Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Модератор: MCB

Ответить
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Kaaskop
Администратор
Сообщения: 7685
Зарегистрирован: 16.07.2009
Has thanked: 83 times
Been thanked: 410 times
Контактная информация:

Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#641 Kaaskop » 23 авг 2009, 20:07

Некоторое время назад у нас возникла потребность задать уточняющие вопросы А. Бейдеру, автору книг по ономастике, в частности, "Словаря еврейских фамилий Российской Империи", " Словаря еврейских фамилий Царства Польского", "Словаря еврейских фамилий Галиции".
В этой теме сконсолидированы наши вопросы и ответы А. Бейдера.

На первых страницах темы - много важных уточнений и обсуждений общего характера, и их полезно изучить каждому. Последние страницы темы в основном посвящены более конкретным вопросам, не относящимся к конкретным словарям. Поскольку Ал. Бейдер теперь лично курирует словарные темы, УБЕДИТЕЛЬНО ПРОСИМ использовать ссылку "Происхождение фамилии" в шапке форума, и после этого задавать вопросы о конкретных фамилиях в конкретных темах.

Александр Бейдер
Сообщения: 5689
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Has thanked: 57 times
Been thanked: 2633 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#642 Александр Бейдер » 12 окт 2012, 20:22

JorgeDelCaminoReal писал(а):Александр,

мне захотелось высказать свои мысли по поводу уничижительных фамилий. Вы в свое время воодушевили меня критиковать Ваши прозвищные трактовки, и вот Вам пожалуйста.

Как мы хорошо знаем, уничижительные фамилии выдавались австрийскими чиновниками тем евреям, которые не несли взятку, а также прусскими чиновниками-романтиками - просто от скуки. (Впрочем, мы также знаем от Вас, что это неправда.) Есть унизительные фамилии и в нашей империи:
Фамилии от уничижительных прозвищ - точно имеются: Капуреник и Галган "негодяй", Грубиян, Лавута "дурак", Простак... Их, разумеется, очень немного, и среди них мог затесаться и "г...юк"...
Здесь я хотел бы остановиться. На мой взгляд, унизительных фамилий из еврейских языков не существует. Причина проста - своему земляку, односельчанину, соседу кагал или раввин не станет давать плохую фамилию - им же после этого жить вместе; зачем же плевать против ветра.

Рассмотрим Ваш список. С еврейского языка тут только одна фамилия - Капуреник. Позвольте предположить, что это - не уничижительная фамилия. Вы взяли такую трактовку из чьей-то книги, и она меня не убеждает. Первое, что проходит в голову, - это занятийная фамилия (после дискуссии о перфораторе мацы я избегаю термина "профессиональная") - вращатель над головой виртуальной курицы в Судный день. Ума не приложу, почему такая версия была Вами отвергнута. По поводу фамилии Шейсер, которая переведена Вами на английский как shitter (такого слова в моем словаре нет - Вы его, должно быть, извлекли на свет из британского сленгового словаря) - эта фамилия с немецкого, к моей теории не относится.

Перейду теперь к конкретной фамилии участника форума. Появился у нас однажды участник по фамилии Лорес, чьи предки были из Вилькомира. Фамилия редкая, у Вас в словаре не встречается. Вы, конечно, не растерялись и с ходу придумали правдоподобную версию. Впоследствии, не без помощи участников форума (вообще, очень трогательная история, в духе "Жди меня") обнаружилось, что фамилия Лорес - вымышленная, а настоящая была такая: Лярве. Такой фамилии у Вас тоже нет, но тут все прозрачно - это вариант фамилии Ларве/Ларва/Ларво, как раз из южной Ковенщины (Ковно, Вилькомир, Россиены). Но что означают эти фамилии? По Вашему мнению, еще один пример оскорбительной (к тому же бессмысленной) фамилии с идиша: ларва - это личинка. Хочу предложить Вам альтернативу. Фамилия происходит от топонима. В Вашем чудесном "Суовнике" есть деревня Лавры Россиенского уезда Видуклийского прихода. Мне кажется, что перестановка В и Р не должна пугать: эти буквы порою перепрыгивают с места на места, если так удобно произносить. Например, нерв -> невроз. На современной карте - Liauriai https://maps.google.com/maps?hl=en&q=li ... CAgQ_AUoAg.
1. Насчет Капуреника. Я в свое время (еще до 1993 г.) задал прекрасному знатока идиша Ицхоку Ниборскому (он - ходячая энциклопедия идиша и идишской литературы) вопрос, очень похожий на тот, который задали Вы. Не могло бы слово Капуреник означать занятие? В этом случае он (обычно очень осторожный в своих высказываниях) был абсолютно безаппеляционен: это (сильно уничижительное) прозвище, т.е. человек, который такой негодяй, что его хорошо бы зарезать (как курицу). Позднее я нашел указание на существование такого слова в идише: в словаре Стучкова (это словарь слов, а не фамилий), именно с тем значением, о котором говорил Ниборский.
2. Как лучше сказать по-американски Шейсер?
3. Ваша гипотеза относительно Ларве мне очень нравится, тем более, что фамилия Лавре тоже существует. Впрочем, я не уверен, что "личинка" - это обязательно что-то сильно уничижительное. Может быть прозвище за малый рост, а может что-то еще... В общем, я укажу обе гипотезы, тем более, что искажение от Лавре в Ларве могло произойти под влиянием народной этимологии (т.е. тот факт, что в идише слово "ларве" существует, мог помочь искажению).

