Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Модератор: MCB
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Действительно, Ломазы оказались крупным местечком, населённым в большинстве евреями. Местечко, посад или село - это не деревня, и я хорошо помню Ваш принцип о том, что топонимические фамилии от деревни (независимо о ЦП, о котором я ни слова не говорил) могут быть найдены, за редкими исключениями, не далее, чем в соседних уездах. Развивая эту логику, могу предположить, что и местечко, если только не шибко знаменитое вроде Бродов, может "переехать", как правило, не дальше, чем в соседнюю губернию. Здесь же гипотетическим путешественникам из Ломаз пришлось пересечь 3 границы. Но и это не всё. Когда могла семья из Ломаз переселиться в правобережную Украину? После второго раздела (1793) путь был закрыт. А до этого еврею нужно было быть сумасшедшим или самоубийцей, чтобы переселяться из Ломаз, где евреи веками чувствовали себя комфортно, в правобережную Украину, в лапы к гайдамакам. (Про Колиивщину Вы, конечно, слышали.) И почему Вас так уж смущает Ваша же версия, связанная с Могилёвом-Подольским? Всё-таки это одно (Брацлавское) воеводство с Каневом и Васильковом, правда? В целом, мне седлецкая версия кажется весьма сомнительной. Может, это не топонимическая фамилия вовсе?albeider писал(а):Ломазы - не деревня; я в данной книге перевëл как "village" слова "деревня", "село" и (нелучшим образом) "осада" (именно такой статус был у этого нас. пункта на начало XX в.); до этого, это было местечко. В нем на протяжении всего XIX в. было большое количество евреев; если мне не изменяет память даже отдельная статья есть в русско-язычной Еврейской Энциклопедии. Оно было расположено прямо на границе с Гродненской губернией, в которой есть немало фамилий, происходящих от этого топонима. В Каневе и его окрестностях суффикс -ов - очень распространенный. Следовательно, вполне возможно, что один выходец из этого местечка добрался на рубеже XVIII-XIX в.в. до Киевской губернии и именно здесь принял фамилию Ломазов. Очень важно также, что я ни вижу никакой возможности местного, восточно-украинского, этимона.JorgeDelCaminoReal писал(а): Ломазов (Васильков, Канев, Киев). От дер. Ломазы Бельск.у. Седлецк.губ. или от дер. Ломозов Мог.-Под.у.
Александр! Происхождение фамилии Киевской губернии от деревни Седлецкой губернии противоречит Вашим принципам.
Принципы - не догма, а руководство к действию. Я никогда не отрицал присутствия в Черте Оседлости на момент массового офамиливания некоторого числа выходцев из (будущего) Царства Польского. Если Вы помните, я говорил о том, что чем больше нас. пункт (и кол-во евреев в нем) и чем ближе он расположен к границам, тем больше логическая вероятность присутствия выходцев из него в Черте, и, следовательно, образования фамилии от него, особенно если не видна возможность местного происхождения. Ломазы прекрасно подходят под все эти критерии.
