Американизация еврейских фамилий

Модератор: MOCKBA

Сообщение
Автор
Александр Бейдер
Сообщения: 5410
Зарегистрирован: 07.09.2009
Откуда: Париж
Благодарил (а): 54 раза
Поблагодарили: 2407 раз

Американизация еврейских фамилий

#41 Александр Бейдер » 22 июн 2016, 20:43

Jorge писал(а):Из многочисленных вариантов фамилии, происходящей из Кривого Озера, в Вашем словаре я вижу, что только Хайловский найден Вами в Балтском уезде. Не стоит ли эту версию считать основной?
Стоит!

Аватара пользователя
MOCKBA
Сообщения: 5974
Зарегистрирован: 23.01.2016
Откуда: Америка
Благодарил (а): 2026 раз
Поблагодарили: 2336 раз

Американизация еврейских фамилий

#42 MOCKBA » 07 дек 2016, 00:29

Интересный документ, показывающий, что американские суды возражали против "полной американизации" еврейских фамилий. "Неразумно давать разрешение на такую перемену фамилии иммигрантов, которая имеет целью скрыть происхождение ее носителей ... в особенности если они желают взять хорошо известную американскую фамилию".
Год - 1918, семья пыталась переменить фамилию Гечинский на Грант, со второй попытки заменили на Герш.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Гоникберг (Могилев-Подольский, Ушицкий уезд, и повсюду), Прусс, Черницкий(Городок Витебской), Пальман (Витебск), Богин, Рудерман (Минск), Лапицкий (Копысь, Киев)

lavaS
Сообщения: 1451
Зарегистрирован: 15.05.2015
Откуда: Латвия
Благодарил (а): 890 раз
Поблагодарили: 651 раз

Американизация еврейских фамилий

#43 lavaS » 30 окт 2017, 11:29

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, какие ассоциации возникают с именем Solomon Feletian?
С Соломоном все понятно - его дочь в посемейном была записана (в браке) как Шлиомовна, а вот с фамилией пока что гадаю...
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.), Ерухомович(Тверская губ.), Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.), Саравайский (Витебская губ.)

lavaS
Сообщения: 1451
Зарегистрирован: 15.05.2015
Откуда: Латвия
Благодарил (а): 890 раз
Поблагодарили: 651 раз

Американизация еврейских фамилий

#44 lavaS » 31 окт 2017, 13:23

)) Сама себе предложила вариант Felstain (Фельштейн), может быть такое, что s и e похожи/перепутаны?
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.), Ерухомович(Тверская губ.), Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.), Саравайский (Витебская губ.)

Аватара пользователя
MOCKBA
Сообщения: 5974
Зарегистрирован: 23.01.2016
Откуда: Америка
Благодарил (а): 2026 раз
Поблагодарили: 2336 раз

