои и моих предков размещены мною на генеалогическом форуме «Еврейские корни», добровольно и специально для поиска родни
Ошер/Ошеров Красносёлка - Сталино
Кранц из греческой колонии (Малоянисоль) Сталино - Мариуполь /Ростов
Все личные данные мои и моих предков размещены мною на генеалогическом форуме «Еврейские корни», добровольно и специально для поиска родни
- Tara Levin
- Сообщения: 1645
- Зарегистрирован: 18.05.2011
- Откуда: Харьков - USA
- Has thanked: 3320 times
- Been thanked: 880 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Paloma, безо всякого сомнения, ДА.Paloma писал(а):Подскажите, пожалуйста, имя Нусин и Нисон одно и то же?
Меня интересует в каких регионах Литва или Белоруссия в средине 19в. было часто употребляемым имя Нусин.
Как уже многократно отмечал наш Nison, ДА. Из моего личного опыта, ДА. При чтении старых документов встречаются самые разнообразные формы: Насон, Носсон, Нусим, Нота и еще десяток. Иногда, если в роду много предствителей с таким именем (дед-> внуки, затем опять от деда к внуку, детям братьев, и т.д.), конкретное имя помогает установить, о каком же Носоне идет речь. :%)
Tara
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Спасибо за ответ.Tara Levin писал(а):Paloma, безо всякого сомнения, ДА.Paloma писал(а):Подскажите, пожалуйста, имя Нусин и Нисон одно и то же?
Меня интересует в каких регионах Литва или Белоруссия в средине 19в. было часто употребляемым имя Нусин.
Как уже многократно отмечал наш Nison, ДА. Из моего личного опыта, ДА. При чтении старых документов встречаются самые разнообразные формы: Насон, Носсон, Нусим, Нота и еще десяток. Иногда, если в роду много предствителей с таким именем (дед-> внуки, затем опять от деда к внуку, детям братьев, и т.д.), конкретное имя помогает установить, о каком же Носоне идет речь. :%)
Tara
А вот по регионам не можете подсказать -Литва или Белоруссия?
Темник Затишье;Фридман Равнополь - Сталино - Донецк/ Австралия/ Америка/Аргентина
Ошер/Ошеров Красносёлка - Сталино
Кранц из греческой колонии (Малоянисоль) Сталино - Мариуполь /Ростов
Все личные данные мои и моих предков размещены мною на генеалогическом форуме «Еврейские корни», добровольно и специально для поиска родни
Ошер/Ошеров Красносёлка - Сталино
Кранц из греческой колонии (Малоянисоль) Сталино - Мариуполь /Ростов
Все личные данные мои и моих предков размещены мною на генеалогическом форуме «Еврейские корни», добровольно и специально для поиска родни
-
- Сообщения: 4881
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 791 time
- Been thanked: 2681 time
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Без всякого сомнения, НЕТ.Tara Levin писал(а):Paloma, безо всякого сомнения, ДА.Paloma писал(а):Подскажите, пожалуйста, имя Нусин и Нисон одно и то же?
Меня интересует в каких регионах Литва или Белоруссия в средине 19в. было часто употребляемым имя Нусин.
Это разные имена.
Нисон - это ашкеназское (т.е. у восточно-европейских евреев) произношение имени, звучащего в современном Израиле как Нисан. На иврите пишется ניסן
Ударение в ашкеназском варианте - на первом слоге, в израильском - на последнем.
А вот Нусин (с ударением опять же на первом слоге) - это произношение другого имени, причем не просто в ашкеназском варианте, а в "южном" (украинском или бессарабском) диалекте этого ашкеназского варианта.
Это имя в современном израильском иврите произносится как Натан. В таком же виде (с двумя А и с ударением на последний слог) это имя библейского персонажа через старославянский язык вошло и в русский язык. Пишется оно так: נתן.
В ашкеназском произношении (т.е. у евреев Восточной Европы) произошло следующее:
1. Звук, обозначенный буквой ת, в данной позиции перешел в звук С.
2. Звук "долгое А" перешел в "О", в результате получилось что-то вроде "Носон".
