Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Модератор: MCB
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
Прежде, чем задавать вопрос по фамилии в этой теме, обязательно ознакомьтесь с информацией "Вы хотите узнать значение своей фамилии?"
Напоминаем Вам, что в этой теме задаются вопросы только по фамилиям, найденным на странице Морзе в словаре djsre
Пожалуйста, пишите фамилию на том языке, на котором вы ее знаете или видели в документах (обычно это русский язык). Пользуйтесь поиском по теме, чтобы узнать, не было ли уже в этой теме ответа на ваши вопросы.
Для выражения благодарности используйте кнопку "Спасибо".
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Именно по этим причинам (т.е. большому количеству одесских евреев, которые туда переселились лишь в самом конце 19 в. или даже начале 20 в., и я их встречал в адресных книгах начала ХХ в.) я включал Одессу (а также другие центры Новороссии) в географию только в том случае, если не было достаточного (например, больше одного-двух) количества упоминаний в других "традиционных" уездах.Юлия_П писал(а):Я уже не первый раз замечаю, что в Словарь по Одессе включены фамилии, которых я тут ни разу не встречала. Более того, этой фамилии нет на ДГ в индексе к одесским метрическим книгам (увы, пока неполном и только за конец 19-го века). Это означает, что это "пришлые" евреи, поселившиеся в Одессе не ранее конца 19-го века (возможно, они найдутся в МК за начало 20-го века).
-
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 09.01.2017
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
да, находил, есть перечень из метрической книги киевской синагоги. вообще, такое ощущение, что из гальтрафов только моя мать и осталась. среди ныне живущих вообще ни намека на однофамильцев. по крайней мере интернет не знает.
вот интересный момент по бабушке. родилась в Николаеве с фамилией Гуревич, Цецилия Лейбовна. прадеда звали Лейб Мовшевич Гуревич, супруга по метрике просто Шейна. поиск по словарям выдает много вариантов написания. Россия- Gurevich, Gur'evich, Польша- Górewicz, Gurewicz, Hurewicz, Галиция- Gurewitz, Gurewicz. но бабушка помнила, как старшие говорили, что они литваки. если фамилию получили раньше прихода в Россию, наверное, скорее польский вариант был? а значения что-то не нашел. не поможете разобраться с переводом фамилии?
спасибо!
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Гуревич - одна из самых распространенных фамилий именно у литваков, ср. географию в "Российском" словаре: Рига, Режица, Лепель, Витебск, Борисов, Бобруйск, вся Могилевсая и Полтавская губернии (а я указал только те места, где было много носителей этой фамилии). Носителей было настолько много, что некоторые из них попали из Белоруссии и в Царство Польское, и в Галицию (исключительно в самые крупные города: Варшава, Львов). Именно поэтому Вы видите в соответствующих словарях формы (транслитерация с кириллицы на латиницу), которые начинаются с "G", а не "H", как должно было бы быть для местных фамилий.ego писал(а):Гуревич. поиск по словарям выдает много вариантов написания. Россия- Gurevich, Gur'evich, Польша- Górewicz, Gurewicz, Hurewicz, Галиция- Gurewitz, Gurewicz. но бабушка помнила, как старшие говорили, что они литваки. если фамилию получили раньше прихода в Россию, наверное, скорее польский вариант был? а значения что-то не нашел. не поможете разобраться с переводом фамилии?
В Польше данная фамилия звучала как Xорович (Horowicz), полонизация от изначальной немецкой формы Горовиц (Horowitz). Только у литваков /о/ в этой фамилии перешло в /у/, отсюда и форма Гуревич в Белоруссии (и Латвии) и Гурвич / Гурвиц в Литве.
Данная знаменитая раввинская левитская семья (Horowitz, Horovitz) известна с началa XVI в. в Праге, где жил ее основатель, переехавший в Прагу из соседнего городка Horowitz (по-чешски Hořovice).
-
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 09.01.2017
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13204
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Одесса-Украина
- Благодарил (а): 1938 раз
- Поблагодарили: 2895 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Все одесские Гуровичи (которые из Бродов) первоначально имели фамилию Horowitz. Причём я совершенно точно знаю, что тут у них фамилия была именно Гурович (а не Горовиц), хотя в некоторых источниках пишется Горовиц. Есть ли какая-то разница в написании еврейскими буквами?
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
В традиционной для Восточной Европы орфографии /о/ передается через алеф, а /у/ через вав, т.е. формально разница в еврейском написании должна быть. Но поскольку мы имеем дело не с обычной фамилией, а со знаменитой раввинской династией, то ее носители вполне могли использовать орфографию идиша, более принятую в Зап. Европе, где (как у сефардов и в современном иврите) обе гласные /о/ и /у/ передаются через вав, и тогда Горовиц и Гуровиц / Гурович пишутся абсолютно одинаково.
Я не понимаю, почему в Одессе бывшие Горовицы в русской записи становились Гуровичами, но данное явление не может быть независимым от того, почему Горовицы среди литваков превратились в тех же Гур(о)вичей/Гуревичей...
