Евно - это ни в коем случае не Хонон. Это диалектная форма имени Иона, на юге (Украина, Бессарабия) оно произносилось как Йойнэ/Йойно, а в литвацком регионе - как Йейне. При этом в части литвацких поддиалектов происходил переход "ЕЙ" в "ЕВ", вот и получалось Евне/Евно. Это не только в этом имени, но и в других: Мевше из Мейше ( а на юге - Мовше из Мойше), Евсель из Ейсель и т.п.
Поэтому никакой носитель идиша не перепутал бы Евно и Хонон.
Евнон - какая-то странная форма. Ты сама такую запись видела? Или это просто твоя попытка интерпретировать Евно?