Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Модератор: MCB
- Kaaskop
- Администратор
- Сообщения: 7685
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 83 times
- Been thanked: 410 times
- Контактная информация:
Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Некоторое время назад у нас возникла потребность задать уточняющие вопросы А. Бейдеру, автору книг по ономастике, в частности, "Словаря еврейских фамилий Российской Империи", " Словаря еврейских фамилий Царства Польского", "Словаря еврейских фамилий Галиции".
В этой теме сконсолидированы наши вопросы и ответы А. Бейдера.
На первых страницах темы - много важных уточнений и обсуждений общего характера, и их полезно изучить каждому. Последние страницы темы в основном посвящены более конкретным вопросам, не относящимся к конкретным словарям. Поскольку Ал. Бейдер теперь лично курирует словарные темы, УБЕДИТЕЛЬНО ПРОСИМ использовать ссылку "Происхождение фамилии" в шапке форума, и после этого задавать вопросы о конкретных фамилиях в конкретных темах.
В этой теме сконсолидированы наши вопросы и ответы А. Бейдера.
На первых страницах темы - много важных уточнений и обсуждений общего характера, и их полезно изучить каждому. Последние страницы темы в основном посвящены более конкретным вопросам, не относящимся к конкретным словарям. Поскольку Ал. Бейдер теперь лично курирует словарные темы, УБЕДИТЕЛЬНО ПРОСИМ использовать ссылку "Происхождение фамилии" в шапке форума, и после этого задавать вопросы о конкретных фамилиях в конкретных темах.
-
- Сообщения: 3850
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2934 times
- Been thanked: 1971 time
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
_______________________________________________________Nison писал(а):http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0% ... nerated3-2
По легенде, когда плохо знавшего английский деда Дассена в момент регистрации иммигрантов спросили о его фамилии, он не понял вопроса и ответил, что родом из Одессы — так появилась фамилия «Да́ссин» (Джо Дассен: В поисках рая); на самом деле фамилия Дассин имела определённое распространение среди евреев Российской империи.
Насчет легенды даже не спрашиваю, видел манифесты с Элис Айленд тут
А вот Дассин у Морзе не нашел....
Есть фильм о Джо Дассене, где он сам рассказывает о себе и своих корнях. И он сказал именно о том, что в Википедии( на которую дана ссылка) называют легендой. Я видела этот фильм и слышала о чем
там говорилось.
-
- Сообщения: 5685
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2628 times
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Абсолютно точно. Евреи в Российской империи Шумахер, Сапожник(ов) и Сандлер получили свои фамилии в один и тот же период, после закона 1804 г. Это распространенное заблуждение, когда думают, что фамилии из др.-еврейского (Сандлер) более древние, чем из немецкого или идиша (Шумахер), которые более древние, чем из славянских языков.JorgeDelCaminoReal писал(а):Откуда бы ни была цитатка - бред сивой кобылы.Nison писал(а):Цитата:
очень многие (не все, не 100%) Орловы - Адлеры, Сапожниковы - Шумахеры, Черновы - Шварцы, Беловы - Вайсы, Рыбаковы - Фишманы. Это известно специалистам по генеалогии
Так ли это?
-
- Сообщения: 5685
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2628 times
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Джо Дассен рассказывает именно (семейную) легенду, а не фактическую историю. Фамилии Дас(с)ин, как я уже писал, я никогда не встречал, но, в принципе, она могла существовать (хотя я более склонен думать о Юдасин или Гадасин). В момент регистрации фамилии никогда не спрашивали. Их брали из документов, составленных уже в Европе, как правило в немецкой орфографии (до 1920 г.г.)Любовь Гиль писал(а):_______________________________________________________Nison писал(а):http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0% ... nerated3-2
По легенде, когда плохо знавшего английский деда Дассена в момент регистрации иммигрантов спросили о его фамилии, он не понял вопроса и ответил, что родом из Одессы — так появилась фамилия «Да́ссин» (Джо Дассен: В поисках рая); на самом деле фамилия Дассин имела определённое распространение среди евреев Российской империи.