-
Александр Бейдер
- Сообщения: 5707
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2650 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Вы воспроизвели ход моих мыслей, когда я составлял словарь. Именно из этих же соображений я (1) занялся усиленным поиском топонима, расположенного поближе (и нашел село Ломозов около Могилева-Подольского), (2) искал в различных словарях украинского и его диалектов, но, увы, ничего не нашел. Если бы фамилия Ломазов встречалась в Подолии, то я бы, не задумываясь оставил бы только гипотезу о селе Ломозов, но, т.к. она была явно принята в районе Киева и в Подолии не встречается, то возникла проблема выбора: что вероятнее, небольшое село из другого района Украины, или большое местечко из Седлецкой губернии. Т.к. здесь однозначный выбор сделать нельзя (по одному, географическому, фактору Ломозов "лучше" чем Ломазы; по-другому, демографическому, фактору Ломазы лучше, чем Ломозов), то я оставил обе гипотезы. И я с Вами согласен, быть может они обе - неверные, но ничего лучшего я предложить не смог.JorgeDelCaminoReal писал(а):Действительно, Ломазы оказались крупным местечком, населённым в большинстве евреями. Местечко, посад или село - это не деревня, и я хорошо помню Ваш принцип о том, что топонимические фамилии от деревни (независимо о ЦП, о котором я ни слова не говорил) могут быть найдены, за редкими исключениями, не далее, чем в соседних уездах. Развивая эту логику, могу предположить, что и местечко, если только не шибко знаменитое вроде Бродов, может "переехать", как правило, не дальше, чем в соседнюю губернию. Здесь же гипотетическим путешественникам из Ломаз пришлось пересечь 3 границы. Но и это не всё. Когда могла семья из Ломаз переселиться в правобережную Украину? После второго раздела (1793) путь был закрыт. А до этого еврею нужно было быть сумасшедшим или самоубийцей, чтобы переселяться из Ломаз, где евреи веками чувствовали себя комфортно, в правобережную Украину, в лапы к гайдамакам. (Про Колиивщину Вы, конечно, слышали.) И почему Вас так уж смущает Ваша же версия, связанная с Могилёвом-Подольским? Всё-таки это одно (Брацлавское) воеводство с Каневом и Васильковом, правда? В целом, мне седлецкая версия кажется весьма сомнительной. Может, это не топонимическая фамилия вовсе?
Интуитивно мне кажется, что фамилия происходит от местечка Ломазы. Как я говорил, фамилии от сел и деревень за редчайшим исключением встречаются в том же или соседнем уезде по отношению к топониму. От Могилева-Подольского слишком далеко до Киева/Канева. Быть может, какой-нибудь раввин или проповедник (магид) приехал на левобережную Украину из Ломаз как раз на рубеже 18-19 в.в.
Относительно Левобережной Украины у меня есть некоторые сомнения в правдивости описаний местной еврейской истории в классических исторических работах и текстах (Дубнов, Евр.Энциклопедия). Когда это все читаешь, создается ощущение, что там, начиная с восстания Богдана Хмельницкого середины 17 в. и до конца 18 в. могли жить лишь люди с очень определенной ментальностью, т.к. каждый их день жизни мог стать (и нередко становился) последним. Возможно, здесь краски (сильно?) сгущены, иначе трудно объяснить такое количество евреев, которое мы встречаем в первых статистических (достаточно приблизительных) таблицах начала 19 в. и такое количество фамилий, принятых от местных сел и деревень. Мне это немного напоминает реакцию некоторых моих французских (нееврейских) друзей (которые про Израиль знают только из телевизионных журналов, в которых подробно описываются все террористические акты и практически ничего не говорится о нормальной каждодневной жизни): каждый раз, когда я еду в Израиль, они удивляются, как я могу "не бояться" туда ехать...
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Может странный вопрос: а что это такое " Страница Морзе"?
Ищу фамилии: Этингон из Могилёва, Завережья, Речицы, UK и Германии; Бединерман из Могилёва; Рохлин из Могилёва и Ново-Толочина; Рабинский из Могилёва и Пропойска (Славгорода); Гуткин из Пропойска (Славгорода) и Могилёва; Шапиро из Меджибожа и Черновиц.
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1604 times
- Been thanked: 2617 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
http://www.forum.j-roots.info/viewtopic.php?f=97&t=1146SoSha писал(а):Может странный вопрос: а что это такое " Страница Морзе"?
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
- anno_nin
- Сообщения: 7985
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Has thanked: 1811 times
- Been thanked: 2041 time
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Встретилась в газетной статье фамилия Газенпуд. В моем дереве была фамилия Hosenfuter. Это была фамилия раввина города Газенпота (Айзпутте) в 18 веке. Название города и превратилось в фамилию. Вопрос, соответственно, об этимологии и частоте распространения фамилии Газенпуд.
