Имена русских евреев, их происхождение и русификация

Модератор: MOCKBA

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1036
Регистрация: 03.12.2009
Откуда: NJ
Поблагодарили: 9 раз

Re: Имена русских евреев, их происхождение и варианты

#261 Сообщение Женя Вайнштейн » 08 июл 2010, 16:14

Дончанка писал(а):Еня, скорее всего, от Ента

Еня, возможно, вариант произношения Геня. Которое, как и Ента, от Гента (Gentle). Но Еня, Геня, Ента - имена, а вариант Гента в РИ не использовался.

Дончанка писал(а):Ита и Гита - полне могут быть одним именем (первое Г- гортанное и может опускаться.

Нет, это разные имена, и первое Г обычное. Ита пишется через алеф.

trollly
Сообщения: 30
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Кировоград

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#262 Сообщение trollly » 08 июл 2010, 17:05

Спасибо большое всем за ответы. Я пользовалась Справочником имен народов РСФСР, где подается еврейское имя и его руссифицированный вариант в две колонки. Но информации о происхождениии имени, вариантах, особенностях использования (частотное, редкое) нет. Может, есть на Украине какой словарь или справочник именно в печатном виде, где это доступно описано. Единственное, нашла в научной библиотеке Вернадского (Киев) - словарь имен автор Погорельский, но издание у них утеряно.

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2138
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 184 раза
Поблагодарили: 651 раз

Re: Имена русских евреев, их происхождение и варианты

#263 Сообщение michael_frm_jrslm » 08 июл 2010, 18:14

trollly писал(а):Бетя (вариант от Берта?)

Да. Хотя в принципе имя Берта само по себе вошло в оборот как "модернизация" традиционных имен вроде Броха или Бася, но в 20-х гг. уже воспринималось как самостоятельное еврейское имя.


Брана (от Брайна?)

Про это Женя Вам хорошо написал.


Еня (от Геня?)

В принципе, могло быть и так, но, во-первых, более вероятно все же, что это уменьшительная форма от имени Ента, а во-вторых, по-русски как Геня записывались два разных имени. В одном был звук как украинское Г, и от такого имени мог быть и вариант Еня (хотя это маловероятно, особенно на Украине). А в другом был звук как севернорусское Г (т.е. как в русском нормативном произношении). От такого имени вариант Еня невозможен.


Геся (вообще нет идей)

Есть такое имя, изначально уменьшительное от Геня. (Была такая революционерка-народница, участница убийства Александра 1, Геся Гельфман)


Гитель / Гитля (от немецкого Гута?)

Гута, как Женя написал, вполне еврейское-идишское имя. А Гита - диалектный вариант, на украине евреи вместо У произносили И.


Лиsa (так написано в оригинале).

Есть такое имя - Элишева, от него когда-то произошло христианское имя Елизавета. А уже в сравнительно позднее время уменьшительная форма русского имени (Лиза) стала использоваться и евреями как уменьшительное от Элишева.


Дальше вообще даже интернет толком ничего не выдает - Маля

А вот тут интересная история. Есть такое имя Малка, оно древнее (означает на иврите "царица"). В этом имени звук К - корневой, это не славянский уменьшительный суффикс. Но поскольку у евреев бытовало множество форм с этим суффиксом (Хая - Хайка, Сора - Сорка, Блюма - Блюмка, Тамар - Тамарка и т.п.), то и в имени Малка звук К стал восприниматься как уменьшительный суффикс (как бы Малка - уменьшительное от Мала, Маля). Аналогичный процесс имел место и с именем Ривка - от него было образовано как бы "полное" имя Рива.

Минця
- уменьшительная форма, но с диалектным вариантом суффикса, т.е Ц. А исходное Мина, в свою очередь, могло возникнуть как вариант имени Мирьям. Но в 19-м веке Мина уже воспринималось как самостоятельное имя. (Не из самых распространенных, но встречалось.)
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1036
Регистрация: 03.12.2009
Откуда: NJ
Поблагодарили: 9 раз

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#264 Сообщение Женя Вайнштейн » 08 июл 2010, 18:54

Мне как-то попадались сёстры Малка и Мали (в Польше). Не думаю, что Мали/Маля обязательно от Малка.