Насчет легенды даже не спрашиваю, видел манифесты с Элис Айленд тут
А вот Дассин у Морзе не нашел....
Есть фильм о Джо Дассене, где он сам рассказывает о себе и своих корнях. И он сказал именно о том, что в Википедии( на которую дана ссылка) называют легендой. Я видела этот фильм и слышала о чем
там говорилось.
-
- Сообщения: 3850
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2934 times
- Been thanked: 1971 time
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
________________________________________________________JorgeDelCaminoReal писал(а):
За профессора Московича сказать не могу - возможно, он действительно такое сказал гебраисту Гранде, и эта часть его рассказа истинна. Вполне также вероятно, что у гебраиста Гранде нет испанских аристократических корней и что "грандэ" действительно означает то, что сказал Москович. Но вот происхождение гебраиста Гранде от еврейского воровского жаргона мне видится столь же вероятным, как происхождение самого Московича из Москвы.
PS. Бейдер пишет, что фамилия Гранде - из западной Белоруссии и происходит от польского granda - шум. Как видим, Бейдер сходится с профессором Московичем (точнее, с гипотетическим профессором Московичем из анонимной цитаты) по крайней мере в том, что еврейская фамилия Гранде "вовсе не связана с испанским благородным происхождением".

Не скажу ничего нового, но действтельно многие евреи ( за 100% не ручаюсь, может быть кто-то из их предков был и "москвич") - носители фамилии Москoвич ----Мошкович получили фамилию от имени Мошка (Моше, Мойша, Мовша и т.д.).
___________________________________________________________
___________________________________________________________albeider писал(а):Джо Дассен рассказывает именно (семейную) легенду, а не фактическую историю. Фамилии Дас(с)ин, как я уже писал, я никогда не встречал, но, в принципе, она могла существовать (хотя я более склонен думать о Юдасин или Гадасин). В момент регистрации фамилии никогда не спрашивали. Их брали из документов, составленных уже в Европе, как правило в немецкой орфографии (до 1920 г.г.)Любовь Гиль писал(а): _______________________________________________________
Есть фильм о Джо Дассене, где он сам рассказывает о себе и своих корнях. И он сказал именно о том, что в Википедии( на которую дана ссылка) называют легендой. Я видела этот фильм и слышала о чем
там говорилось.
Я привела этот пример в подтверждение мысли о том, как много
зависело в записи фамилии от чиновника, записывающего фамилии.
Не собиралась вникать в подробности этой истории, но раз это
вызвало такой резонанс, то скажу, что в этом фильме он рассказывал о том, как его дед сходя с корабля, обнаружил, что потерял документы.
И то, что это произошло именно в Америке, он не говорил, это могло прозойти в промежуточной стране, через которую они добирались. Джо Дассен рассказывал, что у деда спросили фамилию, но он не понял, т.к. был взволнован, и решил, что его спрашивают о том, откуда он прибыл. И он озвучил нечто похожее на "Одессн". Ему и выдали документ с созвучной фамилией.
Почему это легенда? Кто это может утверждать на все 100% ?Почему все мои версии - фантазии?

Я ничего не утверждаю и не доказываю, а как все участники форума
делюсь своими мыслями. И в отношении фамилий продолжаю считать, что для любой фамилии могут быть разные варианты, как
в записи, так и в произношении. И это может быть вызвано несколькими причинами.
- Simona
- Сообщения: 2434
- Зарегистрирован: 19.02.2011
- Откуда: Литва-Израиль
- Has thanked: 514 times
- Been thanked: 540 times
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
+1Любовь Гиль писал(а): Почему это легенда? Кто это может утверждать на все 100% ?Почему все мои версии - фантазии?Почему, если я о чем-то пишу, мне приводят контрпример? Ведь тематика форума не имеет никакoго отношения к математике, где достаточно одного контрпримера, чтобы опровергнуть сомнительное утверждение.
Я ничего не утверждаю и не доказываю, а как все участники форума
делюсь своими мыслями. И в отношении фамилий продолжаю считать, что для любой фамилии могут быть разные варианты, как
в записи, так и в произношении. И это может быть вызвано несколькими причинами.
