Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Модератор: MCB
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
-
mod970
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ОБД - не точный критерий. Я обратила внимание, что среди моих, воевавших на передовой, родственников, погибших - трое. А воевали все мужчины призывного востраста. Кроме того, часть поменяли национальность и руссифицировали имена ещё до войны, скрываясь от репрессий, чтобы не смогли определить. Кто-то это сделал и во время войны. В общем, ОБД - не слишком точный источник по национальности.JorgeDelCaminoReal писал(а):Что бывают Белецкие евреи, мы уже знаем от Бейдера. Что бывают неевреи - знаю по личному опыту. Если хочется знать соотношение, то очень приличный источник такой статистики - ОБД Мемориал. Посмотри и скажи, кого больше. Ставлю на то, что евреев - не более 10%.
- Nison
- Сообщения: 6593
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1098 times
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Вопрос есть ли другие источники
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Думаю, что достаточно точный для наших целей и самый точный из тех, что я знаю. Можно также посмотреть в списках Мемориала. Там база поменьше, но национальность чаще показана. Думаю, что немногие меняли национальность, фамилию и имя до войны - антисемитизма до войны особого не было, и репрессии коснулись евреев наравне с остальными. Действительно, многие ассимилировались и давали детям нееврейские имена. Но, как заметил некогда Борис Слуцкий, лучше всего евреев выдавали отчества. И, если я хочу поискать процент евреев среди какой-то фамилии на ОБД, я нахожу факт еврейства или нееврейства однозначным процентах в 90 случаев. Остальные можно просто не включать в расчёт.mod970 писал(а):ОБД - не точный критерий. Я обратила внимание, что среди моих, воевавших на передовой, родственников, погибших - трое. А воевали все мужчины призывного востраста. Кроме того, часть поменяли национальность и руссифицировали имена ещё до войны, скрываясь от репрессий, чтобы не смогли определить. Кто-то это сделал и во время войны. В общем, ОБД - не слишком точный источник по национальности.JorgeDelCaminoReal писал(а):Что бывают Белецкие евреи, мы уже знаем от Бейдера. Что бывают неевреи - знаю по личному опыту. Если хочется знать соотношение, то очень приличный источник такой статистики - ОБД Мемориал. Посмотри и скажи, кого больше. Ставлю на то, что евреев - не более 10%.
-
Александр Бейдер
- Сообщения: 5723
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2664 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Полностью согласен с Jorge. Я работал с многими источниками по дореволюционной России, Польши и Галиции. Там проблема идентификация "еврей/нееврей", практически, не стоит: все ясно на основе имени. Для советского периода все, конечно, сложнее, но для середины 20 в. с тех пор, как я (благодаря Jorge) узнал про ОБД, многие проблемы тоже исчезли. Из всего, что я видел, нет ни одного источника, который бы хотя бы близко приближался к ОБД по своей значимости, если стоит задача оценить, насколько фамилия - "еврейская", т.е. какой примерно процент еврейских носителей. С одной стороны, эта база данных - статистически весьма и весьма представительна по разным национальностям СССР. С другой стороны имена и, конечно, особенно отчества большинства погибших еще содержут очень четкие культурные и этнические привязки, и, конечно, трудно спутать, какой национальности был, например, Мендель Янкелевич и Борис Израилевич, и какой не был ни Николай Порфирьевич, ни Василий Харитонович. Процент тех, чье происхождение - под вопросом (типа Семен Григорьевич или Михаил Абрамович), по моему опыту - не очень высок, и часто географическая привязка может быть подсказкой (если из Винницы, Одессы или Могилева, то более вероятно, что еврей, чем если из села в Курской области или деревни возле Харькова). Насчет "репрессий", мне кажется, Вы что-то перепутали с периодами, ведь никакого государственного антисемитизма между двумя мировыми войнами в СССР и в помине не было! Например, если посмотреть имена руководителей НКВД в начале 30-ых г.г., то видно, что даже среди тех, кто имел руссифицированный псевдоним, он, как правило, совсем не был связан с попыткой скрыть свое еврейство (просто он, по-видимому, был связан с партийным псевдонимом дореволюционного периода), т.к. еврейские имя и/или отчество сохранялись. Руссифицированные имена-отчества нередко носили те, кто родился вне Черты Оседлости, т.е. в тех местах, где для окружающего большинства еврейские имена были совершенно чужды.mod970 писал(а):ОБД - не точный критерий. Я обратила внимание, что среди моих, воевавших на передовой, родственников, погибших - трое. А воевали все мужчины призывного востраста. Кроме того, часть поменяли национальность и руссифицировали имена ещё до войны, скрываясь от репрессий, чтобы не смогли определить. Кто-то это сделал и во время войны. В общем, ОБД - не слишком точный источник по национальности.