Аватара пользователя
Женя Вайнштейн
Сообщения: 1052
Зарегистрирован: 03.12.2009
Откуда: NJ
Has thanked: 3 times
Been thanked: 30 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#643 Женя Вайнштейн » 12 окт 2012, 21:45

Я бы по поводу Капуреника предположил, что ему отдавали кур, которых использовали для пред-йом-кипурного ритуала. Их давали очень бедным. Кроме того, есть выражение "аль hа-капара" (которое можно с соответствующим произношением и в идиш вставить - "ал а капуре"), которое используют, когда происходит нечто плохое, но не трагическое - пусть, мол, происшедшее будет засчитано за очищающую от грехов жертву. Я далеко не знаток идиша, но мне кажется, что фамилию могли дать и человеку, часто употребляющему это выражение, либо с которым часто случаются неприятности.
ALLA PESINA писал(а):А может все намного проще с фамилией Лорес.В Португалии есть город Лурес.
Алла, такой еврейской фамилии вообще не было. При чём здесь город в Португалии...

Аватара пользователя
Jorge
Сообщения: 6182
Зарегистрирован: 16.07.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Been thanked: 200 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#644 Jorge » 13 окт 2012, 08:32

albeider писал(а):1. Насчет Капуреника. Я в свое время (еще до 1993 г.) задал прекрасному знатока идиша Ицхоку Ниборскому (он - ходячая энциклопедия идиша и идишской литературы) вопрос, очень похожий на тот, который задали Вы. Не могло бы слово Капуреник означать занятие? В этом случае он (обычно очень осторожный в своих высказываниях) был абсолютно безаппеляционен: это (сильно уничижительное) прозвище, т.е. человек, который такой негодяй, что его хорошо бы зарезать (как курицу). Позднее я нашел указание на существование такого слова в идише: в словаре Стучкова (это словарь слов, а не фамилий), именно с тем значением, о котором говорил Ниборский.
2. Как лучше сказать по-американски Шейсер?
3. Ваша гипотеза относительно Ларве мне очень нравится, тем более, что фамилия Лавре тоже существует. Впрочем, я не уверен, что "личинка" - это обязательно что-то сильно уничижительное. Может быть прозвище за малый рост, а может что-то еще... В общем, я укажу обе гипотезы, тем более, что искажение от Лавре в Ларве могло произойти под влиянием народной этимологии (т.е. тот факт, что в идише слово "ларве" существует, мог помочь искажению).
1. С большим уважением отношусь к мнению Ицхака Ниборского и Стучкова (не потому, что когда-либо о них слышал, а потому, что считаю, что отношение уважения должно быть транзитивным). Но, скажите, вот Ниборский, допустим, знал это слово (в этом смысле) из литературы (редкое все-таки слово; я не смог ничего подобного найти в Интернете). Сугубо к примеру, из прозы Башевиса-Зингера, жившего в Варшаве. Заметим, что Стучкофф мог узнать это слово из того же источника. Но, может, оно не было распространено (в этом смысле) в других краях. Откуда Капуреники появились в Одессе, мы не знаем, но, возможно, вовсе не из нашей условной Варшавы. (И, разумеется, в начале 19 века там не могли читать Зингера.) А это значит, что их могли назвать в честь той курицы и вовсе не в унизительном смысле. Мне, кстати, нравятся версии Жени; они, конечно, правдоподобнее моей. Почему я так думаю? Я объяснил: внутри общины не должны образовываться оскорбительные фамилии. Это не просто не комильфо - это совершенно непристойно так поступать с соседом. У русских Вы никогда не встретите фамилий Мерзавцев, Негодяев, Подлецов, Зас...цев, а ведь еврейская община традиционно более дружная.

2. А Вы это сперва по-русски скажите. Я же не знаю немецкого. Туалет, вероятно? Ну, toilet. Говорят еще bathroom, restroom (I need to go to bathroom, почему-то любят громогласно, на весь офис или ресторан, говорить американцы) - но это в данном случае чересчур интеллигентно. Есть наверняка и сленг; я его не знаю, но разве он Вам нужен в словаре?