не может быть, что всегда все подчиняется определенным правилам, и есть истина в первой инстанции
никто не знает на самом деле, почему тот или иной человек имел ту или иную фамилию, и каким образом она образовалась
-
- Сообщения: 5685
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2628 times
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Вероятность славянского происхождения еврейской фамилии из Белоруссии Гранда / Гранде / Грандо, безусловно, намного выше, чем вероятность ее испанского происхождения. Во-первых, среди сефардов не встречается фамилия Гранде. Во-вторых, в польском языке слово "гранда" имеет несколько значений (шум, скандал; забава; куча; разбой, крупный риск), оно происходит из французского и не является жаргонным. В идише существительное "гранде" зафиксировано в известных мне словарях только в выражении "ойф гранде" 'силой, силком'; оно в идиш попало из польского. Вполне допускаю, что оно было и в белорусских диалектах, и в воровском жаргоне идиша, но уже имеющихся значений из польского достаточно для простого объяснения.Nison писал(а): Проф. Вольф Москович из Еврейского ун-та в Иерусалиме рассказывал, как разочаровал известного гебраиста проф. Гранде, поведав, что его фамилия вовсе не связана с испанским благородным происхождением, а со словом "грандэ", которое на еврейском воровском жаргоне означает тщательно организованное масштабное ограбление. Правда?
-
- Сообщения: 5685
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2628 times
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Люба, Вы совершенно точно подметили некоторую закономерность в моей оценке Ваших гипотез. Так как Вы затронули очень важный вопрос (который я себе тоже нередко задавал в прошлом), постараюсь ответить на это подробно. В силу моего математического прошлого, у меня есть некоторое количество знакомых, которые остались работать в области математики, как правило, наиболее талантливые в этой области. Так вот, именно с ними (особенно один, в школьное-институтское время - один из сильнейших математиков Москвы в своем возрасте, ныне профессор в Израиле) я знаю, что говорить об этимологиях может быть очень забавно в смысле неожиданности / парадоксальности их идей, но бесполезно для конкретных лингвистических результатов.Любовь Гиль писал(а):Я привела этот пример в подтверждение мысли о том, как много зависело в записи фамилии от чиновника, записывающего фамилии. Не собиралась вникать в подробности этой истории, но раз это вызвало такой резонанс, то скажу, что в этом фильме он рассказывал о том, как его дед сходя с корабля, обнаружил, что потерял документы.
И то, что это произошло именно в Америке, он не говорил, это могло прозойти в промежуточной стране, через которую они добирались. Джо Дассен рассказывал, что у деда спросили фамилию, но он не понял, т.к. был взволнован, и решил, что его спрашивают о том, откуда он прибыл. И он озвучил нечто похожее на "Одессн". Ему и выдали документ с созвучной фамилией.
Почему это легенда? Кто это может утверждать на все 100% ?Почему все мои версии - фантазии?Почему, если я о чем-то пишу, мне приводят контрпример? Ведь тематика форума не имеет никакoго отношения к математике, где достаточно одного контрпримера, чтобы опровергнуть сомнительное утверждение. Я ничего не утверждаю и не доказываю, а как все участники форума
делюсь своими мыслями. И в отношении фамилий продолжаю считать, что для любой фамилии могут быть разные варианты, как
в записи, так и в произношении. И это может быть вызвано несколькими причинами.