Последний раз редактировалось anno_nin 05 июн 2012, 11:49, всего редактировалось 1 раз.
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Этимология очевидна; Вы правильно догадались. О частоте распространения фамилий в словаре ничего нет. Встречалась в Бобруйске.anno_nin писал(а):Встретилась в газетной статье фамилия Газенпуд. В моем дереве была фамилия Hosenfuter. Это была фамилия раввина города Газенпота (Айзпутте) в 18 веке. Собственно название города и превратилось в фамилию. Вопрос, соответственно, об этимологии и частоте распространения фамилии Газенпуд.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Очень может быть, что в промежутке между Хмельницким и Гонтой евреям на Украине жилось не так плохо, как можно было бы подумать, интерполируя эти два кровавых эпизода украинской истории. Но мне всё же кажется, что истинное положение дел тут не настолько важно, насколько восприятие его современниками. Резня в Умани потрясла не только просвещённую Европу, но и Россию; Екатерина безоговорочно встала на сторону Понятовского и помогла ему подавить восстание. Думаю, гайдамаками в Польше пугали детей (как польских, так еврейских). Потенциальный переселенец из Ломазов совершил свой переезд в пределах 20 лет после Колиивщины. Честно говоря, верится с трудом.albeider писал(а):Вы воспроизвели ход моих мыслей, когда я составлял словарь. Именно из этих же соображений я (1) занялся усиленным поиском топонима, расположенного поближе (и нашел село Ломозов около Могилева-Подольского), (2) искал в различных словарях украинского и его диалектов, но, увы, ничего не нашел. Если бы фамилия Ломазов встречалась в Подолии, то я бы, не задумываясь оставил бы только гипотезу о селе Ломозов, но, т.к. она была явно принята в районе Киева и в Подолии не встречается, то возникла проблема выбора: что вероятнее, небольшое село из другого района Украины, или большое местечко из Седлецкой губернии. Т.к. здесь однозначный выбор сделать нельзя (по одному, географическому, фактору Ломозов "лучше" чем Ломазы; по-другому, демографическому, фактору Ломазы лучше, чем Ломозов), то я оставил обе гипотезы. И я с Вами согласен, быть может они обе - неверные, но ничего лучшего я предложить не смог.
Интуитивно мне кажется, что фамилия происходит от местечка Ломазы. Как я говорил, фамилии от сел и деревень за редчайшим исключением встречаются в том же или соседнем уезде по отношению к топониму. От Могилева-Подольского слишком далеко до Киева/Канева. Быть может, какой-нибудь раввин или проповедник (магид) приехал на левобережную Украину из Ломаз как раз на рубеже 18-19 в.в.
Относительно Левобережной Украины у меня есть некоторые сомнения в правдивости описаний местной еврейской истории в классических исторических работах и текстах (Дубнов, Евр.Энциклопедия). Когда это все читаешь, создается ощущение, что там, начиная с восстания Богдана Хмельницкого середины 17 в. и до конца 18 в. могли жить лишь люди с очень определенной ментальностью, т.к. каждый их день жизни мог стать (и нередко становился) последним. Возможно, здесь краски (сильно?) сгущены, иначе трудно объяснить такое количество евреев, которое мы встречаем в первых статистических (достаточно приблизительных) таблицах начала 19 в. и такое количество фамилий, принятых от местных сел и деревень. Мне это немного напоминает реакцию некоторых моих французских (нееврейских) друзей (которые про Израиль знают только из телевизионных журналов, в которых подробно описываются все террористические акты и практически ничего не говорится о нормальной каждодневной жизни): каждый раз, когда я еду в Израиль, они удивляются, как я могу "не бояться" туда ехать...
