Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки
- Kaaskop
- Администратор
- Сообщения: 7686
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 84 times
- Been thanked: 422 times
- Контактная информация:
Re: Помогите перевести
Спасибо большое
Просьба писать мне в личку только если Вы знаете что-то по интересующим меня вопросам.
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
- Tara Levin
- Сообщения: 1676
- Зарегистрирован: 18.05.2011
- Откуда: Харьков - USA
- Has thanked: 3535 times
- Been thanked: 914 times
Re: Помогите перевести
Предположительно это - Хаим Иегошуа Фалик Гурарий/Chaim Yehoshua Falik Gurary.
Вопрос: что написано под снимком?
Спасибо за помощь.
Вопрос: что написано под снимком?
Спасибо за помощь.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
-
ALLA PESINA
- Сообщения: 1476
- Зарегистрирован: 24.05.2011
- Откуда: Израиль
- Has thanked: 54 times
- Been thanked: 570 times
Re: Помогите перевести
Иешуа Фалик Гурари.Конечно Игошуа это я русифицировала.
Последний раз редактировалось ALLA PESINA 20 ноя 2014, 10:01, всего редактировалось 1 раз.
.
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3901
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 3004 times
- Been thanked: 2000 times
- Tara Levin
- Сообщения: 1676
- Зарегистрирован: 18.05.2011
- Откуда: Харьков - USA
- Has thanked: 3535 times
- Been thanked: 914 times
Re: Помогите перевести
Благодарю Вас, Алла и Любонька! :Rose: :Rose:
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
- Tara Levin
- Сообщения: 1676
- Зарегистрирован: 18.05.2011
- Откуда: Харьков - USA
- Has thanked: 3535 times
- Been thanked: 914 times
Re: Помогите перевести
Какие будут мнения: это один и тот же человек или нет?
На общем снимке стоит справа, в очках, и тот Фалик, о котором спрашивала выше.
Спасибо за участие.
На общем снимке стоит справа, в очках, и тот Фалик, о котором спрашивала выше.
Спасибо за участие.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
-
Леонид
- Сообщения: 694
- Зарегистрирован: 09.02.2010
- Has thanked: 1709 times
- Been thanked: 177 times
Re: Помогите перевести
Похоже, что это тоже Фалик Гурарий, хотя конечно качество обеих фото оставляет желать лучшего.Tara Levin писал(а):Какие будут мнения: это один и тот же человек или нет?
На общем снимке стоит справа, в очках, и тот Фалик, о котором спрашивала выше.
Спасибо за участие.
Интересуют фамилии:
Пикман (все)
Бакман (Херсонская губ.)
Гурарий (все)
Ратинов (все)
Гомельфарб (все)
Пикман (все)
Бакман (Херсонская губ.)
Гурарий (все)
Ратинов (все)
Гомельфарб (все)
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1606 times
- Been thanked: 2623 times
Re: Помогите перевести
Помогите, пожалуйста, перевести фамилию. Янкель Мойше Ваншковский?Михель Азрилант?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
-
Леонид
- Сообщения: 694
- Зарегистрирован: 09.02.2010
- Has thanked: 1709 times
- Been thanked: 177 times
Re: Помогите перевести
Там и по-русски ясно написано:Юлия_П писал(а):Помогите, пожалуйста, перевести фамилию. Янкель Мойше Ваншковский?Михель Азрилант?
1.Янкель Мойше Сатановский
2.Михель Азрилант
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1606 times
- Been thanked: 2623 times
Re: Помогите перевести
А по-еврейски тоже так? Сатановский - это фамилия или приписка?Леонид писал(а):Там и по-русски ясно написано:
1.Янкель Мойше Сатановский
2.Михель Азрилант
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
- Tara Levin
- Сообщения: 1676
- Зарегистрирован: 18.05.2011
- Откуда: Харьков - USA
- Has thanked: 3535 times
- Been thanked: 914 times
Re: Помогите перевести
Возможно, ошибаюсь, но мне видится так:
Янкель Мойше С....новский. Фамилия в строке 7 и 8 - одна и та же, но первая буква не В, наиболее вероятно - С. :rooll:
Сатановский - широко известная еврейская фамилия. Почему вдруг среди перечня фамилий (если это действительно так) возникает приписка? Откуда сомнения?