Следует отличать (1) математику и логику (где можно доказать гипотезу абсолютно точно и одного контрпримера достаточно, чтобы ее опровергнуть) и (2) все естественные и гуманитарные науки (где ничто не доказуемо окончательно и одного контрпримера не достаточно для опровержения: можно всегда видоизменить теорию, чтобы контрпример перестал быть контрпримером, а прекрасно в нее укладывался). Некоторые математики (и не они одни) по вполне естественным причинам считают, что в дисциплинах второй группы раз ничто не доказуемо окончательно, то все гипотезы имеют право на существование, даже самые вычурные. Чисто формально – они правы, но если бы представители самих этих научных дистсиплин тоже так считали, то данные науки бы не развивались вовсе, т.к. нельзя было бы отличить хорошие теории от плохих. Тем не менее совершенно очевидно, что многие науки прекрасно развиваются: достижения физики, химии и биологии всем известны, но, поверьте мне, и среди гуманитарных наук, прежде всего, наиболее "точных" из них – таких как лингвистика, археология и демография – прогресс, достигнутый, например, за 19-20 в.в. – огромный. И достигнут он именно потому, что в каждой дисциплине есть свои методологические принципы, если следовать которым мы может отличить решения, логическая вероятность справедливости которых гораздо выше, чем других. Есть один принцип, который справедлив для всех этих дисциплин – принцип простоты, или “Бритва Оккама”, который утверждает, что чем меньше независимых гипотез содержится в теории, тем она лучше (по совершенно естественным причиным прекрасно понятным любому человеку, который когда-либо соприкасался с теорией вероятностей, а именно вероятность одновременной реализации независимых событий А и Б равна произведению вероятностей индивидуальных вероятностей этих событий, а если еще и вероятность А и/или Б очень мала – то вероятност’ю одновременной реализации А и Б можно пренебречь.
Конкретный пример: происхождение фамилии Dassin от Одессы. В ней содержатся следующие независимые гипотезы:
А. Присвоение фамилии со слов ее будущего носителя. Вероятность справедливости этой гипотезы чрезвычайно мала, т.к. неизвестно ни одного случая, когда бы такого рода события имели место. Напротив, есть немало историко-генеалогических работ, которые показывают, что смена фамилий никогда не происходила непосредственно после приезда, чиновники на Эллис Айленде просто не имели на это полномочий. Более того, конечно, дед певца мог потерять свой паспорт, но никогда не слышал, чтобы и списки пассажиров были потеряны (или тогда надо это рассматривать как ещë одну независимую гипотезу). Вообще, в США не было присвоения фамилий чиновниками (по крайней мере, американским генеологам-экспертам, с которыми я хорошо знаком об этом ничего неизвестно. Фамилии менялись только по желанию самих их носителей, и не в момент приезде, а позднее, в естесственном процессе ассимиляции.
Б. Ее первый носитель ничего не понял, что происходит, в момент присвоения фамилии, но прекрасно разобрался в этом позднее, настолько, что сумел понять, почему именно чиновник присвоил ему фамилию Dassin, и передал этот рассказ своим потомкам.
B. Недоразумения и искажения, приведшие к фамилии Dassin. Чтобы такое получить, надо чтобы реализовались следующие независимые события:
(B.1) человека спросили про фамилию, а он подумал, что его спрашивают про город
(B.2) из всей фразы, сказанной на идише (и которая оканчивалась на слово “Одесн”, т.е. в дательном или винительном падеже) услышали только два последних слога: /дес-н/
(B.3-B.4) записали не Dessen (как было бы естественно), а Dassin (т.е. два весьма неестественных перехода: “а” > “е”, “е” > “i”).
Учитывая вышесказанное, определить близость к нулю вероятности того, что Dassin < Одесca может быть предложено в качестве легкого домашнего упражнения.
Вы абсолютно правы: ни один Москович не происходит из Москвы, а всe - от имени (по-польски) Mośko = диминутив от Мойше.Любовь Гиль писал(а):Не скажу ничего нового, но действтельно многие евреи ( за 100% не ручаюсь, может быть кто-то из их предков был и "москвич") - носители фамилии Москoвич ----Мошкович получили фамилию от имени Мошка (Моше, Мойша, Мовша и т.д.).
Так что, видите, далеко не все Ваши версии - фантазии, и в данном случае никакой контрпример я Вам приводить не буду. И вообще, нет ничего плохого в фантазиях (особенно таких неожиданных как Ваши), т.к. Вы их предлагаете на этом форуме, а не в справочнике по этимологии. Я их воспринимаю, как вид (весьма занимательной) литературы.
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1604 times
- Been thanked: 2615 times
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Александр, а в какой момент происходило искажение фамилии эмигранта? Уже в пассажирских списках многие фамилии записаны достаточно коряво. В моём случае всё просто и понятно - Захарин было записано в немецкой транскрипции Sacharin, что не соответствует её английской транскрипции. Причём в таком варианте (только без -in) она потом и прижилась в Америке. Но произносилась она по-прежнему Захар! Получается, что произношение и написание фамилии не совпадали - и это никого не смущало и не приводило к недоразумениям!
