Американизация имён русских евреев

Модератор: MOCKBA

Сообщение
Автор
mikev
Сообщения: 1360
Регистрация: 12.05.2016
Откуда: SPB=>NYC
Благодарил (а): 415 раз
Поблагодарили: 256 раз

Американизация имён русских евреев

#121 Сообщение mikev » 30 май 2017, 01:30

Кстати, Antonia это тоже имя... вполне пригодное. Familysearch имеет 4 миллиона записей на это имя....

Виталь
Сообщения: 76
Регистрация: 04.12.2009
Благодарил (а): 13 раз
Поблагодарили: 1 раз

Американизация имён русских евреев

#122 Сообщение Виталь » 30 май 2017, 01:47

Да смотрел, но никаких результатов не нашел. Фамилия была довольно распространенная Гольдин.

lavaS
Сообщения: 723
Возраст: 39
Регистрация: 15.05.2015
Откуда: Россия, СПб
Благодарил (а): 275 раз
Поблагодарили: 263 раза

Американизация имён русских евреев

#123 Сообщение lavaS » 07 июл 2017, 15:50

Здравствуйте! :)
"Под подозрением" на свою оказалась 1 запись о смерти в Штатах (запись с familysearch).
Имя - Mordechai Weib. Это как по-русски? С Мордухаем мне все понятно, а что такое Weib?
Имя отца - David, верно же я понимаю, что если у отца двойное имя (Абрам-Давид), то могло в документах быть только второе имя отца?
И имя матери - Rachael, это может быть по-руссски часть имени Рохля (у нас есть супруга Абрам-Давида, Рохля-Лея)?
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.),Ерухомович(Тверская губ.), Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.)

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2313
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 218 раз
Поблагодарили: 803 раза

Американизация имён русских евреев

#124 Сообщение michael_frm_jrslm » 07 июл 2017, 16:00

lavaS писал(а):Источник цитаты Имя - Mordechai Weib. Это как по-русски? С Мордухаем мне все понятно, а что такое Weib?

Вейб или Вайб.

Имя отца - David, верно же я понимаю, что если у отца двойное имя (Абрам-Давид), то могло в документах быть только второе имя отца?

Да.


И имя матери - Rachael, это может быть по-руссски часть имени Рохля (у нас есть супруга Абрам-Давида, Рохля-Лея)?

Да.
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

lavaS
Сообщения: 723
Возраст: 39
Регистрация: 15.05.2015
Откуда: Россия, СПб
Благодарил (а): 275 раз
Поблагодарили: 263 раза

Американизация имён русских евреев

#125 Сообщение lavaS » 07 июл 2017, 16:13

Еще спрошу, девушка Паулина 1904 г.р. скорее всего переименовалась или могли так назвать? Если переименовалась, то какое имя ближе всего? У меня есть Шпринца этого года, но как-то совсем разные имена..
Отец - Абрам, мать написано Edith, есть какие-то варианты еврейского имени Edith (может ли быть Ита)?
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.),Ерухомович(Тверская губ.), Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.)

Alexander79
Сообщения: 3994
Регистрация: 26.05.2010
Благодарил (а): 960 раз
Поблагодарили: 1194 раза

Американизация имён русских евреев

#126 Сообщение Alexander79 » 07 июл 2017, 16:53

Паулина может быть, а может Перл или Песя
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)

Alexander79
Сообщения: 3994
Регистрация: 26.05.2010
Благодарил (а): 960 раз
Поблагодарили: 1194 раза

Американизация имён русских евреев

#127 Сообщение Alexander79 » 07 июл 2017, 17:06

Эдит- Ита, Этя....
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2313
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 218 раз
Поблагодарили: 803 раза

Американизация имён русских евреев

#128 Сообщение michael_frm_jrslm » 08 июл 2017, 14:31

lavaS писал(а):Источник цитаты мать написано Edith, есть какие-то варианты еврейского имени Edith (может ли быть Ита)?