3. Все, что Вы говорите тут, выглядит достаточно разумно и правдоподобно. Но все же, насколько часто встречаются у нас в РИ фамилии в честь таких же противных тварей - глистов, вшей, и т.п.? Они ведь тоже маленькие, так почему бы в их честь не придумать прозвище? Маленький, как вша. Худенький, как глист. Я не смеюсь, не издеваюсь. Я действительно допускаю, что 200 лет назад такие прозвища могли не быть такими оскорбительными, какими они ныне кажутся мне. Давайте даже предположим, что прозвище "личинка" было ну нисколько не унизительным, а нормальным таким прозвищем для невысокого человека. Нельзя ли тогда предположить, что география такого прозвища была бы более широкой - невысоких-то евреев немало по всей стране. Но мы видим, что все фамилии этого кластера (Ларве, Ларво, Ларва, наш Лярве, а заодно указанные Вами Лавре и Лавер) происходят из очень ограниченного участка - Ковно и частично прилегающие уезды, все из одной губернии. По-моему, это - серьезный намек на топонимическую версию.

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1916
Зарегистрирован: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Has thanked: 620 times
Been thanked: 579 times
Контактная информация:

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#645 Elena G. » 13 окт 2012, 09:01

По поводу Лярве - личинки, не могла ли эта фамилия возникнуть от еще одного ругательного слова "лярва"? Оно, как мне помнится, использовалось в народной речи в Беларуси, вероятно оно есть и в польском.

Идея Jorge о том, что еврейские общины не давали уничижительных фамилий своим членам, и таковые создавали только русские чиновники соответственно на славянских языках, интересна, и хотелось бы услышать мнение Александра.

Здесь очевидно параллель со славянскими уничижительными кличками / "мянушками" не работает (в славянских языках таких негативно-насмешливых фамилий много), т.к. еврейские фамилии не прошли через стадию кличек.

Были ли уничижительные фамилии, например, в Галиции на немецком языке?
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул

Александр Бейдер
Сообщения: 5689
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Has thanked: 57 times
Been thanked: 2633 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#646 Александр Бейдер » 13 окт 2012, 12:12

JorgeDelCaminoReal писал(а): 1. С большим уважением отношусь к мнению Ицхака Ниборского и Стучкова (не потому, что когда-либо о них слышал, а потому, что считаю, что отношение уважения должно быть транзитивным). Но, скажите, вот Ниборский, допустим, знал это слово (в этом смысле) из литературы (редкое все-таки слово; я не смог ничего подобного найти в Интернете). Сугубо к примеру, из прозы Башевиса-Зингера, жившего в Варшаве. Заметим, что Стучкофф мог узнать это слово из того же источника. Но, может, оно не было распространено (в этом смысле) в других краях. Откуда Капуреники появились в Одессе, мы не знаем, но, возможно, вовсе не из нашей условной Варшавы. (И, разумеется, в начале 19 века там не могли читать Зингера.) А это значит, что их могли назвать в честь той курицы и вовсе не в унизительном смысле. Мне, кстати, нравятся версии Жени; они, конечно, правдоподобнее моей. Почему я так думаю? Я объяснил: внутри общины не должны образовываться оскорбительные фамилии. Это не просто не комильфо - это совершенно непристойно так поступать с соседом. У русских Вы никогда не встретите фамилий Мерзавцев, Негодяев, Подлецов, Зас...цев, а ведь еврейская община традиционно более дружная.

2. А Вы это сперва по-русски скажите. Я же не знаю немецкого. Туалет, вероятно? Ну, toilet. Говорят еще bathroom, restroom (I need to go to bathroom, почему-то любят громогласно, на весь офис или ресторан, говорить американцы) - но это в данном случае чересчур интеллигентно. Есть наверняка и сленг; я его не знаю, но разве он Вам нужен в словаре?

3. Все, что Вы говорите тут, выглядит достаточно разумно и правдоподобно. Но все же, насколько часто встречаются у нас в РИ фамилии в честь таких же противных тварей - глистов, вшей, и т.п.? Они ведь тоже маленькие, так почему бы в их честь не придумать прозвище? Маленький, как вша. Худенький, как глист. Я не смеюсь, не издеваюсь. Я действительно допускаю, что 200 лет назад такие прозвища могли не быть такими оскорбительными, какими они ныне кажутся мне. Давайте даже предположим, что прозвище "личинка" было ну нисколько не унизительным, а нормальным таким прозвищем для невысокого человека. Нельзя ли тогда предположить, что география такого прозвища была бы более широкой - невысоких-то евреев немало по всей стране. Но мы видим, что все фамилии этого кластера (Ларве, Ларво, Ларва, наш Лярве, а заодно указанные Вами Лавре и Лавер) происходят из очень ограниченного участка - Ковно и частично прилегающие уезды, все из одной губернии. По-моему, это - серьезный намек на топонимическую версию.
2. Нет, это не туалет, это - человек, который там регулярно бывает по большой нужде, что-то вроде идишского "какер".