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
-
- Сообщения: 3850
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2934 times
- Been thanked: 1971 time
-
- Сообщения: 5685
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2628 times
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
В этом процессе, думаю, мало что сегодня изменилось по сравнению с тем, что происходило в начале 20 в. Общая тенденция: если иммигранты могут продолжать произносить свою фамилию как и на их (исторической или неисторической) родине, то новые поколения постепенно переходят на произношение, которое соответствует нормам местного языка. Все мои парижские знакомые, предки которых приехали из Польши между двумя мировыми войнами и оставили польскую орфографию, сами произносят свои фамилии не по-польски, а именно читая их по-французски, например, Дерзански вместо Дерчански(й) (Derczański), Зюльк вместо Шульц (Szulc) и Прзибиз вместо Пшибыш (Przybysz); известный франзузский писатель Жорж Перек (Perec) был каким-то родственником идишского писателя Ицхока-Лейбуша Переца и т.д. (конечно, все - с ударением на последний слог, а не предпоследний, как в польском). Я недавно обнаружил, что обе мои дочки произносят свою фамилию, когда говорят по-французски, уже как Бедер, в то время как многие французы (и, практически, все американцы), видя ее написание, произносят ее (принимая за "немецкую") как Байдер; я сам говорю по-французски Бейдер с ударением на последний слог. Мой племянник в Германии, разумеется, стал Байдером. Я знаю, что в Израиле и США происходят похожие явления. Ноам Чомски(й) (Chomsky) произносит свою фамилию точно с начальным /Ч/, хотя его отец был Хомский. Мендельсон и Перельман были в СССР с ударением на последнем слоге, но в новых странах переносят его на первый. Первый президент Израиля хотя родился Вейцманом, постепенно потерял eе идишское произношение и онемечился в Вайцмана (по крайней мере, все израильтяне сегодня именно так произносят его фамилию, и как человека, и как институт)... Не вижу, какие недоразумения могут возникнуть в связи с этим, особенно в англо-язычных странах, где часто невозможно догадаться, как произносится обычное слово, что тут говорить о фамилиях. Только вчера читал лекцию по-английски, во время которой надо было произнести слово linear "линейный"; интуитивно сказал c /лин-/ (как выяснил потом дома, посмотрев в словаре, правильно), но сильно не был уверен, что не c /лайн-/. Впрочем, мои слушатели/ученики (французы + немец + словак) тоже не знали...Юлия_П писал(а):Александр, а в какой момент происходило искажение фамилии эмигранта? Уже в пассажирских списках многие фамилии записаны достаточно коряво. В моём случае всё просто и понятно - Захарин было записано в немецкой транскрипции Sacharin, что не соответствует её английской транскрипции. Причём в таком варианте (только без -in) она потом и прижилась в Америке. Но произносилась она по-прежнему Захар! Получается, что произношение и написание фамилии не совпадали - и это никого не смущало и не приводило к недоразумениям!
Последний раз редактировалось Александр Бейдер 21 июн 2013, 13:18, всего редактировалось 1 раз.
- Elena G.
- Сообщения: 1916
- Зарегистрирован: 04.11.2010
- Откуда: Canberra, Australia
- Has thanked: 620 times
- Been thanked: 579 times
- Контактная информация:
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Любовь и Александр!Любовь Гиль писал(а):Александр!
Спасибо за интересный и подробный ответ.
Спасибо за интересную дискуссию. Я считаю, что легенды, вернее их деконструкция, в историческом поиске одно из самых интересных занятий. Занимаясь историями иммигрантов, во многих случаях я иду вслед именно за семейными легендами, пытаясь состыковать их с фактами. И как правило всегда за семейной легендой стоит факт, и чем более он искажен, тем интереснее поиск истины.
История с Дассеном меня так заинтересовала, что я попыталась-таки найти истину - это вполне реально, надо только найти пассажирские списки.