Не сталкивался с Лиза от Элишева, все Лизы в моём дереве по-еврейски Леи, а у одной даже сестра Шейва (которая, скорее, от Бат Шева, но точно уже не узнать).

trollly
Сообщения: 30
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Кировоград

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#265 Сообщение trollly » 08 июл 2010, 19:14

У меня в материалах есть и Малка, и Маля. Я, если честно, изначально думала, что в записях ЗАГСа 1920г. как и сейчас вносят только полное официальное имя, а уменьшительных, диалектных в принципе быть не должно. Вижу, что ошибалась мягко говоря :crazy: А есть такое имя Матля? Или это все же это Махля? И могли дать имя Мери в 1920г.?

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1036
Регистрация: 03.12.2009
Откуда: NJ
Поблагодарили: 9 раз

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#266 Сообщение Женя Вайнштейн » 08 июл 2010, 19:17

Махля от библейского Михаль (а не от библейского же Махла). На некоторых диалектах - Михля.

Да, Мэри/Мери тоже было в ходу. Думаю, вариант Мириям.

trollly
Сообщения: 30
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Кировоград

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#267 Сообщение trollly » 08 июл 2010, 19:31

Женя Вайнштейн спасибо большое за ответы. Море вопросов, а спросить не у кого. Если позволите, есть еще пару. Имена Миля и Суламендр. Про Суламендр есть информация, что в русском это Суламифь. И как соотносятся между собой имена Басшева / Шейва / Шева?

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2138
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 184 раза
Поблагодарили: 651 раз

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#268 Сообщение michael_frm_jrslm » 08 июл 2010, 19:40

trollly писал(а):как соотносятся между собой имена Басшева / Шейва / Шева?

Ше(й)ва - это сокращенная форма либо от Басшева, либо от Элишева. (Басшева, пожалуй, встречалось чаще).
От Басшева еще может быть уменьшительная форма Бася (довольно часто встречалось), а от Элишева - Эл(ь)ка.
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2138
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 184 раза
Поблагодарили: 651 раз

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#269 Сообщение michael_frm_jrslm » 08 июл 2010, 19:44

trollly писал(а): А есть такое имя Матля?
Есть. Не знаю уж, от какого имени эта форма образована, но она существовала. От нее даже фамилия образована (как и от почти всех еврейских женских имен) - Матлин.

И могли дать имя Мери в 1920г.?

Вообще-то еврейское имя было Мера (или Мерэ). Исходно, видимо, это от Мирьям. Но вот как раз в 20-е годы вполне могли его слегка "осовременить" и записать на иностранный манер "Мери".
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

trollly
Сообщения: 30
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Кировоград

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#270 Сообщение trollly » 08 июл 2010, 19:55

michael_frm_jrslm, спасибо. Я нашла информацию, что Бася может быть и от Батья? И вот что еще очень интересует: очень часто в одном и том же году встречаются в актовых записях паралельные еврейские и русифицированные формы типа Ева / Ехейвед, Ривка / Ревекка, Бейла / Белла / Изабелла. С чем это связано? просто на усмотрение родителей? Или это традиция какая-то? Что-то же влияло на выбор той или иной формы?

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1036
Регистрация: 03.12.2009
Откуда: NJ
Поблагодарили: 9 раз

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#271 Сообщение Женя Вайнштейн » 08 июл 2010, 20:31

Да, Батия в ашкеназийском произношении - Бася. От Басшевы тоже Бася. На иврите/идиш они пишутся по-разному.

Было время, когда в некоторых местностях записывали параллельно по-русски и по-еврейски. Пары имён "традиционные", но не обязательные.