О Ломозове (теперешнее название - Ломазiв). Среди скупых сведений в Интернете удалось найти, что это село основано в 1660 году. Как я понимаю, о его первых 200 годах мало что известно. Может, это как раз было крупное местечко, пришедшее в упадок к концу 19 века? Может, его жители бежали от тех же гайдамаков? Фамилия Ломазов, возможно, моногенетическая? Почему бы упомянутый Вами гипотетический раввин или магид не мог приехать не из Ломазов, а из Ломозова?
И зачем нам переносить дискуссию на левобережную Украину? Там совсем другая ситуация. Нам бы с правобережной разобраться.
- anno_nin
- Сообщения: 7985
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Has thanked: 1811 times
- Been thanked: 2041 time
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Бобруйск - это Белоруссия (современные носители тоже в основном из Белоруссии), Айзпутте - Латвия. От Айзпутте до Бобруйска по современным дорогам 750 км. Далековато...JorgeDelCaminoReal писал(а):Этимология очевидна; Вы правильно догадались. О частоте распространения фамилий в словаре ничего нет. Встречалась в Бобруйске.anno_nin писал(а):Встретилась в газетной статье фамилия Газенпуд. В моем дереве была фамилия Hosenfuter. Это была фамилия раввина города Газенпота (Айзпутте) в 18 веке. Название города и превратилось в фамилию. Вопрос, соответственно, об этимологии и частоте распространения фамилии Газенпуд.
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Из уездных центров фамилии могли "переезжать" на большие расстояния, чем из деревень. Газенпот - это город, уездный центр. В его честь несколько фамилий; из них не только Газенпуд распространён в Белоруссии. В частности, Гозенпут также найден Бейдером в Бобруйске. Можно даже предположить, следуя данным из книги, что Гозенпут сперва появился в Троках, а потом часть семьи переместилась в Минск и Бобруйск; в последнем часть семьи оказалась записана как Газенпуд (фонетическая разница ничтожна).anno_nin писал(а):Бобруйск - это Белоруссия (современные носители тоже в основном из Белоруссии), Айзпутте - Латвия. От Айзпутте до Бобруйска по современным дорогам 750 км. Далековато...JorgeDelCaminoReal писал(а):Этимология очевидна; Вы правильно догадались. О частоте распространения фамилий в словаре ничего нет. Встречалась в Бобруйске.
-
Александр Бейдер
- Сообщения: 5707
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2650 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Посмотрел в самом детальном географическом справочнике по этому региону: Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich (конец 19 в., 16 томов). Есть совсем небольшая статья про село Ломозово (Łomozowo), 94 дома, около 300 жителей, православная церковь, никаких дополнительных данных, т.е. никогда не было местечком - иначе у составителей были бы какие-нибудь исторические данные, и они бы их непременно привели. Я уверен, что фамилия - моногенетическая, поэтому я не отказываюсь ни от одной из двух конкурирующих гипотез, которые я привел (1) из польского местечка Ломазы, (2) из подольского села Ломозово.JorgeDelCaminoReal писал(а):О Ломозове (теперешнее название - Ломазiв). Среди скупых сведений в Интернете удалось найти, что это село основано в 1660 году. Как я понимаю, о его первых 200 годах мало что известно. Может, это как раз было крупное местечко, пришедшее в упадок к концу 19 века? Может, его жители бежали от тех же гайдамаков? Фамилия Ломазов, возможно, моногенетическая? Почему бы упомянутый Вами гипотетический раввин или магид не мог приехать не из Ломазов, а из Ломозова?
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте, подскажите пожалуйста происхождение и распространение фамилий Вайсблит и Гольдштейн.
Заранее благодарю!
Заранее благодарю!