3. Произошел перенос ударения на первый слог, в результате чего вторая гласная стала произноситься нечетко, что-то среднее между Э и И, т.е. получилось что-то вроде "Носен/Носин" (и даже иногда вообще Носн).
4. А потом у евреев южной части Восточной Европы звук О перешел в У (ср. "вос"-"вус", "Шолем"-Шулем" и т.п.). В результате в этих регионах имя стало звучать как Нусен/Нусин.
Обратите внимание, что этот четвертый этап имел место только в южных областях, поэтому в северных (Белоруссия и Литва) это имя осталось в варианте Носен/Носн. Так что ответ на вопрос "в каких регионах Литва или Белоруссия в средине 19в. было часто употребляемым имя Нусин" - "ни в каких".
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Большое спасибо за ответ!michael_frm_jrslm писал(а):Без всякого сомнения, НЕТ.Tara Levin писал(а): Paloma, безо всякого сомнения, ДА.
Это разные имена.
Нисон - это ашкеназское (т.е. у восточно-европейских евреев) произношение имени, звучащего в современном Израиле как Нисан. На иврите пишется ניסן
Ударение в ашкеназском варианте - на первом слоге, в израильском - на последнем.
А вот Нусин (с ударением опять же на первом слоге) - это произношение другого имени, причем не просто в ашкеназском варианте, а в "южном" (украинском или бессарабском) диалекте этого ашкеназского варианта.
Это имя в современном израильском иврите произносится как Натан. В таком же виде (с двумя А и с ударением на последний слог) это имя библейского персонажа через старославянский язык вошло и в русский язык. Пишется оно так: נתן.
В ашкеназском произношении (т.е. у евреев Восточной Европы) произошло следующее:
1. Звук, обозначенный буквой ת, в данной позиции перешел в звук С.
2. Звук "долгое А" перешел в "О", в результате получилось что-то вроде "Носон".
3. Произошел перенос ударения на первый слог, в результате чего вторая гласная стала произноситься нечетко, что-то среднее между Э и И, т.е. получилось что-то вроде "Носен/Носин" (и даже иногда вообще Носн).
4. А потом у евреев южной части Восточной Европы звук О перешел в У (ср. "вос"-"вус", "Шолем"-Шулем" и т.п.). В результате в этих регионах имя стало звучать как Нусен/Нусин.
Обратите внимание, что этот четвертый этап имел место только в южных областях, поэтому в северных (Белоруссия и Литва) это имя осталось в варианте Носен/Носн. Так что ответ на вопрос "в каких регионах Литва или Белоруссия в средине 19в. было часто употребляемым имя Нусин" - "ни в каких".
Теперь я всё знаю об имени моего пра-пра-пра-прадеда, но так и не определила откуда он родом был.
Темник Затишье;Фридман Равнополь - Сталино - Донецк/ Австралия/ Америка/Аргентина
Ошер/Ошеров Красносёлка - Сталино
Кранц из греческой колонии (Малоянисоль) Сталино - Мариуполь /Ростов
Все личные данные мои и моих предков размещены мною на генеалогическом форуме «Еврейские корни», добровольно и специально для поиска родни
Ошер/Ошеров Красносёлка - Сталино
Кранц из греческой колонии (Малоянисоль) Сталино - Мариуполь /Ростов
Все личные данные мои и моих предков размещены мною на генеалогическом форуме «Еврейские корни», добровольно и специально для поиска родни
-
- Сообщения: 3850
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2934 times
- Been thanked: 1972 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
_________________________________________Paloma писал(а):Подскажите, пожалуйста, имя Нусин и Нисон одно и то же?
Меня интересует в каких регионах Литва или Белоруссия в средине 19в. было часто употребляемым имя Нусин.
Здравствуйте, Палома!
У одного из моих родственников, родившегося в Николаеве (тогда Херсонская губ.)
в начале 20-го века одно из его двух имен было Нусин. Но его отец из семьи выходцев из Ковенской губернии, прибывших в Новороссию в 19-ом веке.
_________________________________________________________________________
__________________________________________michael_frm_jrslm писал(а):Tara Levin писал(а):
Здравствуйте, Михаил!