Михель Изралинт или Изрилинт. Сравнивая написание буквы "а" в тексте вверху (22 - Ефим Рабинович), каким-то странным выглядит "А"...
Янкель Мойше С....новский. Фамилия в строке 7 и 8 - одна и та же, но первая буква не В, наиболее вероятно - С. :rooll:
Сатановский - широко известная еврейская фамилия. Почему вдруг среди перечня фамилий (если это действительно так) возникает приписка? Откуда сомнения?
Михель Изралинт или Изрилинт. Сравнивая написание буквы "а" в тексте вверху (22 - Ефим Рабинович), каким-то странным выглядит "А"...
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.
-
seekerredux
- Сообщения: 176
- Зарегистрирован: 03.09.2014
- Has thanked: 45 times
- Been thanked: 254 times
Re: Помогите перевести
С еврейской записью о Сатановских совсем худо дело, а во второй мне видется:
Изрилант
יזרעלאנט
Изрилант
יזרעלאנט
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13205
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Украина
- Has thanked: 1606 times
- Been thanked: 2623 times
Re: Помогите перевести
У предыдущего человека в списке Сатановский - это приписка (или место, откуда он приехал). Таких людей в списке мало, но они есть. А у обсуждаемого нет другого претендента на фамилию, кроме Сатановский. Но такие варианты (бесфамильные) в этом списке тоже попадаются.Tara Levin писал(а):Сатановский - широко известная еврейская фамилия. Почему вдруг среди перечня фамилий (если это действительно так) возникает приписка? Откуда сомнения?
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3901
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 3004 times
- Been thanked: 2000 times
Re: Помогите перевести
Да, я тоже так вижу.seekerredux писал(а):С еврейской записью о Сатановских совсем худо дело, а во второй мне видется:
Изрилант
יזרעלאנט
С Сатановскими :
1 (7) Гершко Бер Сатановский - в соответствующей записи на иврите четко видно слово
מסטנאב ,т.е. "Ми Сатанов" (из Сатанова), т.е. действительно, как пишет Юля -это было указание на приписку. Однако по-русски записано Сатановский.
По-видимому это пример того, как появлялись топонимические фамилии в РИ,
2(8) Янкель Мойше Сатановский - запись на иврите совершенно непонятна, фамилии Сатановский или записи "Из Сатанова" не смогла увидеть, но можно только предположить, что (7) и (8) - родственники, раз записаны вместе, тогда и для (8) тот же вывод, что и для (7).
-
yvb
- Сообщения: 3857
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 120 times
- Been thanked: 412 times
- Контактная информация:
Re: Помогите перевести
Я вижу Михель Изралант на иврите в конце записи, но там ещё в начале что-то написано.Юлия_П писал(а):Михель Азрилант?
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su
-
yvb
- Сообщения: 3857
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 120 times
- Been thanked: 412 times
- Контактная информация:
Re: Помогите перевести
Ничего подобного мне разглядеть не удалось, качество скана оставляет желать лучшего.Любовь Гиль писал(а): С Сатановскими :
1 (7) Гершко Бер Сатановский - в соответствующей записи на иврите четко видно слово
מסטנאב ,т.е. "Ми Сатанов" (из Сатанова), т.е. действительно, как пишет Юля -это было указание на приписку. Однако по-русски записано Сатановский.
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3901
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 3004 times
- Been thanked: 2000 times
Re: Помогите перевести
Посмотрите еще раз в записи соответствующей (7)yvb писал(а):Ничего подобного мне разглядеть не удалось, качество скана оставляет желать лучшего.Любовь Гиль писал(а): С Сатановскими :
1 (7) Гершко Бер Сатановский - в соответствующей записи на иврите четко видно слово
מסטנאב ,т.е. "Ми Сатанов" (из Сатанова), т.е. действительно, как пишет Юля -это было указание на приписку. Однако по-русски записано Сатановский.
