Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Модератор: MOCKBA
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
- MOCKBA
- Сообщения: 5974
- Зарегистрирован: 23.01.2016
- Откуда: Америка
- Благодарил (а): 2026 раз
- Поблагодарили: 2336 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Поскольку мы еще гадаем, откуда бы это могло произойти, то от темы пока не отошли. Давайте посмотрим скан 1850 года - вдруг там есть какой-то полезный намек. А что старший брат считался главой семьи - это достаточно часто бывает, особенно в ранних ревизиях. Как правило, это потому, что отца на момент предыдущей ревизии уже не было в живых.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
1850 Ревизские сказки мещан евреев Бердичева
Пришлось разделить левую и правую страницы в отдельные фото - размер превышал 2MB
Пришлось разделить левую и правую страницы в отдельные фото - размер превышал 2MB
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
- MOCKBA
- Сообщения: 5974
- Зарегистрирован: 23.01.2016
- Откуда: Америка
- Благодарил (а): 2026 раз
- Поблагодарили: 2336 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Ну да, отец этих братьев Мацирад уже умер к предыдущей ревизии,ибо его именем назвали внука. А так судя по этой записи - все-таки в Бердичеве они должны были жить еще в 1834-м году. Если чего-то не смухлевали, конечно. Но по бумаге, все чисто. Были в Бердичеве и там же остались.
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Не исключено, что данная фамилия - искажение от идишского составного слова маце-редл "колесико для перфорации маци". Хорошо было бы найти, как писали данную фамилию в 19 в. буквами еврейского алфавита
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Еще раз проверю 1834г. В ревизии 1850 г. было легко найти по 1858 г. ревизии - там писался номер придыдущей переписи. Есть еще 1845-1849 Метрическая книга Бердичева. Там почерк ужасный, трудно рассмотреть имена.
В переписях 1834, 1850, 1858 и в метрической книге 1845 все пишется по русски, на идиш нет записей.
В переписях 1834, 1850, 1858 и в метрической книге 1845 все пишется по русски, на идиш нет записей.
- MOCKBA
- Сообщения: 5974
- Зарегистрирован: 23.01.2016
- Откуда: Америка
- Благодарил (а): 2026 раз
- Поблагодарили: 2336 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Попробуйте найти дочку Роню там. Это пока лучших шанс понять, как еврейскими буквами они писали...
- Владимир Нахабино
- Сообщения: 39
- Зарегистрирован: 22.11.2018
- Благодарил (а): 13 раз
- Поблагодарили: 1 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Спасибо, понял. что определить где ошибка в написании фамилии сходу сказать нельзя.albeider писал(а): ↑07 май 2019, 01:03В Житомирском уезде (где был г. Чуднов) точно была фамилия Перельмутор. Возможно, была и (гораздо более распространенная) форма Перельмутер.
Могли запросто написать и Перельмутр: по-русски все три фамилии звучат одинаково. A "Перельмутрова" звучит как руссификация, сделанная уже после 1917 г.
Интересно, когда мещане Волынской губернии получили фамилии?
Перельмутр/Перельмутер (Чуднов Житомирский уезд), Криштал/Криштул (Бердичев, Ходорков), Перловский (Степанцы)
- MOCKBA
- Сообщения: 5974
- Зарегистрирован: 23.01.2016
- Откуда: Америка
- Благодарил (а): 2026 раз
- Поблагодарили: 2336 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Пожалуйста, ознакомьтесь с общими темами в этом разделе форума. Сроки принятия фамилий и специфика по регионам очень полезны для генеалога. В вашем регионе типичный срок - 1805 или вскоре после, с отдельными пермутациями фамилий в последующие десятилетия.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте. Пожалуйста, посмотрите фамилию Анцелевич. Спасибо
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Анцелевич (Вильна, Ошмяны, Лида, Гродно, Мозырь, Винница), Анцелиович (Россиены, Вилейка, Минск), Анцелович (Россиены)
от муж. имени Анцель (идиш. вариант от немецкого Ансельм)
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 12.05.2019
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый день.
Посмотрите пожалуйста фамилию Морозов?
В поиске по словарям выдало совпадение в 4 столбце, но с моим ужасным английским, я возможно ошиблась.