Вайсблит/Weissblit (Кунев, Каменец-Подольский, Никополь, Киев)
Гольдштейн/Goldstein, Борнштейн/Bornstein (Кунев)
Надель/Nadel (Одесса)
Гольдштейн/Goldstein, Борнштейн/Bornstein (Кунев)
Надель/Nadel (Одесса)
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
JorgeDelCaminoReal
еще интересует фамилия Евнин - djsre: Evnin, Èvnin, Ievnin
и
Мазе, здесь очень много предлагается вариантов, например, djsre: Maze, Maz'e, Maza, Mazej
спасибо
еще интересует фамилия Евнин - djsre: Evnin, Èvnin, Ievnin
и
Мазе, здесь очень много предлагается вариантов, например, djsre: Maze, Maz'e, Maza, Mazej
спасибо
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Evnin (Białystok, Kiev) MS: see Iojnis.Berta писал(а):JorgeDelCaminoReal
еще интересует фамилия Евнин - djsre: Evnin, Èvnin, Ievnin
и
Мазе, здесь очень много предлагается вариантов, например, djsre: Maze, Maz'e, Maza, Mazej
спасибо
Èvnin MS: see Iojnis.
Iojnis (Orgeev) MS: from the given name Iojna (`yoyne' in Yiddish) {Iojnes (Ienes, Yunes, Yunis), Iojnovich, Yane}. The original Hebrew form of this given name is `joynoh' (2 Kings 14:25). Variants of this given name: Slavic form of this Biblical name Iona (`yone' in Yiddish) {Ionenson, Ionenzon, Iones, Ioni, Ionik (Yunik), Ionin, Ioninzon, Ionis, Ionovich, Ionovskij, Ionus, Ion'e, Yanuk, Yanyuk}, Iovno and Iovna (`yovne' in Yiddish)* {Iovnovich (Iovanovich), Ivna}, Ejna and Ejno (`yeyne' in Northeastern Yiddish) {Ejnes, Ejnis (Èjnis), Èjnisman}, Evna and Evno (`yevne' in Northeastern Yiddish) {Evnevich, Evnin (Ievnin, Èvnin), Evnov, Evnovich}, Yavna and Yavna (`yavne' in Yiddish) {Yavna, Yavne, Yavnik, Yavno}, German form Ionas (Jonas in German) {Ionas (Ionnos), Ionasevich, Ionasovich}, Polish form Ionash (Jonasz in Polish) {Ionashevits}. Hypocoristic forms: Ionka (`yonke' in Yiddish) from Iona {Ionke, Ionkis, Enkin}, Ionik* from Iona {Ionik (Ionikh)}, Yavnik* from Yavna {Yavnik}, Ionel' and Enel' (`yonl' and `yenl' in Yiddish, from `yone')* {Ionelevich, Enelev (Enilev), Eneliov, Eneliovich, Enelov, Ènel', Anilevich, Anilovich}, Yavnel' (`yavnl' in Yiddish, from `yavne') (this form was not listed by Kulisher, but it was used in Kovno at the beginning of the 20th century) {Yavnel' (Yavnèl'), Yavnilovich}, Ejnel' (`yeynl' in Yiddish, from `yoyne')* {Èjnelov}. Pet form: Ionochka (`yonichke' in Yiddish)* from Iona {Yanichkis (Yanishkis)}.
Mazo (Senno, common in Borisov) Abbr: MiZerae Aaharoyn Hakoyheyn [Hebrew] descendant of Aaron, the Priest (i.e., a person of Kohen origin) (Rabinovich, 326) {Mazè, Maza, Maze, Mazi, Moza, Mozo}.
Интересуют:
Раик, Каган (Белоруссия :Могилевкая и Витебская области)
Аксельрод (Украина: Кременчуг; США: Нью-Йорк)
Грин (Украина: Кременчуг)
Вигдорчик (Украина: Пирятин, Золотоноша, Полтава)
Шафировский (Украина : Киев, Харьков; Украина-Польша : Радомышль)
Раик, Каган (Белоруссия :Могилевкая и Витебская области)
Аксельрод (Украина: Кременчуг; США: Нью-Йорк)
Грин (Украина: Кременчуг)
Вигдорчик (Украина: Пирятин, Золотоноша, Полтава)
Шафировский (Украина : Киев, Харьков; Украина-Польша : Радомышль)
-
Али
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 08.06.2012
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, девичья фамилия моей бабушки была - Мотина, возможно ли , исходя только из этого, искать ее еврейские корни? Либо фамилия еще ничего о корнях не говорит?