Миля - мужское имя, насколько мне известно. Не знаю, от какого имени образовано. Суламендр не встречал никогда, но Суламифь на иврите - Шуламит, в ашкеназийском произношении - Шуламис, с ударением на "а".

trollly
Сообщения: 30
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Кировоград

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#272 Сообщение trollly » 09 июл 2010, 10:09

Женя Вайнштейн, спасибо. Про Суламифь и Басю поняла. Миля у меня точно женское. Я выписала его вместе с фамилией - Миля Бершадская :%) Про пары есть нюанс: весь материал из книги о рождении ЗАГСа, там записи все на русском языке. Просто меня смутило, что одну девочку записывали как Ривка, а через неделю другую как Ревекка. И так именно в один и тот же год. я так понимаю, что в 1920г. работники ЗАГСа явно не использовали справочники или словари имен, а записывали, как сказали это имя родители :?: Поэтому интересно, почему одни предпочитали еврейскую форму, а другие руссифицированную? Может закон какой был? Или от религиозности родителей зависило?

Аватара пользователя
Дончанка
Сообщения: 1012
Регистрация: 25.09.2009
Откуда: Донецк
Благодарил (а): 126 раз
Поблагодарили: 49 раз
Контактная информация:

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#273 Сообщение Дончанка » 09 июл 2010, 11:37

trollly писал(а): Просто меня смутило, что одну девочку записывали как Ривка, а через неделю другую как Ревекка. И так именно в один и тот же год. я так понимаю, что в 1920г. работники ЗАГСа явно не использовали справочники или словари имен, а записывали, как сказали это имя родители :?: Поэтому интересно, почему одни предпочитали еврейскую форму, а другие руссифицированную? Может закон какой был? Или от религиозности родителей зависило?

Я просматривала метрические книги Мариупольской синагоги. Там записи с 1866 по 1920.
Неточностей масса(сейчас нет под рукой материалов): например, мать записана Ципа, в другой раз(через год-два)- Ципора, потом снова Ципа. Очень много подобных нюансов. В то время народ сильно не "заморачивался" точностью документов. Запись, как видно, зависела от настроения раввина и отца, регистрировавшего ребенка.
Ищу потомков жителей колонии Затишье(zatishye.ucoz.ru)
Ищу родственников: Лукеры(Луккеры, Ликеры), Герценовы, Герциновы, Герциковы, Герцики.
Френкели из Ровно.История Холокоста в Ровно
Мой сайт "Семейные страницы" - elizavetagiller.ucoz.ru
Сайт о еврейской истории Донецка: http://donjetsk-jewish.ucoz.ru/

Аватара пользователя
Влад
Сообщения: 185
Регистрация: 24.05.2010
Откуда: Москва
Благодарил (а): 2 раза

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#274 Сообщение Влад » 09 июл 2010, 19:02

Извиняюсь, что снова поднимаю этот вопрос. Но очень меня интересует имя Dvara bar Jehuda ha-Levi Mintzker. Это имя из списков захоронений в Крустпилсе.
Мне отвечали, что, скорее всего, читать надо Dvora, женское имя. Но стоит именно bar - сын. Рядом в списке женщина записана с bat - дочь.
У меня появилась версия. Конечно, это - гадание на кофейной гуще. А вдруг?
Есть вроде бы ивритское имя Aryey, Aryeh, Arie. Не могло ли быть имя Dov Ara bar....?
Интересуюсь: Режица, Крейцбург, Вильно, Полоцк, Острог, Бердичев
Ищу: Минцкер (Крейцбург, Режица, Острог), Яблон (Режица, Вильно), Баркан (Полоцк, Режица)

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1036
Регистрация: 03.12.2009
Откуда: NJ
Поблагодарили: 9 раз