Буду очень благодарна за помощь. спасибо
Посмотрите пожалуйста фамилию Морозов?
В поиске по словарям выдало совпадение в 4 столбце, но с моим ужасным английским, я возможно ошиблась.
Буду очень благодарна за помощь. спасибо
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте!
Посмотрите, пожалуйста, две фамилии: Генель ( в Dictionary of German Jewish Surnames, A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia, A Dictionary of Jewish Surnames from the Russian Empire)
и Гольдфайн (A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia, A Dictionary of Jewish Surnames from the Russian Empire, A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland)
Буду очень благодарна!
Посмотрите, пожалуйста, две фамилии: Генель ( в Dictionary of German Jewish Surnames, A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia, A Dictionary of Jewish Surnames from the Russian Empire)
и Гольдфайн (A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia, A Dictionary of Jewish Surnames from the Russian Empire, A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland)
Буду очень благодарна!
Гольдфайн (Опочка, Себеж)
Генель (Богополь/Первомайск)
Редель(Урал)
Генель (Богополь/Первомайск)
Редель(Урал)
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Морозов (Могилев, Харьков), Мороз (Поневеж, Бобруйск, Витебск, Гомель, Быхов, Могилев, Овруч, Радомысль, Сквира, Чернигов, Киев)
(1) д. Морозово (уезды: Чаусы, Себеж) или Морозы (уезды: Дисна, Вильна, Вилейка, Слуцк, Дрисса, Лепель)
(2) прозвище от слова "мороз"
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Генель (Виннитса, Балта, Елисаветград), Hennel (Lwów) от женского идиш. имени Henele (от Хана / Анна)shakelena писал(а): ↑12 май 2019, 23:22Здравствуйте!
Посмотрите, пожалуйста, две фамилии: Генель ( в Dictionary of German Jewish Surnames, A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia, A Dictionary of Jewish Surnames from the Russian Empire)
и Гольдфайн (A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia, A Dictionary of Jewish Surnames from the Russian Empire, A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland)
Буду очень благодарна!
Гольдфайн (Двинск, Вилкомир, Ковно, Вильна, Белосток, Пружаны, Волковыск, Кременец, Летичев), Goldfein (Borszczów), Goldfajn (Radom, Łódź, Warsaw)
обратный порядок частей по отношению к Файнгольд / Feingold (чистое золото, на идише и немецком)
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 13.05.2019
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте! Хочу узнать о происхождении фамилии ХВАТ.
Полное совпадение было найдено в Словаре:
djsg: Chwat
djsg: Hwat
djskp: Chwat
djsre: Khvat
Если можно, то проверьте и в других словарях. Мои родственники проживали в Польше, Белоруссии, а потом в России с указанной фамилией.
Заранее очень признательна!
Полное совпадение было найдено в Словаре:
djsg: Chwat
djsg: Hwat
djskp: Chwat
djsre: Khvat
Если можно, то проверьте и в других словарях. Мои родственники проживали в Польше, Белоруссии, а потом в России с указанной фамилией.
Заранее очень признательна!
- MOCKBA
- Сообщения: 5974
- Зарегистрирован: 23.01.2016
- Откуда: Америка
- Благодарил (а): 2026 раз
- Поблагодарили: 2336 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
а они евреи? Вторая фамилия, которую вы упомянули, Пужель, уж совсем не относится к евреям. И большинство Хватов тоже.
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Доброго времени суток!
Будьте добры, еще фамилию Редель посмотрите, пожалуйста. Найдена в трех словарях, и похожие по звучанию есть также и в German.
Будьте добры, еще фамилию Редель посмотрите, пожалуйста. Найдена в трех словарях, и похожие по звучанию есть также и в German.
Гольдфайн (Опочка, Себеж)
Генель (Богополь/Первомайск)
Редель(Урал)
Генель (Богополь/Первомайск)
Редель(Урал)
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Редель (Вильна, Минск, Хотин), Redel (Warszawa), Redel / Rödel (Biała, Kraków)
на идише "колесико" (прежде всего, для перфорации мацы)
P.S. я из словаря фамилий немецких евреев информацию не даю: не я его автор
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 15.05.2019
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте, можете пожалуйста проверить фамилию Журавлёв(Zhuravlev)? Заранее спасибо.