Занарее благодарна.
Подскажите, пожалуйста, девичья фамилия моей бабушки была - Мотина, возможно ли , исходя только из этого, искать ее еврейские корни? Либо фамилия еще ничего о корнях не говорит?
Занарее благодарна.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
И да, и нет. Эта фамилия, вероятно, из тех, что могут быть как еврейскими, так и нееврейскими. Подскажите имя-отчество бабушки, и откуда родом её семья. Тогда можно будет, возможно, сказать побольше.Али писал(а):Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, девичья фамилия моей бабушки была - Мотина, возможно ли , исходя только из этого, искать ее еврейские корни? Либо фамилия еще ничего о корнях не говорит?
Занарее благодарна.
- Nison
- Сообщения: 6590
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1093 times
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Это может быть и еврейская фамилия и нееврейская. В каком году и где родилась бабушка, как звали ее родителей? Откуда они?Али писал(а):Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, девичья фамилия моей бабушки была - Мотина, возможно ли , исходя только из этого, искать ее еврейские корни? Либо фамилия еще ничего о корнях не говорит?
Занарее благодарна.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте, подскажите пожалуйста происхождение и распространение фамилий Вайсблит и Гольдштейн.
Заранее благодарю!
Заранее благодарю!
Вайсблит/Weissblit (Кунев, Каменец-Подольский, Никополь, Киев)
Гольдштейн/Goldstein, Борнштейн/Bornstein (Кунев)
Надель/Nadel (Одесса)
Гольдштейн/Goldstein, Борнштейн/Bornstein (Кунев)
Надель/Nadel (Одесса)
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Vajsblit A: vaysblit [Yiddish], Weissblüte [German] white flower.Наташа СМ писал(а):Здравствуйте, подскажите пожалуйста происхождение и распространение фамилий Вайсблит и Гольдштейн.
Заранее благодарю!
Gol'dshtejn (common in Białystok, Kovel', Ostrog, Kiev, Akkerman, Odessa, Kherson) A: see Gol'denshtejn.
Gol'denshtejn (Novograd, Rovno, Starokonst., Ushitsa, Kamenets, Proskurov, common in Kishinev) A: gold(n)shteyn [Yiddish], Gold(en)stein [German] golden stone {Goldenshtejn, Gal'denshtejn, Gol'dinshtejn, Gal'binshtejn, Gol'dershtejn; Gol'dmershtejn (Gol'mershtejn), Gol'dshtejn (Gol'bshtejn, Gal'bshtejn, Gol'dshtin, Gol'shtejn, Kol'shtejn), Goldshtejn (Gladshtejn, Glotshtejn, Golshtejn, Kolshtejn), Shtejngol'd (Shtejngol't, Shtengol'd)}.
Дважды просьбу можно было бы и не повторять!)
Интересуют:
Раик, Каган (Белоруссия :Могилевкая и Витебская области)
Аксельрод (Украина: Кременчуг; США: Нью-Йорк)
Грин (Украина: Кременчуг)
Вигдорчик (Украина: Пирятин, Золотоноша, Полтава)
Шафировский (Украина : Киев, Харьков; Украина-Польша : Радомышль)
Раик, Каган (Белоруссия :Могилевкая и Витебская области)
Аксельрод (Украина: Кременчуг; США: Нью-Йорк)
Грин (Украина: Кременчуг)
Вигдорчик (Украина: Пирятин, Золотоноша, Полтава)
Шафировский (Украина : Киев, Харьков; Украина-Польша : Радомышль)
-
nadezda
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 25.12.2011
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
фамилия АГУФ и ФЕРДМАН, очень интересно, спасибо!!!