Американизация еврейских фамилий

#45 MOCKBA » 18 дек 2017, 20:32

У меня складывается подозрение, что фамилии не так редко менялись на совершенно несхожие, и без официальных процедур, а как их носители их выбирали - загадка. Для начала mikev нашел человека, которого звали Елья Лапицкий, а иммигирировав в Филадельфию в июле 1910 года, он внезапно стал Моррис Гаррис. Мы начали строить теории, как такое могло случиться. Парню было 20 лет, то есть срок под призыв, а уехал он официально, через Либаву. И в той же Филадельфии жил его ровесник Морис Гаррис, который скончался в 1911 году. Типа может российским властям отчитались, что призывник умер, а он продолжал жить под именем покойного? И официально принял новое имя-фамилию только в 1927 году при получении гражданства.
Но другие американские любители генеалогии наперебой уверяют меня, что искать резоны в перемене имен на несозвучные не надо, что иммигранты чаще всего делали это вскоре после приезда и совершенно неофициально (а официальные перемены фамилии, как в описанном случае с якобы-Грантом, которому отказал верховный суд - это были редкие исключения; например неудавшийся Грант работал в правительстве, мог возжелать ксиву понадежнее). Просто, идет такое предположение, мы редко замечаем случаи, когда фамилия изменилась настолько сильно, что и не догадаешься. Для этого надо смотреть документы о натурализации, да и не все евреи получали гражданство. Вот некоторые примеры с фейсбука: еще две семьи приняли у же фамилию Harris - одна приехала как Cohen, другая Mscichowski. Mironowski стал Tregob. Nicklevitz -> Morris, Gorochow -> Hoffmаn (но в последних двух случаях минимальное созвучие все-таки можно увидеть).
Tara Levin писал(а): Hа самом острове Эллис-Айленд по прибытии имена не меняли. :!:
Их записывали на основании документов из порта отбытия, или по переписи пассажиров судна, или по другим уже имеющимся документам. Позднее эмигранты меняли все, что хотели по своему желанию...
Elena G. писал(а): Если у человека не было паспорта, то фамилию на слух могли записывать агенты по продаже билетов в Европе, на основе данных которых и составлялся пассажирский список. Если пассажиры ехали на немецком корабле из Гамбурга, то фамилии и особенно места происхождения записывались на немецкий лад.
В паспорте, если он у пассажира имелся, кроме имени по русски были страницы с вариантом имени по-немецки и по-французски (написание часто значительно различалось).
Поселившись в Америке, многие быстро переходили на английсий вариант имени а часто и фамилии. При получении гражданства, к счастью для нас, поисковиков, была практика указания и первоначального имени, под которым человек въехал в страну и информации о корабле, на котором он прибыл. Однако это, как кажется, не всегда соблюдалось, да и гражданство получали не все.
MOCKBA писал(а): американские суды возражали против "полной американизации" еврейских фамилий.
Гоникберг (Могилев-Подольский, Ушицкий уезд, и повсюду), Прусс, Черницкий(Городок Витебской), Пальман (Витебск), Богин, Рудерман (Минск), Лапицкий (Копысь, Киев)

Аватара пользователя
Тома Модебадзе
Сообщения: 252
Зарегистрирован: 23.11.2017
Благодарил (а): 183 раза
Поблагодарили: 257 раз

Американизация еврейских фамилий

#46 Тома Модебадзе » 20 июн 2018, 15:01

Наткнулась на фамилии Breyn и Passon на ancestry, эмигрировали в 1891 г. Не могу нигде найти, откуда они могли быть родом. Фамилия Брейн есть, вроде, но, наверное, довольно редкая.
Может, есть какие-то другие очевидные варианты оригинальных фамилий, которые мне в голову не пришли?
Спасибо
Интересуюсь фамилиями Обшадко и Шурак (Уман., Тар. и Лип. уезды), Теплицкий, Гофман, Шумский (Звениг. уезд), Ладыжинский (Лип. и Гайсин. уезды)

Katja
Сообщения: 515
Зарегистрирован: 07.02.2016
Благодарил (а): 505 раз
Поблагодарили: 158 раз

Американизация еврейских фамилий

#47 Katja » 20 июн 2018, 15:22

Тома Модебадзе писал(а): Наткнулась на фамилии Breyn и Passon на ancestry, эмигрировали в 1891 г. Не могу нигде найти, откуда они могли быть родом. Фамилия Брейн есть, вроде, но, наверное, довольно редкая.
Может, есть какие-то другие очевидные варианты оригинальных фамилий, которые мне в голову не пришли?
Спасибо
Брин
Смоляр - Белиловка, Сквира и Киев / Барские - Златополь/Новомиргород, Звенигородка, Белая Церковь и Киев / Клигман - Солобковцы,Белая Церковь / Мирцин/Мирчин - Белая Церковь, Триполье / Хараб - Белая Церковь, Киев Ольшанецкие - Сквира и Киев / Вайнруб - Сквира, Киев, Таллин / Шапиро - Сквира, Киев, Челябинск / Гельзин - Чернигов и Киев / Розенвасер - Белая Церковь и Киев

OGORN
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 17.02.2010
Откуда: Ukraine
Благодарил (а): 213 раз
Поблагодарили: 378 раз

Американизация еврейских фамилий

#48 OGORN » 17 июл 2018, 16:24

Прошу совета , есть ли какие-то креативные идеи: в брачном сертификате Нью-Йорк, 1931 фамилия невесты записана как Breghays - как она могла звучать , кроме Брехис? невеста родом из Украины, вероятно, Приазовье. Спасибо.
Буду благодарна за любую информацию:
Пильник / Пильняк - Бердянск, Керчь, Симферополь; Таврическая губерния ...
Стом / Стам / Штом / Штам - Алешки, Симферополь, Керчь, Новороссийск, Анапа; Херсонская, Таврическая Губернии ...