- Юлия_П
- Администратор
- Сообщения: 13204
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Одесса-Украина
- Благодарил (а): 1938 раз
- Поблагодарили: 2895 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
У нас было несколько семей Гуровичей. Минимум 2 семьи были однозначно Гурович, у ещё одной фамилия не имела постоянного варианта: в одном и том же документе мог быть и Гурович, и Горовиц, причём сам носитель фамилии предпочитал второй вариант.
На вопросы из рф и рб не отвечаю. Русским языком не владею.
- Nison
- Сообщения: 6508
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 237 раз
- Поблагодарили: 1043 раза
- Контактная информация:
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Расскажите, пожалуйста, про Фридлянский
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Фридляндский (Новогрудок, Игумен), Фридлянский (Курляндия, Поневеж, Белосток, Игумен, Бобруйск) из г. Фридлянд (Friedland, уездный центр в Восточной Пруссии, или, менее вероятно, два города в Западной Пруссии, ныне польскиe Frydląd Pruski & Frydląd Marchijski ).
- Nison
- Сообщения: 6508
- Зарегистрирован: 17.07.2009
- Откуда: Кострома
- Благодарил (а): 237 раз
- Поблагодарили: 1043 раза
- Контактная информация:
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Жили в Пуховичах
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Это как раз и есть Игуменский уездNison писал(а):[Жили в Пуховичах
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Фридлянские из Пуховичей связаны с Бакштами как минимум одним браком. Пару месяцев назад в мою ветку о Боришанских заходил юзер Dmspivak - он как раз потомок пуховичских Фридлянских.Nison писал(а): Жили в Пуховичах
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый день!
Посмотрите, пожалуйста фамилию "Крылов, Крылова" , найденную в словаре djsre
Спасибо.
Посмотрите, пожалуйста фамилию "Крылов, Крылова" , найденную в словаре djsre
Спасибо.
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Крылов (Вилкомир, Чигирин, Одесса)
(1) д. Крыли (Вилкомирский уезд)
(2) местечко Крылов (Чигиринский уезд)
- inf
- Сообщения: 68
- Зарегистрирован: 15.05.2011
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 62 раза
- Поблагодарили: 12 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый день!
Посмотрите пожалуйста фамилию Слиос(з)берг.
djsre: Sliosberg
djsre: Sliozberg
И ещё фамилию Зарх.
djskp: Zarch
djsre: Zarkh
Спасибо!
Посмотрите пожалуйста фамилию Слиос(з)берг.
djsre: Sliosberg
djsre: Sliozberg
И ещё фамилию Зарх.
djskp: Zarch
djsre: Zarkh
Спасибо!
Капул (Смоленская обл., Могилёвская обл.)
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
Слиосберг (Слиозберг)
Зарх
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 20.12.2016
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Добрый день! Вы не могли бы, пожалуйста проверить фамилию
djsre: Voloskij
djsre: Voloskij
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Слиосберг (Ошмяны, Киев), Слиозберг (Новогрудок, Пинск, Минск, Киев), Шлосберг (Курляндия, Ново-Александровск, Вильна, Пружаны, Новогрудок, Полоцк, Дрисса, Киев)inf писал(а):Посмотрите пожалуйста фамилию Слиос(з)берг. И ещё фамилию Зарх.
(1) или из усадьбы Шлосберг / Schlossberg (Иллукштский уезд Курляндии
(2) или искусственная фамилия от Schloßberg [нем.] "замковая гора"
Зарх (Вилкомир, Дрисса, Витебск, Велиж, Орша, Ямполь), Zarch (Варшава, наверняка, иммигрант из Белоруссии), как и фамилии Зархи и Газархи, на основе цитаты из книги Чисел (26:13, 26:20) הַזַּרְחִי [др.-евр.] "потомки Зераха".
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Галиция: Wołoski (Tarnów, Krosno, Lesko, Jarosław, Gródek, Sambor, Drohobycz)
(1) или от wołoski [польский] "выходец из Валлахии" (т.е. юго-восточной Румынии)
(2) или из д. Wołoszcza (уезд Sambor)
Царство Польское: Wołoski (Nowo-Mińsk)
(1) или из д. Wołoszki (уезд Biała) или Wołoska Wola (уезд Włodawa);
(2) или мигрант из Галиции (см. выше)
Черта Оседлости: Волоский (Ямполь)
(1) или из д. Волохи (Могилев-Подольский и Каменец-Подольский уезды).
(2) или от wołoski [польский] "выходец из Валлахии"
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 16.10.2016
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Здравствуйте, посмотрите пожалуйста по фамилии Флидлидер.
-
- Сообщения: 5410
- Зарегистрирован: 07.09.2009
- Откуда: Париж
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2407 раз
Словарь еврейских фамилий из Российской Империи. А. Бейдер
Флидлидер (Речица, Киев), Фридлидер (Речица, Чернигов): искажение от Фридляндер/Фридлендер = немецко-идишский вариант фамилии Фридляндский, которую обсуждали несколько дней тому назад.