Ита, безусловно, вполне может быть. Наиболее вероятно, но не единственно возможное.
Еще правдоподобный вариант - Юдит, на идише произносилось как Юдис.
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

MOCKBA
Сообщения: 3084
Регистрация: 23.01.2016
Откуда: Америка
Благодарил (а): 1075 раз
Поблагодарили: 1077 раз

Американизация имён русских евреев

#129 Сообщение MOCKBA » 08 июл 2017, 18:52

Некоторые семьи были креативнее других. Среди дальней родни была Гинда, которая стала в памяти потомков Sarah, а по документам Mollie. Ее дочка Хая стала Irene, а муж Тевель стал David (ну это хоть ближе к делу), а для семьи Theodore.
Гоникберг (Могилев-Подольский, Ушицкий уезд, и повсюду), Прусс, Черницкий(Городок Витебской), Пальман (Витебск), Богин, Рудерман (Минск), Лапицкий (Копысь, Киев)

lavaS
Сообщения: 723
Возраст: 39
Регистрация: 15.05.2015
Откуда: Россия, СПб
Благодарил (а): 275 раз
Поблагодарили: 263 раза

Американизация имён русских евреев

#130 Сообщение lavaS » 14 июл 2017, 13:08

lavaS писал(а):Источник цитаты Имя - Mordechai Weib. Это как по-русски?

День добрый! Нужен совет. Итого у меня получилось совпадение фамилии, имени матери, имени отца, имени жены. Не идет год рождения (у меня в документах 1869, в familysearch примерный указан 1874), ну с ним-то ладно. Но имя: у меня Абрам-Лейб, а тут Mordechai Weib. Weib и Лейб могли уехать при индексации/в следствии неразборчивого почерка, а вот могло ли первое имя Абрам превратиться в Мордухая? Как-то у меня совсем не вяжется, но думаю спрошу, мало ли....
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.),Ерухомович(Тверская губ.), Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.)

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6453
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 224 раза
Поблагодарили: 942 раза
Контактная информация:

Американизация имён русских евреев

#131 Сообщение Nison » 14 июл 2017, 14:05

lavaS писал(а):Источник цитаты
lavaS писал(а):Источник цитаты Имя - Mordechai Weib. Это как по-русски?

День добрый! Нужен совет. Итого у меня получилось совпадение фамилии, имени матери, имени отца, имени жены. Не идет год рождения (у меня в документах 1869, в familysearch примерный указан 1874), ну с ним-то ладно. Но имя: у меня Абрам-Лейб, а тут Mordechai Weib. Weib и Лейб могли уехать при индексации/в следствии неразборчивого почерка, а вот могло ли первое имя Абрам превратиться в Мордухая? Как-то у меня совсем не вяжется, но думаю спрошу, мало ли....

Абрам и Мордехай разные имена
но в единичном случае возможно все
может у него тройное имя было
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

lavaS
Сообщения: 723
Возраст: 39
Регистрация: 15.05.2015
Откуда: Россия, СПб
Благодарил (а): 275 раз
Поблагодарили: 263 раза

Американизация имён русских евреев

#132 Сообщение lavaS » 14 июл 2017, 14:17

Nison писал(а):Источник цитаты Абрам и Мордехай разные имена
но в единичном случае возможно все
может у него тройное имя было


Так в том-то и дело, что не похоже - тройного имени у него в посемейном за 1874г нет, только Абрам-Лейб. Мордехай есть только в записи о смерти, сделанной в Штатах в 40-х... Ладно, буду искать, спасибо еще раз
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.),Ерухомович(Тверская губ.), Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.)

Аватара пользователя
RomanT
Сообщения: 41
Возраст: 65
Регистрация: 07.07.2017
Откуда: East Coast
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 5 раз

Странный вопрос

#133 Сообщение RomanT » 02 авг 2017, 03:18

Какое имя мог взять еврей Зуся по прибытию в Америку 100 лет тому назад?
Буду благодарен за все идеи.
Searching for TUNKEL/ TUNKIEL/ TOONKEL/ ТУНКЕЛЬ
and TSERUCHKIN - ТЁРУШКИН , NEMERZEL' - НЕМЕРЗЕЛЬ , ERENBURG - ЭРИНБУРГ, VOLKOV - ВОЛКОВ, RABKIN - РАБКИН, FRID - ФРИД.

oztech
Сообщения: 4333
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 184 раза
Поблагодарили: 1213 раз

Американизация имён русских евреев

#134 Сообщение oztech » 02 авг 2017, 10:01

RomanT писал(а):Источник цитаты Какое имя мог взять еврей Зуся по прибытию в Америку 100 лет тому назад?
Любое на Z или S.
Григорий

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6453
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 224 раза
Поблагодарили: 942 раза
Контактная информация:

Американизация имён русских евреев

#135 Сообщение Nison » 02 авг 2017, 12:45

oztech писал(а):Источник цитаты
RomanT писал(а):Источник цитаты Какое имя мог взять еврей Зуся по прибытию в Америку 100 лет тому назад?
Любое на Z или S.

