айга/эйга дочь исаака и жена Хаима Хайкеля НовомейскогоNovomeysky писал(а):На памятнике надпись была очень неразборчива, для меня попытались разобрать часть надписи:mod970 писал(а):Это - памятник жене Хаима Хайкеля Новомейскогоאייגא הבת של יצחק והאשה של חייים חייקל נובומייסקי
Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Модератор: MCB
- anno_nin
- Сообщения: 7893
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Благодарил (а): 1784 раза
- Поблагодарили: 2006 раз
Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод
(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
- Женя Вайнштейн
- Сообщения: 1052
- Зарегистрирован: 03.12.2009
- Откуда: NJ
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 30 раз
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Отношение к нееврейским именам со временем менялось. Были периоды, когда нееврейские женские имена преобладали. Да и затем это изменилось лишь потому, что среди евреев распространились специфические варианты этих имён, либо у неевреев они вышли из употребления, а у евреев сохранились, либо евреи принесли их с собой в другие страны, где эти имена стали считаться еврейскими.Nison писал(а):Ну если многие люди могли себе позволить взять нееврейские имена, то что мешало некоторым стыковать однокоренные?
Но это ничего не говорит об отношении к "шем кодеш" мужчин.
- Nison
- Сообщения: 6573
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 243 раза
- Поблагодарили: 1071 раз
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Антигнос, Тудрес,Женя Вайнштейн писал(а):Отношение к нееврейским именам со временем менялось. Были периоды, когда нееврейские женские имена преобладали. Да и затем это изменилось лишь потому, что среди евреев распространились специфические варианты этих имён, либо у неевреев они вышли из употребления, а у евреев сохранились, либо евреи принесли их с собой в другие страны, где эти имена стали считаться еврейскими.Nison писал(а):Ну если многие люди могли себе позволить взять нееврейские имена, то что мешало некоторым стыковать однокоренные?
Но это ничего не говорит об отношении к "шем кодеш" мужчин.
да и Шнеур от сеньор
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Nison
- Сообщения: 6573
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 243 раза
- Поблагодарили: 1071 раз
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Антигнос ещё из Мишны, Мордехай и Эстер от персидских идолов, из Испании: Тудрес,
да и Шнеур от сеньор
да и Шнеур от сеньор
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Женя Вайнштейн
- Сообщения: 1052
- Зарегистрирован: 03.12.2009
- Откуда: NJ
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 30 раз
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Антигнос задолго до записи Мишны. Может, его еврейское имя было другим, но просто не сохранилось в истории? Разумеется, заимствовались и мужские имена. Просто, по-моему, более сознательно/осознанно, как, например, Александр (по крайней мере, по легенде). О древних временах судить сложно - похоже, значительная часть имён амораим в Талмуде не были их настоящими именами. У Мордехая и Эстер, кстати, были и еврейские имена, но из-за их большого значения в еврейской истории также и их персидские имена были переосмысленны и распространились среди евреев - уже в качестве библейских, ведь они вошли в ТАНАХ. А были ли они распространёнными до того, судить сложно. Может, только придворным нужны были дополнительные имена на местных языках - то же написано и о Иосефе, которому фараон дал египетское имя.
Но всё это было задолго до распространения двойных (и более) имён, корни которого, на мой дилетантский взгляд, уходят в принятую у евреев в средневековой Европе систему "шем кодеш-шем киннуй". То есть, когда религиозное значение в какой-то степени распространилось и на "бытовые" имена, а также на прозвища. Возможно, это как-то связано с законами о женитьбе и особенно разводе, т.к. в гете пишут ВСЕ имена, под которыми человек известен. Видать, где-то распространился обычай это парное имя использовать и в ритуальных целях (т.е. при вызове к чтению Торы).
Ну и сами типы пар возникли разные: имя + пара из ТАНАХа (Нафтали-Цви, Йегуда-Арье, Биньямин-Зеэв), имя + вариант, произведённый от него же на местном языке (Шломо-Залман), имя + пара из местного языка по значению или созвучию (Цви-Гирш, Нафтали-Герц, Арье-Лейб, Менахем-Мендель, Натан-Нута), имя + прозвище (например, Зейлик - "душенька", от немецкого Selle).