Как Вы думаете, есть ли связь между этим именем и часто встречающимся в Израиле именем Нисим? Если раньше я думала, что это имя (Нусин) вариант от имени Нисим, то сейчас, прочитав Ваше убедительное объяснение, очень засомневалась.
______________________________________________________________________
Всем - ГМАР ХАТИМА ТОВА!
- Nison
- Сообщения: 6587
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1087 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Нисим, Нисан (Нисон) и Натан (Носон, Нусин) это 3 разные имени.
Два первых от корня нес - чудо, третье от корня натан (носан в ашкензаском произношении) - дал.
Два первых от корня нес - чудо, третье от корня натан (носан в ашкензаском произношении) - дал.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Tara Levin
- Сообщения: 1645
- Зарегистрирован: 18.05.2011
- Откуда: Харьков - USA
- Has thanked: 3320 times
- Been thanked: 880 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Михаил, искренне благодарна за подробное изложение этимологии имени. Тем более прекрасным языком специалиста, который, чувствуется, глубоко понимает, о чем говорит. И, что ни мало важно, по-настоящему любит свое дело. Исключительно полезно, действительно обогащает. Спасибо!
По поводу "ДА" и "НЕТ". Одно никак не противоречит другому. Никак не исключает. Скорее дополняет или, что вернее, - уточняет.
Посмотрите документы, как имя Носон/Носсон/Нисон Гурарий даже в одном ряду с именами его братьев трансформируется при написании. Во всех приведенных случаях контекст сомнений не оставляет. Речь идет об одном и том же человеке. Все на милость писаря!!!
Забыла автора (и слава Б-гу), кажется у Ленина: "Марксизм - не догма, а руководство к действию".
Paloma, как уже сказал Михаил, имя Нусин/Нусим чаще присуще южанам. В моем окружении довольно много сефардов с таким именем. Вряд ли теория распределения этого имени в том или ином регионе поможет Вам в поисках.... но так и не определила откуда он родом был...
Географическая область Вам ориентировочно известна - Литва и Белоруссия. Если исходить из каких-то более конкретных данных (скажем, образование, род деятельности, владение собственностью, сословие, военное звание, фотографии и т.п., то шанс увеличивается многократно. Если ничего из перечисленного нет, расспрашивайте родственников. И обязательно записывайте каждое слово. Через год-два детали забываются. Никто не знает, где и когда любая мелочь может "выстрелить". Как и произошло со мной в поисках одного из братьев моего дедушки, пропавшего более 50 лет назад. Одна фраза, как-то случайно оброненная троюродной сестрой, решила все.
Прошу прощение у Администрации, это уже совсем не по теме данного раздела.
Успехов!
Тара
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
-
- Сообщения: 141
- Зарегистрирован: 17.02.2010
- Откуда: Санкт-Петербург
- Has thanked: 9 times
- Been thanked: 18 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Здравствуйте, вопрос к знатокам, могли ли имена Гитла(я), Хана Ривка трансформироваться в Малка (Мальга) и Рахиль?
Тверские (Радомышльский уезд Киевской губ., Иркутск, Якутск), Бродские, Граевские, Юцис - все - Иркутск
- Nison
- Сообщения: 6587
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1087 times
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Нетstvers писал(а):Здравствуйте, вопрос к знатокам, могли ли имена Гитла(я), Хана Ривка трансформироваться в Малка (Мальга) и Рахиль?
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
- Сообщения: 141
- Зарегистрирован: 17.02.2010
- Откуда: Санкт-Петербург
- Has thanked: 9 times
- Been thanked: 18 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Nison, спасибо большое, будем дальше решать ребус.
Тверские (Радомышльский уезд Киевской губ., Иркутск, Якутск), Бродские, Граевские, Юцис - все - Иркутск
-
- Сообщения: 60
- Зарегистрирован: 11.08.2012
- Откуда: Израиль, Хайфа
- Been thanked: 1 time
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
У меня вопрос: Могли ли в 1910 году в еврейской семье назвать сына Леонидом?
Мой родственник попросил узнать судьбу своего дяди по матери Леонида Абрамовича Блюмкина (год рождения 1900-1914?), который был расстрелян в 1937 г.