В Америку эмигрировал дед Джо Дассена, умерший под именем Samuel Moses Dassin (1888-1949). Он и его семья есть в переписях населения, начиная с 1910 г. Из переписей очевидно, что он приехал в Америку между 1904 и 1906 гг. и жил в Нью-Йорке. Женился он уже после приезда, в 1908 г. у него родился первый сын. Запись о рождении этого сына - пока самый ранний документ, где их фамилия записана как Dassin. Возможно я нашла и запись о его браке в 1907 г., где фамилия записана как Дассон. В регистрационной карточке первой мировой войны он, вполне возможно, записан как Sam Dassler, родившийся в "Каменец" (у них совпадает день рождения и профессия - парикмахер).
Но самое интересное вот что - по фамилии D*ss*n и сходным фамилиям не находятся ни пассажирские списки, ни натурализация (судя по переписям Samuel Dassin натурализовался между 1920 и 1930 гг.). Отсюда можно заключить, что фамилия действительно была изменена в Америке, но изменена после приезда.
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул
- Elena G.
- Сообщения: 1916
- Зарегистрирован: 04.11.2010
- Откуда: Canberra, Australia
- Has thanked: 620 times
- Been thanked: 579 times
- Контактная информация:
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Я на первых порах говорила сыну, чтобы он поправлял учителей, если они называют его Кейбо вместо Кабо (Kabo). Он относился к этому вполне спокойно и мимикрировать, как кажется, не стремился. Но в последние годы произошла интересная вещь. Когда он стал выступать на сцене как slam poet (это такие богемно-шутливые поэтические турниры), фамилия Кейбо стала предметом шуток конферансье и всей их компании, и он именно под ней прославился. Теперь это часть его "имиджа", который он сам принял и которым дорожит, а не который ему навязали.albeider писал(а): Я недавно обнаружил, что обе мои дочки произносят свою фамилию, когда говорят по-французски, уже как Бедер,
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул
-
- Сообщения: 3850
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 2934 times
- Been thanked: 1971 time
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
_______________________________________________________Elena G. писал(а): Любовь и Александр!
Спасибо за интересную дискуссию. Я считаю, что легенды, вернее их деконструкция, в историческом поиске одно из самых интересных занятий. Занимаясь историями иммигрантов, во многих случаях я иду вслед именно за семейными легендами, пытаясь состыковать их с фактами. И как правило всегда за семейной легендой стоит факт, и чем более он искажен, тем интереснее поиск истины.
История с Дассеном меня так заинтересовала, что я попыталась-таки найти истину - это вполне реально, надо только найти пассажирские списки.
В Америку эмигрировал дед Джо Дассена, умерший под именем Samuel Moses Dassin (1888-1949). Он и его семья есть в переписях населения, начиная с 1910 г. Из переписей очевидно, что он приехал в Америку между 1904 и 1906 гг. и жил в Нью-Йорке. Женился он уже после приезда, в 1908 г. у него родился первый сын. Запись о рождении этого сына - пока самый ранний документ, где их фамилия записана как Dassin. Возможно я нашла и запись о его браке в 1907 г., где фамилия записана как Дассон. В регистрационной карточке первой мировой войны он, вполне возможно, записан как Sam Dassler, родившийся в "Каменец" (у них совпадает день рождения и профессия - парикмахер).
Но самое интересное вот что - по фамилии D*ss*n и сходным фамилиям не находятся ни пассажирские списки, ни натурализация (судя по переписям Samuel Dassin натурализовался между 1920 и 1930 гг.). Отсюда можно заключить, что фамилия действительно была изменена в Америке, но изменена после приезда.
Елена!

Ваше сообщение проливает значительную долю света на эту историю. Спасибо за отклик и проявленный интерес!
Я бы скорее назвала семейные легенды - семейными преданиями, которые иногда переходят в легенды. Но как отличить предание, соответствующее действительности от легенды, и если считать, что
это всё же легенда, то как извлечь рациональное зерно из неё? Порой это удается, но, к сожалению, не всегда. Наверное, нужно
привлечь теорию вероятностей, как предлагает Александр.