Последняя категория, видать, устойчивость пар и расшатала. Стремление назвать детей в честь разных родственников (а также соображения, основанные на мистических учениях, придающих значение сумме цифровых значений букв, совпадению начальных и конечных букв с определёнными псуким, и т.д.) привело к тому, что стали комбинировать имена из разных категорий пар, а строгие правила были нарушены. Возможно, и миграция евреев из общины в общину сыграла роль.
Не то, чтобы закономерностей совсем не осталось, просто они становились со временем всё более "гибкими". Кроме того, они различались по общинам. Где-то было принято давать первым имя на иврите (включая заимствованные в древности имена, как Александр). Где-то было принято их располагать в алфавитном порядке (так мой тесть утверждает, но может, это всего лишь мнемоническое правило в его семье, а не традиция, не знаю).
Ну а потом - ПСДСР. Желание назвать в честь кого-то превозобладало над смыслом. Так появились пары типа Цви-Арье. Хасиды отличались особо либеральным подходом к составлению пар.
Но всё это было задолго до распространения двойных (и более) имён, корни которого, на мой дилетантский взгляд, уходят в принятую у евреев в средневековой Европе систему "шем кодеш-шем киннуй". То есть, когда религиозное значение в какой-то степени распространилось и на "бытовые" имена, а также на прозвища. Возможно, это как-то связано с законами о женитьбе и особенно разводе, т.к. в гете пишут ВСЕ имена, под которыми человек известен. Видать, где-то распространился обычай это парное имя использовать и в ритуальных целях (т.е. при вызове к чтению Торы).
Ну и сами типы пар возникли разные: имя + пара из ТАНАХа (Нафтали-Цви, Йегуда-Арье, Биньямин-Зеэв), имя + вариант, произведённый от него же на местном языке (Шломо-Залман), имя + пара из местного языка по значению или созвучию (Цви-Гирш, Нафтали-Герц, Арье-Лейб, Менахем-Мендель, Натан-Нута), имя + прозвище (например, Зейлик - "душенька", от немецкого Selle).
Последняя категория, видать, устойчивость пар и расшатала. Стремление назвать детей в честь разных родственников (а также соображения, основанные на мистических учениях, придающих значение сумме цифровых значений букв, совпадению начальных и конечных букв с определёнными псуким, и т.д.) привело к тому, что стали комбинировать имена из разных категорий пар, а строгие правила были нарушены. Возможно, и миграция евреев из общины в общину сыграла роль.
Не то, чтобы закономерностей совсем не осталось, просто они становились со временем всё более "гибкими". Кроме того, они различались по общинам. Где-то было принято давать первым имя на иврите (включая заимствованные в древности имена, как Александр). Где-то было принято их располагать в алфавитном порядке (так мой тесть утверждает, но может, это всего лишь мнемоническое правило в его семье, а не традиция, не знаю).
Ну а потом - ПСДСР. Желание назвать в честь кого-то превозобладало над смыслом. Так появились пары типа Цви-Арье. Хасиды отличались особо либеральным подходом к составлению пар.
Последний раз редактировалось Женя Вайнштейн 14 янв 2011, 21:58, всего редактировалось 5 раз.
- Nison
- Сообщения: 6573
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 243 раза
- Поблагодарили: 1071 раз
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Шалом Довбер
Совсем не по алфавиту
Совсем не по алфавиту
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Женя Вайнштейн
- Сообщения: 1052
- Зарегистрирован: 03.12.2009
- Откуда: NJ
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 30 раз
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Я ж сказал, где-то 
Но, подозреваю, что это просто наблюдение, что в одной семье "так сложилось". Т.е. не правило для применения на будущее, а мнемоническое правило. В любом случае, это относилось лишь к комбинациям, не относящимся к типам "устойчивых пар", которые я описал выше, и только к именам на иврите, или заимствованным в древности.

Но, подозреваю, что это просто наблюдение, что в одной семье "так сложилось". Т.е. не правило для применения на будущее, а мнемоническое правило. В любом случае, это относилось лишь к комбинациям, не относящимся к типам "устойчивых пар", которые я описал выше, и только к именам на иврите, или заимствованным в древности.
Последний раз редактировалось Женя Вайнштейн 14 янв 2011, 22:01, всего редактировалось 2 раза.
-
- Сообщения: 84
- Зарегистрирован: 07.09.2010
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация
Подскажите, пожалуйста, какое полное имя может соответствовать мужскому имени Сюня.