Я в списках репрессированных нашла только Лазаря Абрамовича Блюмкина(1909 г). Возможно ли, что это наш Леонид Абрамович?
Мой родственник попросил узнать судьбу своего дяди по матери Леонида Абрамовича Блюмкина (год рождения 1900-1914?), который был расстрелян в 1937 г.
Я в списках репрессированных нашла только Лазаря Абрамовича Блюмкина(1909 г). Возможно ли, что это наш Леонид Абрамович?
Афраймович ( с.Кабанск, с. Кудара, Бурятия, Забайкалье, Иркутск, Томск, Москва, Белоруссия и т.д.)
Пейсиц ( Иркутск, Забайкалье, Батуми, Украина, Польша)
http://www.afray.myheritage.com
Пейсиц ( Иркутск, Забайкалье, Батуми, Украина, Польша)
http://www.afray.myheritage.com
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1604 times
- Been thanked: 2616 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
У меня в семье Лазарь примерно того же возраста всю жизнь звался Леонидом.Dirina писал(а):У меня вопрос: Могли ли в 1910 году в еврейской семье назвать сына Леонидом?
Мой родственник попросил узнать судьбу своего дяди по матери Леонида Абрамовича Блюмкина (год рождения 1900-1914?), который был расстрелян в 1937 г.
Я в списках репрессированных нашла только Лазаря Абрамовича Блюмкина(1909 г). Возможно ли, что это наш Леонид Абрамович?
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
-
- Сообщения: 3850
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2934 times
- Been thanked: 1972 times
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
_______________________________________________________________Юлия_П писал(а):У меня в семье Лазарь примерно того же возраста всю жизнь звался Леонидом.Dirina писал(а):У меня вопрос: Могли ли в 1910 году в еврейской семье назвать сына Леонидом?
Мой родственник попросил узнать судьбу своего дяди по матери Леонида Абрамовича Блюмкина (год рождения 1900-1914?), который был расстрелян в 1937 г.
Я в списках репрессированных нашла только Лазаря Абрамовича Блюмкина(1909 г). Возможно ли, что это наш Леонид Абрамович?
После октября 1917 г. очень распространенноё явление.
Примеров множество. Вот хотя бы два.
Вспомните знаменитого Леонида Утесова - Лазаря Вайсбейна.
Моего отца, Лазаря, многие называли Лёней.
-
- Сообщения: 60
- Зарегистрирован: 11.08.2012
- Откуда: Израиль, Хайфа
- Been thanked: 1 time
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Спасибо за ответы. Значит, мое предположение верное, что человека в жизни называли Леонидом, а по метрике он был Лазарем.
Тогда я его нашла правильно:
Блюмкин Лазарь Абрамович
Родился в 1909 г., Самары; еврей; член ВКП(б); секретарь Самарского обкома
ВЛКСМ. Проживал: Самары.
Арестован 21 августа 1937 г.
Приговорен: Верховный суд СССР 13 мая 1938 г., обв.: по ст. ст. 58-1
(вооруженное восстание) и 58-11.
Приговор: расстрел Расстрелян 13 мая 1938 г. Место захоронения - Куйбышев.
Надо будет сделать запрос в ФСБ, это были так называемые сталинские списки.
Тогда я его нашла правильно:
Блюмкин Лазарь Абрамович
Родился в 1909 г., Самары; еврей; член ВКП(б); секретарь Самарского обкома
ВЛКСМ. Проживал: Самары.
Арестован 21 августа 1937 г.
Приговорен: Верховный суд СССР 13 мая 1938 г., обв.: по ст. ст. 58-1
(вооруженное восстание) и 58-11.
Приговор: расстрел Расстрелян 13 мая 1938 г. Место захоронения - Куйбышев.
Надо будет сделать запрос в ФСБ, это были так называемые сталинские списки.
Афраймович ( с.Кабанск, с. Кудара, Бурятия, Забайкалье, Иркутск, Томск, Москва, Белоруссия и т.д.)
Пейсиц ( Иркутск, Забайкалье, Батуми, Украина, Польша)
http://www.afray.myheritage.com
Пейсиц ( Иркутск, Забайкалье, Батуми, Украина, Польша)
http://www.afray.myheritage.com