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#275 Сообщение Женя Вайнштейн » 09 июл 2010, 20:10

trollly, я даже не знаю, как это вам объяснить... ну нет здесь никаких неточностей. Одни захотели записать дочь Ривкой или Ревеккой, другие - Цирой, Ципрой или Ципорой... Поскольку по-еврейски это одни и те же имена, и пишутся одинаково, в русской записи нет ничего принципиального. Одни записали так, другие иначе. Через пару лет вообще передумали, и в других документах как-то по-другому... Мне, большую часть своей жизни живущему в США, эта ситуация кажется вполне нормальной. Здесь вообще нет стандартного написания имён. Среди самых популярных женских имён сразу несколько вариантов одного и того же: Deborah, Debora и Debra, плюс менее популярные Devorah, Devora и D'vora. Стандарт, навязываемый родителям, мне кажется чисто русской чертой (ну, может, и ещё где-то так, не знаю) - возможно, это как-то связано с тем, что в прежние времена имя русским можно было выбрать только из святцев, ну и в официальной на тот момент орфографии, разумеется. Кое-где система дала трещину, так в Абхазии и ещё кое-где в Закавказье прижились такие имена, как Сирожа или Гарик...

Да и сама идея о том, что в каких-то определённых ситуациях надо обязательно пользоваться полными именами тоже не универсальна. Барак Хуссейн Обама, обычно, просто Барак, а прежде был просто Барри; о том, что Билл Клинтон на самом деле Уиллиям Джефферсон Клинтон, почти не вспоминали; назвать Картера Джимми - это примерно как назвать Путина Вовчиком. Только здесь так принято, а там нет.
Последний раз редактировалось Женя Вайнштейн 11 июл 2010, 17:15, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1036
Регистрация: 03.12.2009
Откуда: NJ
Поблагодарили: 9 раз

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#276 Сообщение Женя Вайнштейн » 09 июл 2010, 20:11

Влад писал(а):меня интересует имя Dvara bar Jehuda ha-Levi Mintzker. Это имя из списков захоронений в Крустпилсе.

Всё возможно. А нельзя ли взглянуть на скан оригинала?

Аватара пользователя
Влад
Сообщения: 185
Регистрация: 24.05.2010
Откуда: Москва
Благодарил (а): 2 раза

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#277 Сообщение Влад » 10 июл 2010, 22:49

Женя, спасибо.
К сожалению, я не видел оригинала. Вижу только перевод на англ. с ивритской надписи на надгробье. Могли быть ошибки.
Интересуюсь: Режица, Крейцбург, Вильно, Полоцк, Острог, Бердичев
Ищу: Минцкер (Крейцбург, Режица, Острог), Яблон (Режица, Вильно), Баркан (Полоцк, Режица)

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1036
Регистрация: 03.12.2009
Откуда: NJ
Поблагодарили: 9 раз

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#278 Сообщение Женя Вайнштейн » 11 июл 2010, 19:50

Может, Миля от Эмилия, как в viewtopic.php?f=20&t=1076

tatf
Сообщения: 149
Регистрация: 17.07.2009
Поблагодарили: 3 раза

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#279 Сообщение tatf » 11 июл 2010, 22:55

"Не думаю, что Мали/Маля обязательно от Малка."
В современной израильской практике эти имена встречаются, как уменьшительны от Мазаль
Но,честно говоря, не встречалось мне это имя у ашкеназим
Длигач,Литвак,Рохварг-Киевская губ.;Зискин-Черниг. губ,Гомель; Туровские-Лоев-Речица; Фридлянд - Белосток,Смиловичи,Бобруйск;Хацкелевич - Киев;Хацкелевич-Беленький - Баку,
Кеймах - всюду,Бердичевские особенно
факторович,Каплан - Хабне,Чернобыль, Фурман -Овруч,Ельск
Векслер,Заславские - Лысянка,Звенигородка

trollly
Сообщения: 30
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Кировоград

Re: Имена русских евреев, их происхождение и руссификация

#280 Сообщение trollly » 12 июл 2010, 14:06

Женя Вайнштейн, спасибо. Все понятно с документальными записями. Будем отходить от русских стандартов :)


Вернуться в «Еврейские имена. Справочники и обсуждение»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя