Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

Модератор: MCB

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 171
Зарегистрирован: 16.07.2009
Поблагодарили: 109 раз

Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#781 admin » 26 июл 2009, 16:57


!!!ВНИМАНИЕ

Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме:

1. Обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, упомянутым в именном указателе Морзе-Бейдера http://stevemorse.org/phonetics/beider.php с пометкой djskp

2. Проверьте по Фамильному указателю этой темы, не дан ли уже ранее ответ на Ваш вопрос.

Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".

Аватара пользователя
vitalyka
Сообщения: 215
Зарегистрирован: 14.01.2013
Откуда: Самому интересно.
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 88 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#782 vitalyka » 07 ноя 2013, 14:53

JorgeDelCaminoReal писал(а):Вы же ведь уже заказали книгу имён и 3 книги царств у девушки Рут Мокотофф?
Прошу не выставлять меня мышиным жеребчиком. Мои отношения с Рут носят сугубо деловой характер и не должны ограничивать моё право просить поддержки у других девушек.

ked
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 02.11.2013

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#783 ked » 08 ноя 2013, 14:04

Kaaskop писал(а):
ked писал(а):Посмотрите, пож-та, фамилию Консон. Я проверил (Konson), она имеется в djskp.
Встречалась в Варшаве. от Kohen- коэн
Большое спасибо!

Воспоминания моего отца 1909 г.р. начинаются так:" Мой отец - Лазарь Михайлович (1881 г.р) - рассказывал, что предок семьи был, предположительно, торговцем при армии Наполеона - маркитантом. Он остался в России, в Невельском уезде, во время нашествия Наполеона. Отсюда Консоны распространились на Невель, Велиж, Холм, Витебск,...и др."

Поскольку перемещение произошло скачком: по польскому словарю фамилия распространена в Варшаве, а по российскому - в Витебске и Литине может быть это и соответствует действительности? Никаких семейных упоминаний о связи с литинскими Консонами нет.

Kafka
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 17.12.2013

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#784 Kafka » 22 дек 2013, 16:36

Здравствуйте! Будьте добры, посмотрите фамилию Frajlewicz. И как она пишется на русском?

zsv2010
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 27.12.2013

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#785 zsv2010 » 28 дек 2013, 17:27

Здравствуйте. Помогите определить происхождение фамилии Задворянский. По польски zadworański
спасибо

Аватара пользователя
vitalyka
Сообщения: 215
Зарегистрирован: 14.01.2013
Откуда: Самому интересно.
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 88 раз

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#786 vitalyka » 29 дек 2013, 02:46

Kafka писал(а):Здравствуйте! Будьте добры, посмотрите фамилию Frajlewicz. И как она пишется на русском?
Frajlewicz (Warsaw) от женского имени Frajdel.
Русское написание, видимо, Фрайдлевич. Гугль находит такой вариант.

Аватара пользователя
vitalyka
Сообщения: 215
Зарегистрирован: 14.01.2013
Откуда: Самому интересно.
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 88 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#787 vitalyka » 29 дек 2013, 02:49

zsv2010 писал(а):Здравствуйте. Помогите определить происхождение фамилии Задворянский. По польски zadworański
спасибо
В царстве Польском не наблюдается.

ked
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 02.11.2013

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#788 ked » 01 янв 2014, 16:58

Посмотрите, пож-та, фамилию Zlatyn. Она упоминается в djkp.

Спасибо

Аватара пользователя
vitalyka
Сообщения: 215
Зарегистрирован: 14.01.2013
Откуда: Самому интересно.
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 88 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#789 vitalyka » 01 янв 2014, 20:27

ked писал(а):Посмотрите, пож-та, фамилию Zlatyn. Она упоминается в djkp.
djskp: Złatyn (Lodz) от женского имени Zlata. Имя в свою очередь происходит от чешского варианта слова золото, калька имени Golda.

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 7893
Зарегистрирован: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1784 раза
Поблагодарили: 2006 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#790 anno_nin » 17 мар 2014, 18:23

Не могли бы Вы посмотреть Тафт? Taft, Tavt.

Аватара пользователя
vitalyka
Сообщения: 215
Зарегистрирован: 14.01.2013
Откуда: Самому интересно.
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 88 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#791 vitalyka » 19 мар 2014, 23:41

anno_nin писал(а):Не могли бы Вы посмотреть Тафт? Taft, Tavt.
djskp: Taft (Maków) Taft [German] - taffeta, тафта.

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 7893
Зарегистрирован: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1784 раза
Поблагодарили: 2006 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#792 anno_nin » 20 мар 2014, 14:09

vitalyka писал(а):
anno_nin писал(а):Не могли бы Вы посмотреть Тафт? Taft, Tavt.
djskp: Taft (Maków) Taft [German] - taffeta, тафта.
Не указан ли в словаре район распространения (возникновения) фамилии? Тафта - это ткань? Связано с профессией?

Аватара пользователя
vitalyka
Сообщения: 215
Зарегистрирован: 14.01.2013
Откуда: Самому интересно.
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 88 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#793 vitalyka » 20 мар 2014, 17:48

anno_nin писал(а):Не указан ли в словаре район распространения (возникновения) фамилии? Тафта - это ткань? Связано с профессией?
А Маков, это и есть район, точнее, местечко.
Тафта, это ткань (я думал, что это туфта, но оказалась ткань).
Да, связано с родом деятельность, но вот с каким? Торговля? Ткачество? Пошив?
А ведь была бы туфта, тогда и бы и сомнений не возникало (прим.перев.).