Ищу: Эрез-Керчь, Ковенская губ./ Сехон-Одесса, Гродненская губ./ Осятинский, Зенцельский-Керчь/
Файнштейн, Зильберберг, Зицер, Борошок, Юхвиц-Одесса, Одесская обл./
Циммерман-Одесса, Торговицы / Макиевский-Шпола, Одесса, Одесская обл.
Файнштейн, Зильберберг, Зицер, Борошок, Юхвиц-Одесса, Одесская обл./
Циммерман-Одесса, Торговицы / Макиевский-Шпола, Одесса, Одесская обл.
- Nison
- Сообщения: 6573
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 243 раза
- Поблагодарили: 1071 раз
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Зюня это Зиновий...
Может Сюня это Соломон?
Может Сюня это Соломон?
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 18.01.2011
Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация
ЭЙГА ДОЧЬ ИЦХАКА И ХАСИ..ОТ ХАИМА ХЭЙКЕЛЯ НОВОМАЙСКОГОNovomeysky писал(а):На памятнике надпись была очень неразборчива, для меня попытались разобрать часть надписи:mod970 писал(а):Это - памятник жене Хаима Хайкеля НовомейскогоЗнатоки имён и иврита - помогите разобраться с именем, написанном на баргузинском памятнике, если сможетеאייגא הבת של יצחק והאשה של חייים חייקל נובומייסקי
По тем сведениям, которые у меня сейчас есть: жену Хайкеля Л. Новомейского звали - Агарь (но это не из документов).
-
- Сообщения: 4794
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Благодарил (а): 770 раз
- Поблагодарили: 2604 раза
Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация
Нет там никакой "Хаси". А есть ивритское слово "hа-иша", которое означает "жена".ДАВИД РАППОПОРТ писал(а):ЭЙГА ДОЧЬ ИЦХАКА И ХАСИ..ОТ ХАИМА ХЭЙКЕЛЯ НОВОМАЙСКОГОNovomeysky писал(а):На памятнике надпись была очень неразборчива, для меня попытались разобрать часть надписи:
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
- Kaaskop
- Администратор
- Сообщения: 7685
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Благодарил (а): 82 раза
- Поблагодарили: 405 раз
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Ничего не понимаю! У нас же есть тема по переводу надписей с нагробий! Почему здесь-то это оказалось? Пожалуйста, продолжайте дискуссию там, а остальное я перенесу
Просьба писать мне в личку только если Вы знаете что-то по интересующим меня вопросам.
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
- Белая Волчица
- Сообщения: 9
- Зарегистрирован: 25.01.2011
- Откуда: Ukraine/Dnepropetrovsk
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Подскажите пожалуйста, какое имя может лежат в основе отчества Марцелович? Предполагаю Марцел или Марцин. Есть ли такие еврейские имена?
-
- Сообщения: 4794
- Зарегистрирован: 16.09.2009
- Откуда: Маале-Адумим, Израиль
- Благодарил (а): 770 раз
- Поблагодарили: 2604 раза
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Еврейское имя - Маркиэл(ь).БелаяВолчица писал(а):Подскажите пожалуйста, какое имя может лежат в основе отчества Марцелович? Предполагаю Марцел или Марцин. Есть ли такие еврейские имена?
Есть, например, такой шашист, бывший трехкратный чемпион СССР по русским шашкам, Маркиел Фазылов (он бухарский еврей, но в данном случае это не важно)
Кроме того, есть христианское имя латинского происхождения Марцел(л), в русском языке оно звучало как Маркел, а в польском - тоже как Марцел. Это русское имя могло использоваться для русификации какого-то подходящего по звучанию еврейского (например, того же Маркиел, но не обязательно - могли так русифицировать и имя Мордехай или Меир или еще какое-нибудь). В частности, был такой гроссмейстер в начале ХХ века, один из претендентов на звание чемпиона мира - Давид Маркелович Яновский. Он родился в ортодоксальной еврейской семье, так что отца его явно звали как-то иначе, но сам Д.М. известен именно как Давид Маркелович.
Моз, Либерзон, Блоштейн - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев
по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж
- anno_nin
- Сообщения: 7893
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Благодарил (а): 1784 раза
- Поблагодарили: 2006 раз
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Встретились непонятные имена:
Неух,Iukhon - литва
Гоука(жен?) - беларусь
может ли кто то подсказать, какие еврейские имена это могут быть?