3. Я согласен с Вашими доводами и считаю топонимическую версию наиболее правдоподобной.

1. А вот насчет Капуреника я категорически не согласен. Слово это не настолько редкое, как Вы думаете, просто Вы не правильно искали, ведь "капуреник" (ударение на втором слоге) - это из украинского или польского идиша; в литовско-белорусском было "капореник", а т.к. в силу ряда исторических причин Стандартный идиш образовался в 20 в. именно от него, то надо искать kaporenik: Вы сразу увидите, что это было уничижительное слово. Так что теоретические построения Жени, звучащие весьма правдоподобно, меня (опять же из-за вероятностей) привлекают намного меньше, чем фактический материал, имеющийся об этом слове. Очень важно, что этот материал - совершенно нейтрален, ведь в нем речь идет о существительном в идише, а совсем не о фамилии; например, гипотетическое свидетельство носителей фамилии о том, что их фамилия означает согласно семейной традиции нельзя было бы в строгом смысле назвать фактическим материалом, т.к. здесь были бы уже задействованы психологические моменты, люди (бессознательно) нередко хотят, чтобы их фамилия была чем-то лучше / интереснее, и поэтому множество фамильных легенд возникли относительно недавно и к реальной этимологии не имеют никакого отношения.

Ваш пример с русскоми фамилиями - просто не верен. Когда я учился на Физтехе, секретарем комитета комсомола на соседнем факультете был молодой человек по фамилии Негодяев. Судя по отзывам моих знакомых с этого факультета, ему от предков досталась не только фамилия (которой он очень гордился), но и некоторые черты характера. Особенно мои знакомые радовались, когда перед его выступлением его представляли: "А сейчас выступит секретарь комитета комсомола Негодяев" (на моем факультете подобнoe радостное волнение - впрочем уже аполитическое - возникало в рядах, когда упоминался "командир (строй)отряда Козлов"... Во Франции фамилия Con(n)ard ("идиот" с сильным арготическим оттенком) - очень распространенная...

Теперь об общей проблеме, поставленной Вами. Мне кажется Вы сильно идеализируете отношения внутри еврейской общины. Создается такое впечатление (я намеренно утрирую) что все евреи были в прекрасных отношениях между собой, проблемы возникали только между ними и неевреями, а если и возникали они внутри общины, то сор из (еврейской) избы не выносился. Безусловно, была серьезная автономия внутри кагала, и, как правило, старались справиться с внутренними проблемами, не привлекая внимания христианского окружения. Но, во-первых, присвоение фамилии на основе идишской уничижительной клички не было бы, строго говоря, таким "сором", ведь нееврей тогда этого слова, как правило, не понимал. А, во-вторых, совершенно естественным образом конфликты и вражда внутри общины бывали сильнейшие, как и внутри любой другой этнической группы. Если Вы будете просматривать, например, "Регесты и надписи" или "Русско-еврейский архив", замечательные коллекции христианских документов о евреях Восточной Европы до разделов Польши, то Вы увидете там немало конфликтов, причем доведенных до христиан. Особенно показательны регулярные жалобы в середине 16 в. в Гродно: сильнейший конфликт между двумя влиятельными группами евреев, Иудичами и другими (включавшими Хорошеньких). Но особенно в этом отношении любопытна "Книга Кагала" Якова Брафмана. Безусловно, она написана с апологетическими целями, и активно использовалась (и продолжает использоваться) антисемитами [мой товарищ-еврейский историк-купил ее пару лет назад в Москве именно у антисемитов], но ее материалы (т.е. постановления кагальной администрации), на мой взгляд - очень интересны, и, как мне кажется, в своей массе - совершенно аутентичны (надо просто игнорировать комментарий Брафмана и учитывать, что речь идет о выборке, т.е. в некотором смысле, подтасовке, фактов). Вы можете увидеть, какие сильнейшие конфликты были внутри общины, как руководители общины боролись с инакомыслящими (запомнился один особенно сильный метод воздействия, когда другие уже не помогают: запретить жене вход в микву) и т.д. и т.п. Читая эти и подобные материалы, меня совершенно не удивляет, что - в отдельных случаях - могли присвоить фамилии на основе уничижительных кличек...

Ваше замечание в целом, конечно, верно, но не забывайте, что речь идет об отдельных, как правило, очень редких, фамилиях. Именно поэтому я думаю, что целая группа уничижительных фамилий, возникшая в Умани на основе украинской лексики, не была придумана самими евреями.