:Rose:
- Elena G.
- Сообщения: 1916
- Зарегистрирован: 04.11.2010
- Откуда: Canberra, Australia
- Has thanked: 620 times
- Been thanked: 579 times
- Контактная информация:
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
А я руковоствуюсь Э.Т.А. Гофманом: "Все, что на самом деле случается, это и есть самое невероятное. Нет ничего поразительней и безумней, нежели действительная жизнь". :%)Любовь Гиль писал(а):Наверное, нужно привлечь теорию вероятностей, как предлагает Александр.
Я, например, берусь за самый безнадежный поиск людей, если в семейной легенде есть элемент, который незачем было придумывать, т.е. как бы иррелевантная деталь.
Но Александр, конечно, блестяще доказал, что все эти интуитивные предположения можно и нужно выверять математикой.
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
По поводу манифеста деда Джо Дассена, который Вы, Elena G., пытаетесь найти Нисон же написал, что он его видел.
Интересуют:
Раик, Каган (Белоруссия :Могилевкая и Витебская области)
Аксельрод (Украина: Кременчуг; США: Нью-Йорк)
Грин (Украина: Кременчуг)
Вигдорчик (Украина: Пирятин, Золотоноша, Полтава)
Шафировский (Украина : Киев, Харьков; Украина-Польша : Радомышль)
Раик, Каган (Белоруссия :Могилевкая и Витебская области)
Аксельрод (Украина: Кременчуг; США: Нью-Йорк)
Грин (Украина: Кременчуг)
Вигдорчик (Украина: Пирятин, Золотоноша, Полтава)
Шафировский (Украина : Киев, Харьков; Украина-Польша : Радомышль)
- Elena G.
- Сообщения: 1916
- Зарегистрирован: 04.11.2010
- Откуда: Canberra, Australia
- Has thanked: 620 times
- Been thanked: 579 times
- Контактная информация:
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
По-моему он имел в виду, что он манифестам не очень-то верит.lizaveta писал(а):По поводу манифеста деда Джо Дассена, который Вы, Elena G., пытаетесь найти Нисон же написал, что он его видел.
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Да, возможно я не верно его понял. Прошу прощения.Elena G. писал(а):По-моему он имел в виду, что он манифестам не очень-то верит.lizaveta писал(а):По поводу манифеста деда Джо Дассена, который Вы, Elena G., пытаетесь найти Нисон же написал, что он его видел.
Интересуют:
Раик, Каган (Белоруссия :Могилевкая и Витебская области)
Аксельрод (Украина: Кременчуг; США: Нью-Йорк)
Грин (Украина: Кременчуг)
Вигдорчик (Украина: Пирятин, Золотоноша, Полтава)
Шафировский (Украина : Киев, Харьков; Украина-Польша : Радомышль)
Раик, Каган (Белоруссия :Могилевкая и Витебская области)
Аксельрод (Украина: Кременчуг; США: Нью-Йорк)
Грин (Украина: Кременчуг)
Вигдорчик (Украина: Пирятин, Золотоноша, Полтава)
Шафировский (Украина : Киев, Харьков; Украина-Польша : Радомышль)
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1604 times
- Been thanked: 2615 times
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Семейные легенды порой таааакое нафантазируютElena G. писал(а):Я, например, берусь за самый безнадежный поиск людей, если в семейной легенде есть элемент, который незачем было придумывать, т.е. как бы иррелевантная деталь.

На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
- Simona
- Сообщения: 2434
- Зарегистрирован: 19.02.2011
- Откуда: Литва-Израиль
- Has thanked: 514 times
- Been thanked: 540 times
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
поищите *assin, может найдете его как Гасин или Хасин или т.п., достаточно ошибки цифрующего при прочтении или служащего, которые неверно прочитал заглавную прописную букву.