- Elena G.
- Сообщения: 1917
- Зарегистрирован: 04.11.2010
- Откуда: Canberra, Australia
- Has thanked: 620 times
- Been thanked: 581 time
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Случаи сокрытия национальности в документах ВОВ несомненно были. У меня муж из-за антисемитизма при переводе из части в часть сказал, что потерял личную карточку и записался Владимиром Морозовым, когда родители узнали и отчитали его, он снова, при очередном переводе, вернулся на свое имя, но в наградных листах он записан русским, хотя потом в паспорте был евреем!
В общем бардак с учетностью там был еще тот, но статистику в целом ОБД и podvignaroda дает очень ценную.
В общем бардак с учетностью там был еще тот, но статистику в целом ОБД и podvignaroda дает очень ценную.
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул
- anno_nin
- Сообщения: 7991
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Has thanked: 1817 times
- Been thanked: 2042 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
А вариант, что Соломон из Поневежа сплыл от призыва в армию в Таурогены и там объявился уже Лососем?JorgeDelCaminoReal писал(а):Соломон (Поневеж, Вильна, Белосток, Лепель, Витебск, Ковель, Ямполь, Измаил). От м.им.Соломон (Шлойм).anno_nin писал(а):Посмотрите пожалуйста фамилию Соломон.
Версию о торговцах лососятиной Бейдер почему-то не упоминает.
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
-
Meзуза
- Сообщения: 95
- Зарегистрирован: 18.10.2011
- Откуда: Москва
- Has thanked: 24 times
- Been thanked: 8 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Посмотрите, пожалуйста, Лейбсон, Можаровский.
Лейбсон, Оршанский уезд, Лиозно?
Можаровский, Константиноградский уезд
Муневич, г. Кролевец
Можаровский, Константиноградский уезд
Муневич, г. Кролевец
- Nison
- Сообщения: 6593
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1098 times
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
шалом! А что означает фамилия Шлейфер?
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
Lensey
- Сообщения: 8
- Зарегистрирован: 26.04.2012
- Откуда: Россия,Санкт-Петербург
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Вопрос может быть не по теме,но куда мне обратиться и к кому?может ли кто написать в личное сообщение?
Если это хоть как - то поможет,я была бы очень благодарна,занимаюсь этим одна и опыта мало.
Если это хоть как - то поможет,я была бы очень благодарна,занимаюсь этим одна и опыта мало.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Смотря что Вы хотите узнать.Lensey писал(а):Вопрос может быть не по теме,но куда мне обратиться и к кому?может ли кто написать в личное сообщение?
Если это хоть как - то поможет,я была бы очень благодарна,занимаюсь этим одна и опыта мало.
-
Lensey
- Сообщения: 8
- Зарегистрирован: 26.04.2012
- Откуда: Россия,Санкт-Петербург
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Знаю,что предок Белецкий был унтер - офицер,а так же пан.Знаю ориентировочные года его службы.
Дедушка рассказывал,что как раз в эти года евреев отправляли в русскую армию,хотелось бы проверить факт его национальности,любые документы,архивы тех времен.Все,что угодно.
Дедушка рассказывал,что как раз в эти года евреев отправляли в русскую армию,хотелось бы проверить факт его национальности,любые документы,архивы тех времен.Все,что угодно.
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1604 times
- Been thanked: 2617 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Еврей не мог быть офицером. Скорее всего, Ваш Белецкий - нееврей.Lensey писал(а):Знаю,что предок Белецкий был унтер - офицер,а так же пан.Знаю ориентировочные года его службы.