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6587
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Has thanked: 246 times
Been thanked: 1091 time
Контактная информация:

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#647 Nison » 14 окт 2012, 16:17

Адонйло - Адон Ойлом это может быть не только религиозный гимн, но и какое-то прозвище от него.
Господин Мира - может какое-то очень богатый человек, или наоборот ироничное.
А потом уже может М в конце отпало, чтобы фамилия была более похожая на Арбитайло.

В еврейских общинах всегда было много проблем. Кстати и в наше время знаю места, где женщин в микву не пускали на почве ссор с мужьями.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6587
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Has thanked: 246 times
Been thanked: 1091 time
Контактная информация:

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#648 Nison » 14 окт 2012, 16:20

В любом случае капурник от слова капорес - искупление. А уж в каком именно контексте оно применялось...

Кстати, что Вы скажете насчет фамилии Шейгец? Мне она встречалась. Не знаю еврейская или нет. Но носители ее считали, что у них есть связь с евреями.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
Zeev
Сообщения: 161
Зарегистрирован: 22.01.2010
Откуда: Хайфа
Has thanked: 1 time
Been thanked: 4 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#649 Zeev » 14 окт 2012, 18:11

Насчёт уничижительных фамилий: показывали мне в г.Риге в 1975-м году кандидата каких-то точных наук с фамилией Безмозгис, еврея, само собой.
Могилевские, Норенберг, Мозесон, Дубинские, Сахаровы, Трахнаут, Диневич (Фрунзе, Киргизия после 1941 г.)

Александр Бейдер
Сообщения: 5689
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Has thanked: 57 times
Been thanked: 2633 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#650 Александр Бейдер » 14 окт 2012, 18:36

Nison писал(а): что Вы скажете насчет фамилии Шейгец? Мне она встречалась. Не знаю еврейская или нет. Но носители ее считали, что у них есть связь с евреями.
Интересная фамилия, но у евреев - не встречается, а только у украинцев и поляков (может быть, или украинцы - польского происхождения, или наоборот). Врядли мы здесь имеем случайное фонетическое совпадение с идишским "шейгец" - нееврейский парень. Скорее всего, славяне заимствовали это слово из идиша, образовали от него прозвище, а от прозвища образовалась фамилия. Например, в "Варшавском" словаре польского языке (Карлович & C°) имеется слово szejgic, со значением "озорник, плутишка" и (правильным) указанием на источник слова, "из еврейского языка".

Александр Бейдер
Сообщения: 5689
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Has thanked: 57 times
Been thanked: 2633 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#651 Александр Бейдер » 14 окт 2012, 18:41

Zeev писал(а):Насчёт уничижительных фамилий: показывали мне в г.Риге в 1975-м году кандидата каких-то точных наук с фамилией Безмозгис, еврея, само собой.
Фамилия Безмозгий ("c" у Безмозгис - окончание именительного падежа латышского или литовского), как раз, скорее всего, к уничижительным прозвищам отношения не имеет. Она образовалась в районе Орши, и именно в этом уезде была деревня Безмозгие. Врядли такое совпадение может быть случайно, почти наверняка фамилия - от названия этой деревни.

Аватара пользователя
Zeev
Сообщения: 161
Зарегистрирован: 22.01.2010
Откуда: Хайфа
Has thanked: 1 time
Been thanked: 4 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#652 Zeev » 14 окт 2012, 19:19

albeider писал(а):
Zeev писал(а):Насчёт уничижительных фамилий: показывали мне в г.Риге в 1975-м году кандидата каких-то точных наук с фамилией Безмозгис, еврея, само собой.
Фамилия Безмозгий ("c" у Безмозгис - окончание именительного падежа латышского или литовского), как раз, скорее всего, к уничижительным прозвищам отношения не имеет. Она образовалась в районе Орши, и именно в этом уезде была деревня Безмозгие. Врядли такое совпадение может быть случайно, почти наверняка фамилия - от названия этой деревни.
Спорить не имею оснований. А с евреями в этой деревне как дела обстояли?
Помню только, что эта фамилия была неисчерпаемым источником шуток для всех знакомых этого человека, но менять он её не хотел.
Могилевские, Норенберг, Мозесон, Дубинские, Сахаровы, Трахнаут, Диневич (Фрунзе, Киргизия после 1941 г.)

Аватара пользователя
Jorge
Сообщения: 6182
Зарегистрирован: 16.07.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Been thanked: 200 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#653 Jorge » 14 окт 2012, 19:25

albeider писал(а):
JorgeDelCaminoReal писал(а):человек, который там регулярно бывает по большой нужде, что-то вроде идишского "какер".
Я такого термина не знаю - ни по-русски, ни по-английски. Может быть, pooper. Точно не shitter. Предлагаю Вам написать по–английски в несколько слов, как здесь.