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 7893
Зарегистрирован: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1784 раза
Поблагодарили: 2006 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#794 anno_nin » 20 мар 2014, 20:48

vitalyka писал(а):
anno_nin писал(а):Не указан ли в словаре район распространения (возникновения) фамилии? Тафта - это ткань? Связано с профессией?
А Маков, это и есть район, точнее, местечко.
Тафта, это ткань (я думал, что это туфта, но оказалась ткань).
Да, связано с родом деятельность, но вот с каким? Торговля? Ткачество? Пошив?
Судя по определению, может быть - ткач, торговец тканями, обойщик мебели... а может быть просто модник.
Тафта применяется для пошива нарядной и вечерней одежды, декора и обивки мебели, изготовления товаров народного потребления. Слово «тафта» — персидского происхождения и означает «сотканное».

С Маковым хуже...
Maków may refer to the following places:
Maków Mazowiecki, a town in Masovian Voivodeship (east-central Poland)
Maków, Masovian Voivodeship (east-central Poland)
Maków, Lesser Poland Voivodeship (south Poland)
Maków, Łódź Voivodeship (central Poland)
Maków, Silesian Voivodeship (south Poland)
Maków, Warmian-Masurian Voivodeship (north Poland)

Александр Бейдер
Сообщения: 5650
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Благодарил (а): 57 раз
Поблагодарили: 2601 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#795 Александр Бейдер » 20 мар 2014, 21:10

anno_nin писал(а):С Маковым хуже...
Maków may refer to the following places:
Maków Mazowiecki, a town in Masovian Voivodeship (east-central Poland)
Maków, Lesser Poland Voivodeship (south Poland)
Maków, Łódź Voivodeship (central Poland)
Maków, Silesian Voivodeship (south Poland)
Maków, Warmian-Masurian Voivodeship (north Poland)
С Маковом должно быть не хуже, а лучше :D ; ведь я во всех словарях указываю только уездные центры, а таковых с названием Маков был всего один = Маков Мазовецкий в Ломжинской губернии, а Силезия и Мазуры - вообще не имеют никакого отношения к Царству Польскому, а, стало быть, к моему словарю и подавно.

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 7893
Зарегистрирован: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1784 раза
Поблагодарили: 2006 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#796 anno_nin » 20 мар 2014, 22:18

albeider писал(а):
anno_nin писал(а):С Маковым хуже...
Maków may refer to the following places:
Maków Mazowiecki, a town in Masovian Voivodeship (east-central Poland)
Maków, Lesser Poland Voivodeship (south Poland)
Maków, Łódź Voivodeship (central Poland)
Maków, Silesian Voivodeship (south Poland)
Maków, Warmian-Masurian Voivodeship (north Poland)
С Маковом должно быть не хуже, а лучше :D ; ведь я во всех словарях указываю только уездные центры, а таковых с названием Маков был всего один = Маков Мазовецкий в Ломжинской губернии, а Силезия и Мазуры - вообще не имеют никакого отношения к Царству Польскому, а, стало быть, к моему словарю и подавно.
Спасибо.Не сообразила, что Маков-уездный город Мазовецкого воеводства.

Аватара пользователя
Jorge
Сообщения: 6182
Зарегистрирован: 16.07.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Поблагодарили: 200 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#797 Jorge » 21 мар 2014, 19:44

anno_nin писал(а):С Маковым хуже...
Maków may refer to the following places...
Тем, кто затрудняется найти уездный город Царства Польского (в данном случае - Макув), я рекомендую эту карту: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... 07_adm.png. Для тех, кому нравится разглядывать такие карты, вот ещё одна, межвоенная: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... RP_adm.png.

N1993
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 16.04.2014

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#798 N1993 » 18 апр 2014, 12:52

Посмотрите, пожалуйста фамилии:
ПЕРЖИНСКИЙ
СЛОНЕВСКИЙ

Аватара пользователя
vitalyka
Сообщения: 215
Зарегистрирован: 14.01.2013
Откуда: Самому интересно.
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 88 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#799 vitalyka » 19 апр 2014, 16:27

N1993 писал(а):Посмотрите, пожалуйста фамилии:
ПЕРЖИНСКИЙ
СЛОНЕВСКИЙ
djskp: Słoniewski (Łomża) T: from the village of Słoniawy (Maków d.)

Пержинских не обнаружено.

Снигирев
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 01.05.2014

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#800 Снигирев » 02 май 2014, 16:15

Здравствуйте ! А что можно сказать о фамилии " Шнигерь " ? Спасибо !

Аватара пользователя
vitalyka
Сообщения: 215
Зарегистрирован: 14.01.2013
Откуда: Самому интересно.
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 88 раз

Re: Словарь еврейскиx фамилий Царства Польского. А Бейдер

#801 vitalyka » 02 май 2014, 18:04

Снигирев писал(а):Здравствуйте ! А что можно сказать о фамилии " Шнигерь " ? Спасибо !
Можно сказать, что вы не выполнили предварительное условие обращения в эту тему.
У Морзе нет такой фамилии. Ни в одном из царствий.

Ответить

Вернуться в «Еврейские фамилии. Справочники и обсуждение»