Спасибо
Неух,Iukhon - литва
Гоука(жен?) - беларусь
может ли кто то подсказать, какие еврейские имена это могут быть?
Спасибо
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод
(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
- Kaaskop
- Администратор
- Сообщения: 7685
- Зарегистрирован: 16.07.2009
- Благодарил (а): 82 раза
- Поблагодарили: 405 раз
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
А Вы не могли бы разместить скан того документа, где они встретились? М.б. Вы просто не так прочитали?
Просьба писать мне в личку только если Вы знаете что-то по интересующим меня вопросам.
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
Остальные вопросы генеалогического характера вынуждена оставлять без ответа.
Ищу:евреи г.Вязьмы
Сендерихины/Шендерихины - везде
Кромощ/Кромошевы/Крамаж - везде
Мой блог "Вязьма еврейская"
Мой сайт
- anno_nin
- Сообщения: 7893
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Благодарил (а): 1784 раза
- Поблагодарили: 2006 раз
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Все имена взяты из jewishgen (можно просто скопировать, без вычерчивания таблички? Документы разные, - списки, запись о рождении, запись о смерти):Kaaskop писал(а):А Вы не могли бы разместить скан того документа, где они встретились? М.б. Вы просто не так прочитали?
мужские:
1. DANIIAK Iukhon Khaim. Grocery Goods 1911 419 Polotsk Polotsk Vitebsk
2. Glubokoye Disna Vilnius
DONKHIN Neukh Mikhel Head of Household
M 9 lives in Vilenskaya st., owns no real estate, resident of Glubokoye 20
January 1875 87 165 Residents LVIA/381/11/1568
3. DANKIN / MOROZ, Esel Shmerka(-Yankel), (Yankel-)Leiba Sora, Yankel -
6/9/1877 11 Tishrei Mogilev Mogilev Mogilev Mogilev
M283 1920798 / - NARB/3362/1/9
женское:
4. DONKINA, Gouka Mordukh 28/4/1877 27 Iyar 1y 9m pneumonia
Mogilev Mogilev Mogilev Mogilev 1878 1920798 258 F89
Спасибо за помощь.
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод
(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
- Nison
- Сообщения: 6573
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 243 раза
- Поблагодарили: 1071 раз
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Iukhon - Йохон - Йохонон
Neukh Ноах (по-русски Ной)
Esel Ёсель - Иосиф
Neukh Ноах (по-русски Ной)
Esel Ёсель - Иосиф
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
- Дмитрий Широчин
- Сообщения: 6850
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Москва - Вильнюс
- Благодарил (а): 579 раз
- Поблагодарили: 2726 раз
- Контактная информация:
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Gouka - скорее всего, неправильно прочитанное заносившим в базы JG Гута (в одном из начертаний русское "т" можно принять за "к").
http://j-roots.info/
GENEALOGIJA ir ISTORIJA, UAB. "Мои": Гойхман (Рашков), Марголис (Двинск, Вильна), Устрайх (Витебская губерния), Тейтельбаум (Полоцк), Рапопорт (Лепельский уезд, Двинск), Кельман (Кишинев)
GENEALOGIJA ir ISTORIJA, UAB. "Мои": Гойхман (Рашков), Марголис (Двинск, Вильна), Устрайх (Витебская губерния), Тейтельбаум (Полоцк), Рапопорт (Лепельский уезд, Двинск), Кельман (Кишинев)
- anno_nin
- Сообщения: 7893
- Зарегистрирован: 01.07.2010
- Откуда: Ашдод, Израиль
- Благодарил (а): 1784 раза
- Поблагодарили: 2006 раз
Re: Имена русских евреев, их происхождение и русификация
Nison писал(а):Iukhon - Йохон - Йохонон
Neukh Ноах (по-русски Ной)
Esel Ёсель - Иосиф
Спасибо, ни за что бы не сообразила.ShirSin писал(а):Gouka - скорее всего, неправильно прочитанное заносившим в базы JG Гута (в одном из начертаний русское "т" можно принять за "к").
Блезовский (Мозырь, Давид-Городок, Лунинец)
Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)
Голод
(Мозырь, Давид-Городок, Пинск)Дон-Яхья, Дониях, Донхин, Донхио...(Литва, Латвия, Белоруссия, Киев)
Рабинович (Дисна, Полоцк)
Циюни (Лудза)