Marra писал(а): ↑08 дек 2021, 07:50
Marra писал(а): ↑08 дек 2021, 07:50
Уйб айерайхер (райхер – богатый, но приставка айр смущает) онкл (дядя) вэт (просит?) ихм (ему) комен (прийти, приехать) аробнехмен (взять, принять завещание?) вэт мен ихм (ему) облозен (освобождать, упразднять, сменять?) мит дер гонце (гонцер?) фомилие (со всей семьей), вен дорт (если там) зайген (показывать) до о фоор? (для) арбайтспехиге перзонен (трудоспособные люди).
Уйб - (на самом деле "ойб", но это мелочи) - "
если".
айерайхер - там не черточка переноса, а плохо пропечатанная буква "рейш", т.е. это "айер райхер", "
твой богатый".
вэт (просит?) - это не "просит", а показатель будущего времени в 3-м лице ед. числа, т.е. вместе с "кумен" (не "комен"!) это "
приедет, придет, прибудет".
Т.е. начало фразы никакого сомнения не вызывает: "
если твой богатый дядя приедет ...".
По смыслу должно быть, конечно, "приедет к тебе", но написано "приедет к нему" ("иhм").
Дальше менее понятно:
аробнехмен (взять, принять завещание?) вэт мен ихм - тут, во-первых, тот же показатель будущего времени "вэт", и, во-вторых, тут нечитаемая буква "hей", на немецкий манер. Глагол "аробнемен" Гугл переводит как remove ("удалить, убрать"). И это страдательный залог ("
его уберут...")
облозен - на самом деле "аблозен", это слово мне совсем непонятно, но Гугл считает, что вместе с предшествующим "аробнемен" получается более сильное выражение, что-то вроде "уберут нафиг".
А дальше опять понятно.
мит дер гонце фомилие - точнее, "мит дер ганце фамилие" - это дейтвительно "
со всей семьей".
Дальше у меня первоначально была действительно ошибка, там вот что:
вен дорт - дейтвительно "
если там"
зайген (показывать) до - это не "зайген", а "зайнен", т.е. все вместе будет "
если/когда там найдутся".
о фоор? (для) - это "а поор", т.е. "
парочка".
арбайтспехиге перзонен (трудоспособные люди) - я настаиваю на первоначальном варианте "
крепкие ребята".
То есть это именно тот криминальный вариант, о котором я говорил, только, действительно, в конце не подпись, а придаточное предложение "если тут найдется парочка крепких ребят".