Последний раз редактировалось Simona 21 июн 2013, 17:32, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 5685
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Has thanked: 57 times
- Been thanked: 2628 times
Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы
Хотел бы уточнить, что я имел в виду насчет использования математики (в частности, теории вероятностей) в лингвистике (или других науках). Я не имел в виду использование формул, оперирующих конкретными числами, а только качественный подход, в котором логика на уровне "теория А более вероятна, чем теория Б" = "А лучше Б". Чтобы его применять, нужно (1) никогда не забывать о "Бритве Оккама", и для этого разлагать теории А и Б на составляющие их независимые элементарные гипотезы, (2) пробывать сравнить вероятности этих гипотез (без применения цифр).Elena G. писал(а):Но Александр, конечно, доказал, что все эти интуитивные предположения можно и нужно выверять математикой.
Пример из области фонетики: в Восточной Европе вероятность того, что Абкин и Апкин - варианты одной и той же фамилии выше, чем вероятность того, что Рабкин и Равкин - варианты одной и той же фамилии, просто потому, что /бк/ и /пк/ произносятся абсолютно одинаково (как /пк/, по крайней мере в восточно-славянских языках), а /бк/ и /вк/ - близки, но не одинаковы. А вот если бы дело происходили в Аргентине или Испании, то вероятность того, что Рабкин и Равкин (или Розенберг и Роземберг) - варианты одной и той же фамилии была бы существенно выше, т.к. в испанском нет контраста между /в/ и /б/, а также между /мб/ и /нб/.
Один классический пример из исторической лингвистики: о том, как поняли, что армянский язык - из индо-европейской семьи. Какой-то лингвист обратил внимание на то, что в ряде слов армянское Erk- соответствует прото-индо-европейскому Dw- (надо было быть гением, чтобы обратить на это внимание), и предложил теорию, присоединяющую армянский к индо-европейским языкам. Конечно, а приори, переход из Dw- в Erk- - совершенно неправдоподобен, т.е. его вероятность очень мала (здесь вероятность измеряется тем, что нет никаких аналогов в других языках). Но когда стали искать, то нашли, что данное соответствие - абсолютно регулярное, т.е. каждому прото-индо-европейскому слову с Dw- соответствует армянское слово с Erk-. Вот теперь можно сравнить две теории для объяснения всех этих слов. Согласно теории (А), Erk- происходит от Dw-. Согласно теории (Б), Erk- не происходит от Dw-, a мы имеем место со случайным фонетическим совпадением. В теории A лишь одна единственная (правда, очень неочевидная) гипотеза. В теории Б количество независимых гипотез равно количеству найденных слов с соответствием Erk-/ Dw-. Каждая из них - более вероятна, чем А (ведь в любом языке количество звуков весьма ограничено и многие их сочетания невозможны, а, стало быть, вероятность фонетического совпадения значений коротких слов нельзя считать ничтожной), но если перемножить вероятности всех независимых гипотез, которые составляют Б, то получим число, которое уже настолько мало, что вероятность теории Б становится, безусловно, меньше, чем вероятность А. Конечно, формально этого доказать нельзя, т.к. мы не аппелируем точными числами, и, строго говоря, произведение многих чисел, существенно меньших единицы (вероятность теории Б), может все-таки дать результат, который больше, чем одно единственное число (вероятность теории А). Но здесь уже речь идет о научной интуиции. Лингвисты, посчитавшие, что здесь - явная закономерность, начали искать промежуточные этапы между Dw- и Eрк-, и, например, нашли, что на определенном этапе в армянском языке в словах с начальным R- появился звук /E/ перед /r/; затем нашли в армянском другие примеры того, /w/ перешло в /g/ (такой переход известен и в других языках: все немецкие (франкские) слова и имена на W- стали на G- во французском, например, Walther > Gauthier, William > Guillaume, war > guerre 'война'), а затем в /k/, и, таким образом, вероятность теории А сильно повысилась. Самое главное: поверив в то, что они имеют дело не со случайным совпадением, а с закономерностью, они направили свои исследования в таком направлении, в котором они обнаружили многочисленные другие закономерности. В наше время уже никто не сомневается в том, что армянский язык надо относить к индо-европейской группе. Такая вот, на мой взгляд, совершенно удивительная история, возникшая из идеи одного человека, которую, наверняка, в начале другие посчитали фантазией, но, состоящая из одной единственной независимой гипотезы, эта идея позволила объяснить очень многое.