Дедушка рассказывал,что как раз в эти года евреев отправляли в русскую армию,хотелось бы проверить факт его национальности,любые документы,архивы тех времен.Все,что угодно.
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Под паном, скорее всего, понимался польский дворянин. Евреев в русскую армию призывали с николаевских времён, но дорога в офицеры была для них наглухо закрыта. Вам нет смысла искать предка Белецкого среди евреев. Поищите списки офицеров в ВГД. Если где-то что-то есть, то там.Lensey писал(а):Знаю,что предок Белецкий был унтер - офицер,а так же пан.Знаю ориентировочные года его службы.
Дедушка рассказывал,что как раз в эти года евреев отправляли в русскую армию,хотелось бы проверить факт его национальности,любые документы,архивы тех времен.Все,что угодно.
-
michael_frm_jrslm
- Сообщения: 4939
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Has thanked: 807 times
- Been thanked: 2724 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Офицером не мог быть, а вот унтер-офицером - вполне.Юлия_П писал(а):Еврей не мог быть офицером. Скорее всего, Ваш Белецкий - нееврей.Lensey писал(а):Знаю,что предок Белецкий был унтер - офицер,а так же пан....
Вот "паном" быть, если под этим понимается помещик или дворянин - таки не мог.
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Лейбсон (Курляндия, Рига, Тельши, Минск). От м.им.Лейб.Meзуза писал(а):Посмотрите, пожалуйста, Лейбсон, Можаровский.
Можаровский (Полтава, Херсон, Екатеринослав). От дер. Можары Овручск.у.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Я правильно понимаю, что Вы имели в виду сказать "Посмотрите, пожалуйста, фамилию Шлейфер"?Nison писал(а):шалом! А что означает фамилия Шлейфер?
Шлейфер (Рига, Белосток, Слоним, Лепель, Борисов, Бобруйск, Могилёв, Овруч, Проскуров). Проф.фам. от нем. Schleifer - шлифовальный станок.
- Nison
- Сообщения: 6593
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Has thanked: 246 times
- Been thanked: 1098 times
- Контактная информация:
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Большое спасибо!JorgeDelCaminoReal писал(а):Я правильно понимаю, что Вы имели в виду сказать "Посмотрите, пожалуйста, фамилию Шлейфер"?Nison писал(а):шалом! А что означает фамилия Шлейфер?
Шлейфер (Рига, Белосток, Слоним, Лепель, Борисов, Бобруйск, Могилёв, Овруч, Проскуров). Проф.фам. от нем. Schleifer - шлифовальный станок.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
Александр Бейдер
- Сообщения: 5723
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2664 times
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Удивительный язык английский! Мало того, что одно слово может быть и прилагательным, и существительным, и глаголом (например, black), так еще одно и то же существительное может обозначать и человека, и прибор, если оно образовано как {глагольная основа + суффикс -er}. Из-за этого опять получилась игра "в испорченный телефон". Я имел в виду шлифовщика (как и для фамилий Шлайфер/Шляйфер, от идишского эквивалента), а никак ни шлифовальный станок! Вы совершенно правы: в современном английском grinder / polisher используется, прежде всего, для станкa (профессия - устаревшая). Но в словарях (идиш-англ. А.Гаркави, немецко-англ., русско-англ.) это слово означает и профессию тоже, к тому же других слов для профессии, по-видимому, - нет. Неужели каждый раз в подобных случаях надо добавлять в скобках "(a person)" или "(occupation)", чтобы избежать недоразумения?JorgeDelCaminoReal писал(а): Шлейфер (Рига, Белосток, Слоним, Лепель, Борисов, Бобруйск, Могилёв, Овруч, Проскуров). Проф.фам. от нем. Schleifer - шлифовальный станок.
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Наверное, каждый раз вопрос должен решаться индивидуально. В данном случае - несомненно да, если Вы уверены, что фамилия произошла именно от человека. Дело вовсе не в английском. Перевод немецкого слова Schleifer (а идиш в Вашей статье не упомянут) я смотрел напрямую в Google Translate, и станок там рассматривается как основной перевод.
-
парамон
- Сообщения: 7
- Зарегистрирован: 18.05.2012
Re: Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте! посмотрите пожалуйста Парахонько.
Спасибо.
Спасибо.