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6587
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Has thanked: 246 times
Been thanked: 1091 time
Контактная информация:

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#654 Nison » 14 окт 2012, 21:01

По-русски можно сказать засранец.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6587
Зарегистрирован: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Has thanked: 246 times
Been thanked: 1091 time
Контактная информация:

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#655 Nison » 14 окт 2012, 21:20

Александр! А что Вы думаете про фамилию Котин?
У нас есть один Котин из Оршы, он говорит, что они в оригинале было Котон.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Александр Бейдер
Сообщения: 5689
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Has thanked: 57 times
Been thanked: 2633 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#656 Александр Бейдер » 14 окт 2012, 22:07

Nison писал(а):Александр! А что Вы думаете про фамилию Котин?
У нас есть один Котин из Оршы, он говорит, что они в оригинале было Котон.
Думаю, что для Котина из Орши наиболее вероятно именно происхождение от др.-евр. "маленький" ( = Котон). Для некоторых других веток фамилия может происходить и от деревни Коты: фамилия явно полигенетическая.

Аватара пользователя
Jorge
Сообщения: 6182
Зарегистрирован: 16.07.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Been thanked: 200 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#657 Jorge » 15 окт 2012, 00:15

Александр, большое спасибо за изложенные Вами сведения - я прочитал их с великим интересом и, думаю, другие участники тоже.
albeider писал(а):насчет Капуреника я категорически не согласен. Слово это не настолько редкое, как Вы думаете, просто Вы не правильно искали, ведь "капуреник" (ударение на втором слоге) - это из украинского или польского идиша; в литовско-белорусском было "капореник", а т.к. в силу ряда исторических причин Стандартный идиш образовался в 20 в. именно от него, то надо искать kaporenik: Вы сразу увидите, что это было уничижительное слово.
У нас с Вами точно один Гугл? Слово капореник дает мне ровно 1 результат, и вовсе не в Вашем значении - нееврей. Поиск слова по-английски дает чуть больше результатов, но из того, что я смог прочитать, пишут о неевреях, а не о подлецах. (Знаю-знаю, для кого-то нееврей хуже подлеца). Источники навскидку кажутся заслуживающими по меньшей мере некоторого уважения. Я пока что хочу зафиксировать факт того, что есть как минимум 3 гипотезы о значении слова и/или фамилии Капуреник - версия Жени, признанная всеми нами правдоподобной, сводящаяся к курице в неоскорбительном контексте, версия Ниборского-Стучкова-Бейдера (красиво звучит, кстати - как Клапейрона-Менделеева или Пирца-Уфимцева) о том, что капореник - это подлец, ничем, кроме мнения своих уважаемых авторов, не подтвержденная и опирающаяся на весьма сомнительную, на мой взгляд, этимологию Ниборского в Вашем изложении ("такой негодяй, что его хорошо бы зарезать (как курицу)"), и, наконец, встречающаяся также в литературе версия "нееврей".
albeider писал(а):Так что теоретические построения Жени, звучащие весьма правдоподобно, меня (опять же из-за вероятностей) привлекают намного меньше, чем фактический материал, имеющийся об этом слове.
Пока что я нигде не увидел фактического материала, о котором Вы говорите.
albeider писал(а):Очень важно, что этот материал - совершенно нейтрален, ведь в нем речь идет о существительном в идише, а совсем не о фамилии;
Вот именно. Мнение Стучкова и Ниборского (кстати, возможно, что они черпают знание об этом слове друг у друга или из единого третьего источника) не имеет, вообще говоря, никакого отношения к фамилии, что делает Вашу версию в моих глазах еще более сомнительной.
albeider писал(а): например, гипотетическое свидетельство носителей фамилии о том, что их фамилия означает согласно семейной традиции нельзя было бы в строгом смысле назвать фактическим материалом, т.к. здесь были бы уже задействованы психологические моменты, люди (бессознательно) нередко хотят, чтобы их фамилия была чем-то лучше / интереснее, и поэтому множество фамильных легенд возникли относительно недавно и к реальной этимологии не имеют никакого отношения.
Интересно, что мнение носителей о своей фамилии Вы справедливо не считаете фактическим материалом, а вот мнение знатока идиша (но не ономастики) почему-то видится Вам таким материалом.