второе слово справа, под ним небольшая черная горизонтальная черта
Еще раз пишу слово:מסטנאב
-
yvb
- Сообщения: 3857
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Has thanked: 120 times
- Been thanked: 412 times
- Контактная информация:
Re: Помогите перевести
Это относится к записи под номером 8, т.к. в начале строки просматривается двойное имя "Яков Моше". А после имени, действительно, Вы правы, видно "из Сатанова".Любовь Гиль писал(а): Посмотрите еще раз в записи соответствующей (7)
второе слово справа, под ним небольшая черная горизонтальная черта
Еще раз пишу слово:מסטנאב
От записи под номером 7 видно только одно последнее слово.
Кстати, последние слова 7-ой и 8-ой записи вроде бы одинаковые, но разобрать затрудняюсь, похоже на "из Та(о)рова". Может так написано "из Турова"?
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su
-
Любовь Гиль
- Сообщения: 3901
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Has thanked: 3004 times
- Been thanked: 2000 times
Re: Помогите перевести
Юлия_П писал(а):Помогите, пожалуйста, перевести фамилию. Янкель Мойше Ваншковский?[attachment=1]
Вопрос Юли относится к Янкелю Мойше Сатановскому под номером 8.
[/quote
Я согласна с Вами, что запись "Из Сатанова" как раз относится к нему. Тогда получается, что на иврите видно, что он из Сатанова, а фамилия, записанная по-русски Сатановский, соответствует месту откуда он прибыл, т.е. как я уже писала - пример присвоения топонимической фамилии.yvb писал(а):
Это относится к записи под номером 8, т.к. в начале строки просматривается двойное имя "Яков Моше". А после имени, действительно, Вы правы, видно "из Сатанова".
От записи под номером 7 видно только одно последнее слово.
Кстати, последние слова 7-ой и 8-ой записи вроде бы одинаковые, но разобрать затрудняюсь, похоже на "из Та(о)рова". Может так написано "из Турова"?
То общее слово, о котором Вы пишите нечто типа "Из Турова" я вижу так:
מהאראם
Мне кажется, что это фамилия Магарам (Maharam). Но в таком случае почему они оба записаны Сатановскими, если у них была такая красивая аббревиатурная фамилия. По логике человек прибывший из Сатанова не должен быть одновременно и из Турова. Впрочем, как Вы правильно заметили, качество изображения оставляет желать лучшего.
Вместе нам, конечно же, легче дойти до истины. Спасибо.
- veniamin
- Сообщения: 560
- Зарегистрирован: 15.01.2011
- Откуда: New York
- Has thanked: 82 times
- Been thanked: 53 times
нужна помощь в переводе с иврита и идиша
Кажется, похожая тема была, но я не смог ее найти 
Мне прислали сканы с метрической книги (большое спасибо Дмитрию Широчину за оперативность и качество работы!)
Лист с русским текстом испорчен и имя не читается. Но есть соответствующая запись на иврите. Может ли кто-нибудь прочесть ее для меня?
Русский текст - строчка №57
Мне прислали сканы с метрической книги (большое спасибо Дмитрию Широчину за оперативность и качество работы!)
Лист с русским текстом испорчен и имя не читается. Но есть соответствующая запись на иврите. Может ли кто-нибудь прочесть ее для меня?
Русский текст - строчка №57
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Умедман, Богораз, Инденбаум/Инденбом - все
Полик, Левин, Рубашкин, Верховский, Райцев (Райцин) - Рудня (Могилев-Смоленск)
Грушко, Смык, Линшиц - Рогачев и Корец (Новоград-Волынский)
Ферд, Гуральник, Квечер - Шаргород и окрестности
Черняк, Фишкин - Монастырщина, Хиславичи
Ортенберг, Шкловский, Александров - Черкассы
Брухман, Штерн, Деребчинский - Томашполь, Ямпольский уезд
Полик, Левин, Рубашкин, Верховский, Райцев (Райцин) - Рудня (Могилев-Смоленск)
Грушко, Смык, Линшиц - Рогачев и Корец (Новоград-Волынский)
Ферд, Гуральник, Квечер - Шаргород и окрестности
Черняк, Фишкин - Монастырщина, Хиславичи
Ортенберг, Шкловский, Александров - Черкассы
Брухман, Штерн, Деребчинский - Томашполь, Ямпольский уезд