ShirSin писал(а):Может, стереть их тогда, Дониных, чтобы голову Донияхам не морочили? Всё равно, о них ничего больше не известно. У меня-то логика была порочная, но понятная: Дониях - Донхин - Донин.
Пусть остаются. Сюда и раньше Дониных записывали. Вдруг кто нибудь нагуглит..
Исходно (еще в Испании) было имя Йихье (с иврита примерно "жив Б-г"). Там же, в Испании, из него сделали патронимическое Ибн-Йихье (сын Йихьи), которое стало передаваться детям и внукам уже как фамилия, а не как отчество. После Испанского изгнания где то в Европе появляется приставка Дон. Самый знаменитый представитель - Альваро Диниц. (
http://rosenblumcoins.com/42a
*196 Denmark. Gluckstadt. Christian IV. 1588-1648, c. 1619. 2 Skilling Lybsk. MM = Albert Dionis or Samuel Jachia of Marrano community of Hamburg. KM-8. VG. See Jewish Minters and Medalists, page 22. Gluckstadt mint. Struck 1619, for the Baltic trade. Crowned and armored king on horseback right, holding scepter/6-line legend. Struck in the style of the Russian wire kopeks, for trade with the eastern Baltic region. $125+ )
Здесь Дон превратился в Дин, а от Йихье остался иц..
Теперь мы, наконец, добрались до России 1805г. Здесь прослеживаются как минимум две линии: Дон-Яхья и Донхин. Мне также попадался вариант Дончин, но это уже транслитерация с английского (или немецкого). Дон иногда пишут через "а".
Вариантов без х-ц-ч мне пока не попадалось.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.