Или Алекс
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
RomanT
Сообщения: 41
Возраст: 65
Регистрация: 07.07.2017
Откуда: East Coast
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 5 раз

Американизация имён русских евреев

#136 Сообщение RomanT » 02 авг 2017, 16:15

Nison писал(а):Источник цитаты
oztech писал(а):Источник цитаты Любое на Z или S.

Или Алекс

Почему Алекс?
Searching for TUNKEL/ TUNKIEL/ TOONKEL/ ТУНКЕЛЬ
and TSERUCHKIN - ТЁРУШКИН , NEMERZEL' - НЕМЕРЗЕЛЬ , ERENBURG - ЭРИНБУРГ, VOLKOV - ВОЛКОВ, RABKIN - РАБКИН, FRID - ФРИД.

Аватара пользователя
Tara Levin
Сообщения: 1282
Регистрация: 18.05.2011
Откуда: Харьков - USA
Благодарил (а): 1309 раз
Поблагодарили: 498 раз

Американизация имён русских евреев

#137 Сообщение Tara Levin » 02 авг 2017, 16:37

RomanT писал(а):Источник цитаты Какое имя мог взять еврей Зуся по прибытию в Америку 100 лет тому назад?
oztech писал(а):Источник цитаты Любое на Z или S.
Любое, абсолютно ЛЮБОЕ имя, которое пришло в голову случайно. Да, хоть по названию улицы, на которой поселился. Или вместо ответа на вопрос об имени, не понимая чужой язык, назвал местность, из которой прибыл (см. 2-ую часть фильма "Крестный отец"), или просто произнес фразу религиозного толка на йидыш, а клерк на таможне записал так, как ему послышалось...

Конечно, в преобладающем большинстве брали имя, начинающееся на ту же букву: Мойше становился Морисом, Гилель - Генри, Сара - Сьюзен, Зисл - Залман, Файвел - Франк и т.п.
Такая закономерность прослеживается, но утверждать, что в Вашем КОНКРЕТНОМ случае было именно так, можно только на основании документа о натурализации, в котором писали прежнее и новое имя. Иногда это видно из др. документов; лучший источник - иммиграционные документы на сайте Аncestry.
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2313
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 218 раз
Поблагодарили: 803 раза

Американизация имён русских евреев

#138 Сообщение michael_frm_jrslm » 02 авг 2017, 22:54

RomanT писал(а):Источник цитаты Почему Алекс?

Потому что Зуся - это уменьшительная форма от имени Зусман.
А Зусман - это "киннуй" (один из возможных) для имени Александр.

Что такое "киннуй" - я на нашем форуме раз пять писал, так что Вы уж просто поищите с помощью соответствующей кнопочки вверху справа.
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

Аватара пользователя
RomanT
Сообщения: 41
Возраст: 65
Регистрация: 07.07.2017
Откуда: East Coast
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 5 раз

Американизация имён русских евреев

#139 Сообщение RomanT » 02 авг 2017, 23:14

michael_frm_jrslm писал(а):Источник цитаты
RomanT писал(а):Источник цитаты Почему Алекс?

Потому что Зуся - это уменьшительная форма от имени Зусман.
А Зусман - это "киннуй" (один из возможных) для имени Александр.


Хм. Имя Зуся было использовано в 2-х ревизских сказках.
Возможно ли использование уменьшительной формы в ревизских сказках?
Searching for TUNKEL/ TUNKIEL/ TOONKEL/ ТУНКЕЛЬ
and TSERUCHKIN - ТЁРУШКИН , NEMERZEL' - НЕМЕРЗЕЛЬ , ERENBURG - ЭРИНБУРГ, VOLKOV - ВОЛКОВ, RABKIN - РАБКИН, FRID - ФРИД.

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6453
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 224 раза
Поблагодарили: 942 раза
Контактная информация:

Американизация имён русских евреев

#140 Сообщение Nison » 03 авг 2017, 00:09

RomanT писал(а):Источник цитаты
michael_frm_jrslm писал(а):Источник цитаты
Потому что Зуся - это уменьшительная форма от имени Зусман.
А Зусман - это "киннуй" (один из возможных) для имени Александр.


Хм. Имя Зуся было использовано в 2-х ревизских сказках.
Возможно ли использование уменьшительной формы в ревизских сказках?

В РС Зуся
а при обрезании с большой долей вероятности Александр Зусман
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)


Вернуться в «Еврейские имена. Справочники и обсуждение»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя