Страница 1 из 10

Американизация имён русских евреев

Добавлено: 13 ноя 2009, 00:34
yvb
Интересно, какие имена русских евреев могли преобразоваться в американские: мужские Harry, Louis, Samuel, Morris, Dave; женские Jannet, Lou ?

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 13 ноя 2009, 00:37
mod970
А также в Вильяма?

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 13 ноя 2009, 00:43
Jenny
yvb писал(а):Интересно, какие имена русских евреев могли преобразоваться в американские: мужские Harry, Louis, Samuel, Morris, Dave; женские Jannet, Lou ?
Harry - Гирш;
Louis - Лейба;
Morris - Мойшe (Моисей);
Dave - Давид

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 13 ноя 2009, 01:21
yvb
Jenny, спасибо. А Аарон, в кого мог "превратиться" ?

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 13 ноя 2009, 02:37
Jenny
yvb писал(а):Jenny, спасибо. А Аарон, в кого мог "превратиться" ?
Аарон - вообще-то такое имя есть английское (Aaron).

Еще Morris мог быть Менделем.

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 13 ноя 2009, 02:39
Jenny
mod970 писал(а):А также в Вильяма?
William - Wulf (Велвель)

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 13 ноя 2009, 08:02
Рыжик
Samuel- Залман

Наш Залман, перебравшись в Чикаго, стал именно Самуэлем

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 13 ноя 2009, 08:08
yvb
Jenny, Рыжик, спасибо!
А по поводу женских имён есть мысли?

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 13 ноя 2009, 18:31
Jenny
Можете попробовать здесь http://www.jewishgen.org/databases/Give ... search.htm,
хотя я не нашла этих женских имен. Но вообще этот ресурс полезный.

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 13 ноя 2009, 21:01
Lyra
Насчёт Lou может быть Лея (Lea).
А Jannet уже возможно просто переименование и без созвучий.
Мне приходят в голову Двойра и Зельда, хотя первая скорая в Дебору бы превратилась..

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 14 ноя 2009, 01:06
yvb
Jenny, Lyra, спасибо за помощь. С женскими именами сложней :unknown: ...

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 07 дек 2009, 22:35
Женя Вайнштейн
yvb писал(а):Интересно, какие имена русских евреев могли преобразоваться в американские: мужские Harry, Louis, Samuel, Morris, Dave; женские Jannet, Lou ?
Многое зависит от времени.

Samuel - Шмил (Шмиль, Шмуэль), но мог быть и Шлоймо, и др.
Morris - от чего угодно на "М"; первым приходит в голову Мордехай (Мордхе, Модрко).
Dave - оно и по-английски от David (Давид, Давыд, Дудл)
Jannet возможно из Енты.

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 17 дек 2009, 12:06
yvb
Jenny писал(а): Louis - Лейба;
Jenny, Вы правы :good: ! Сегодня получил документальное подтверждение этому из архива. Человек с "американским" именем Louis записан в метрической книге раввината о рождениях как Лейб :D . То есть в этом случае из Лейб получилось Louis.

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 18 дек 2009, 01:49
Jenny
yvb писал(а):
Jenny писал(а): Louis - Лейба;
Jenny, Вы правы :good: ! Сегодня получил документальное подтверждение этому из архива. Человек с "американским" именем Louis записан в метрической книге раввината о рождениях как Лейб :D . То есть в этом случае из Лейб получилось Louis.
Рада, что оказалоась права. У меня в дереве тоже есть несколько Луисов - Лейбов.

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 27 дек 2010, 08:36
yvb
В манифесте эмигрантов имя женщины записано по-английски Pesche.
Помогите разобраться, какое имя у этой женщины могло быть в России до эмиграции?

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 27 дек 2010, 08:58
Flyat Leonid
yvb писал(а):В манифесте эмигрантов имя женщины записано по-английски Pesche.
Помогите разобраться, какое имя у этой женщины могло быть в России до эмиграции?
======================
Первое, что лежит на поверхности - ПЕСЯ.

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 27 дек 2010, 09:06
Женя Вайнштейн
Или Пеша (диалектный вариант того же).

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 27 дек 2010, 10:19
yvb
Flyat Leonid, Женя Вайнштейн,
Спасибо, вполне возможно, что могли так записать Песю-Пешу.
А может ли это имя как-то связано с именем Эстер?

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 27 дек 2010, 14:56
Nison
yvb писал(а):Flyat Leonid, Женя Вайнштейн,
Спасибо, вполне возможно, что могли так записать Песю-Пешу.
А может ли это имя как-то связано с именем Эстер?
Может у нее было просто двойное имя?

Имя Песя не является сокращением от Эстер

Re: "Американизация" имён русских евреев

Добавлено: 27 дек 2010, 15:25
yvb
Nison писал(а): Может у нее было просто двойное имя?
Имя Песя не является сокращением от Эстер
Всё может быть. Надо дождаться фотокопии метрической записи, где мамой записана эта Эстер. Хотя по моему опыту знакомства с метрическими книгами, люди с двойными именами могли записываться в нескольких разных вариантах.