albeider писал(а):Когда я учился на Физтехе, секретарем комитета комсомола на соседнем факультете был молодой человек по фамилии Негодяев. Судя по отзывам моих знакомых с этого факультета, ему от предков досталась не только фамилия (которой он очень гордился), но и некоторые черты характера. Особенно мои знакомые радовались, когда перед его выступлением его представляли: "А сейчас выступит секретарь комитета комсомола Негодяев" (на моем факультете подобнoe радостное волнение - впрочем уже аполитическое - возникало в рядах, когда упоминался "командир (строй)отряда Козлов"... Во Франции фамилия Con(n)ard ("идиот" с сильным арготическим оттенком) - очень распространенная...
Вы правы - Негодяев оказался довольно частой фамилией - в ОБД > 1000 записей. Предположу, что в старину слово негодяй имело другой, менее оскорбительный смысл - допустим, не годный к работе в поле. Что до различных Дурневых и Кон(н)аров - похоже, недостаток IQ не считался в старину такой уж редкостью или недостатком. В сказках Иван-Дурак - положительный персонаж. Дальше, допускаю, что в России унизительные фамилии давались иногда помещиками. Представляю, как они считали очень забавными фамилии, которые они выдумали для своих крестьян и хвастались своим остроумием соседям. Но вернемся к евреям.
albeider писал(а):Теперь об общей проблеме, поставленной Вами. Мне кажется Вы сильно идеализируете отношения внутри еврейской общины. Создается такое впечатление (я намеренно утрирую) что все евреи были в прекрасных отношениях между собой, проблемы возникали только между ними и неевреями, а если и возникали они внутри общины, то сор из (еврейской) избы не выносился.
Ни об идиллии, ни о соре из избы я ничего не говорил. Я бы предпочел, чтобы мы не додумывали слова друг за друга. Я только предполагал, что есть красная черта, которую не мог переступить член общины в отношении других членов общины, людей того же круга. И еще один аргумент - если бы фамилия была настолько оскорбительной, как Вы предполагаете, ее носитель имел бы кучу времени на то, чтобы ее как-нибудь поменять. Мы хорошо знаем, что фамилиям случалось часто и сильно искажаться и без всякого желания носителя.
albeider писал(а):Безусловно, была серьезная автономия внутри кагала, и, как правило, старались справиться с внутренними проблемами, не привлекая внимания христианского окружения. Но, во-первых, присвоение фамилии на основе идишской уничижительной клички не было бы, строго говоря, таким "сором", ведь нееврей тогда этого слова, как правило, не понимал. А, во-вторых, совершенно естественным образом конфликты и вражда внутри общины бывали сильнейшие, как и внутри любой другой этнической группы. Если Вы будете просматривать, например, "Регесты и надписи" или "Русско-еврейский архив", замечательные коллекции христианских документов о евреях Восточной Европы до разделов Польши, то Вы увидете там немало конфликтов, причем доведенных до христиан. Особенно показательны регулярные жалобы в середине 16 в. в Гродно: сильнейший конфликт между двумя влиятельными группами евреев, Иудичами и другими (включавшими Хорошеньких). Но особенно в этом отношении любопытна "Книга Кагала" Якова Брафмана. Безусловно, она написана с апологетическими целями, и активно использовалась (и продолжает использоваться) антисемитами [мой товарищ-еврейский историк-купил ее пару лет назад в Москве именно у антисемитов], но ее материалы (т.е. постановления кагальной администрации), на мой взгляд - очень интересны, и, как мне кажется, в своей массе - совершенно аутентичны (надо просто игнорировать комментарий Брафмана и учитывать, что речь идет о выборке, т.е. в некотором смысле, подтасовке, фактов). Вы можете увидеть, какие сильнейшие конфликты были внутри общины, как руководители общины боролись с инакомыслящими (запомнился один особенно сильный метод воздействия, когда другие уже не помогают: запретить жене вход в микву) и т.д. и т.п. Читая эти и подобные материалы, меня совершенно не удивляет, что - в отдельных случаях - могли присвоить фамилии на основе уничижительных кличек...
Случаи склок внутри общины нам прекрасно известны по работе с архивными делами для нашей базы данных и нисколько меня в данном вопросе не убеждают. Что могло бы убедить - без всего этого количества слов - это другие оскорбительные фамилии с еврейских языков. И в любом случае Вы согласитесь, что подобные фамилии крайне редки, и, согласно Вашим теориям, им не нужно отдавать предпочтение, если есть другая правдоподобная версия.
albeider писал(а):Ваше замечание в целом, конечно, верно, но не забывайте, что речь идет об отдельных, как правило, очень редких, фамилиях. Именно поэтому я думаю, что целая группа уничижительных фамилий, возникшая в Умани на основе украинской лексики, не была придумана самими евреями.
Я говорил только о фамилиях с еврейского языка, придуманных евреями. Возможно, что в последнем случае Вы скорее соглашаетесь, чем спорите со мной.

Александр Бейдер
Сообщения: 5689
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Has thanked: 57 times
Been thanked: 2633 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#658 Александр Бейдер » 15 окт 2012, 02:19

Я еще раз заглянул в словарь Стучкова "Дер ойцер фун дер йидишер шпрах" ("Сокровищница языка идиш", Нью-Йорк, 1950). Это довольно странная и довольно толстая книга, написанная только на идише, не как толковый словарь, а как серии слов, объединенных похожей семантикой. Редактор издания (и научный руководитель) - Макс Вайнрайх, главный (до сих пор) авторитет в области идишских исследований. Из-за своеобразной структуры словаря точное значение слова понять нельзя, можно только предполагать, зная значения слов, указанных в том же ряду. Так вот: "капореник" указан в разделе "злоба, жестокосердие", который (как и повсюду в книге) разделен на небольшие группы синонимов, отделенных точкой с запятой. Предыдущая группа включает несколько известных слов, означающих "злюка", "недобросердечный человек". Последующая группа включает слова, означающие "вредина", "собака". Сама группа "капореника" довольно странная: после нашего подследственного идут "негриш" (по-видимому, арготизм от прилагательного "негритянский"), "алтер Терех" (=старый хрыч) и "миц мит ойерн" ("шапка с ушами", "ушанка"?очевидно, в каком-то арготическом фигуративном значении). Еще я нашел в нескольких словарях слово "капоренице" = "курица" (на еврейской воровском жаргоне или просто юмористически), для которой "капореник" должен, по идее, являться просто мужским эквивалентом (т.е. петухом). В общем, наш герой оказался в веселенькой компании. Мой разговор с Ицхоком Ниборским я цитировал по памяти, и она вполне могла меня подвести, ведь с тех пор прошло более 20 лет. Я вижу, что на интернете несколько раз говорится о "капоренике", как о "никчемном человеке" (someone worthless, good-for-nothing), что вполне соответствует компании "старого хрыча", но плохо вяжется с прочими соседями по книге. Мне вполне вероятной видится аллегория никчемного человека, который годится лишь на то, чтобы его использовали вместо курицы/петуха в известном иом-кипурном ритуале. Вполне допускаю, что было несколько значений, но каждый раз с одинаковым летальным исходом для персонажа, или из-за его злобы, или из-за его никчемности, или, если судить по еще одному значению, указанному на Интернете и найденному Вами, просто за то, что он нееврей...
JorgeDelCaminoReal писал(а): Я говорил только о фамилиях с еврейского языка, придуманных евреями. Возможно, что в последнем случае Вы скорее соглашаетесь, чем спорите со мной.
Конечно, соглашаюсь!

Аватара пользователя
Jorge
Сообщения: 6182
Зарегистрирован: 16.07.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Been thanked: 200 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#659 Jorge » 15 окт 2012, 04:38

Мне очень понравилось юмористическое продолжение дискуссии, предложенное Вами. Действительно, значение "никчёмный человек" мне тоже попадалось в глубинах Паутины. Любопытно, что если это правда, что значение "никчёмный человек" постепенно дрейфовало в направлении значения "подлец", то ровно такую же трансформацию, согласно моему предположению, претерпело в русском языке слово негодяй.

Аватара пользователя
Tara Levin
Сообщения: 1645
Зарегистрирован: 18.05.2011
Откуда: Харьков - USA
Has thanked: 3320 times
Been thanked: 880 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#660 Tara Levin » 15 окт 2012, 04:56

JorgeDelCaminoReal писал(а):...Любопытно, что если это правда, что значение "никчёмный человек" постепенно дрейфовало в направлении значения "подлец", то ровно такую же трансформацию, согласно моему предположению, претерпело в русском языке слово негодяй.
Как и слово "ныкейва" усугубило значение ЖЕНЩИНА до смысла "женщина легкого поведения, гулящая."
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.

Аватара пользователя
Simona
Сообщения: 2436
Зарегистрирован: 19.02.2011
Откуда: Литва-Израиль
Has thanked: 515 times
Been thanked: 540 times

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#661 Simona » 15 окт 2012, 23:25

Tara Levin писал(а): Как и слово "ныкейва" усугубило значение ЖЕНЩИНА до смысла "женщина легкого поведения, гулящая."
в каком языке так усугубилась никейва?
Разыскиваю:
Балунский, Брил(и)антштейн/Брилянтштейн, Цири(е)льсон, Коробков, Кофкин - повсюду
Дорф, Тубяш, Двося Кривонд/Круванд - Литва
Мул(л)ер, Вишейский, Матловский, Рейтенборд/Роутенборд/ Раутенборт - Утяна, Литва
Вахман - Бар, Вчерайше, Паволочь, Сквира и округа, а также Киев, СПтб
Железняк, Фалькович - Наровля, Речица, Брагин и пр. округа Гомеля
Гропман - Билгорай и пр. округа Люблина, Польша
Гордин - Друя и Эстония
Штейнберг - Укмерге>Аргентина

Элинсон - Мстиславль, Витебск

Ответить

Вернуться в «Еврейские фамилии. Справочники и обсуждение»