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4336
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 669 раз
Поблагодарили: 2359 раз

Американизация еврейских фамилий

#49 michael_frm_jrslm » 17 июл 2018, 16:37

А это лучше всего спросить в теме по словарю Бейдера (или в теме "Вопросы Александру Бейдеру и его ответы").
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

Alexander79
Сообщения: 6056
Зарегистрирован: 26.05.2010
Благодарил (а): 2255 раз
Поблагодарили: 2014 раз

Американизация еврейских фамилий

#50 Alexander79 » 17 июл 2018, 16:46

OGORN писал(а): Прошу совета , есть ли какие-то креативные идеи: в брачном сертификате Нью-Йорк, 1931 фамилия невесты записана как Breghays - как она могла звучать , кроме Брехис? невеста родом из Украины, вероятно, Приазовье. Спасибо.
Может Бреггауз
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)

svetek
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 08.03.2018
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 8 раз

Американизация еврейских фамилий

#51 svetek » 08 окт 2018, 13:40

OGORN писал(а): Прошу совета , есть ли какие-то креативные идеи: в брачном сертификате Нью-Йорк, 1931 фамилия невесты записана как Breghays - как она могла звучать , кроме Брехис? невеста родом из Украины, вероятно, Приазовье. Спасибо.
Она же встречается и как Brenghous (в свидетельстве о смерти, фамилия отца), и как Brengh(ays?) (в рукописном варианте брачной лицензии), так что велика вероятность того, что "н" в фамилии присутствует. Отец везде Генри, мать - то Сима, то Лина.
Присс / Прис (Кобеляки Полтавской обл., Днепропетровск)
Выходец, Бурдман (Вознесенск Елисаветградского уезда)
Геронимус (Могилёв, Шклов, Слуцк, колония Романовка)
Шейнкман (Черкассы, Ротмистровка, Мозырь, Игнатовка, Екатеринослав)

lavaS
Сообщения: 1451
Зарегистрирован: 15.05.2015
Откуда: Латвия
Благодарил (а): 890 раз
Поблагодарили: 651 раз

Американизация еврейских фамилий

#52 lavaS » 08 окт 2018, 14:52

OGORN, в петиции о натурализации девичья фамилия записана как Brengaous. На JG в разделе Odessa Birth Index встречается BRENGAUZ, Feyga. Бренгауз?
► Показать
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.), Ерухомович(Тверская губ.), Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.), Саравайский (Витебская губ.)

Аватара пользователя
Tara Levin
Сообщения: 1582
Зарегистрирован: 18.05.2011
Откуда: Харьков - USA
Благодарил (а): 2887 раз
Поблагодарили: 832 раза

Американизация еврейских фамилий

#53 Tara Levin » 08 окт 2018, 15:25

OGORN, мне кажется, русский вариант - БРЕНГАУЗ.
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.

lavaS
Сообщения: 1451
Зарегистрирован: 15.05.2015
Откуда: Латвия
Благодарил (а): 890 раз
Поблагодарили: 651 раз

Американизация еврейских фамилий

#54 lavaS » 16 окт 2018, 17:58

Добрый день! На ancestry фамилия записана как Felician. Как это по-русски будет? Предположительно носительница из Гродненской губернии
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.), Ерухомович(Тверская губ.), Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.), Саравайский (Витебская губ.)

Аватара пользователя
Tara Levin
Сообщения: 1582
Зарегистрирован: 18.05.2011
Откуда: Харьков - USA
Благодарил (а): 2887 раз
Поблагодарили: 832 раза

Американизация еврейских фамилий

#55 Tara Levin » 12 окт 2020, 22:57

lavaS писал(а):
16 окт 2018, 17:58
Добрый день! На ancestry фамилия записана как Felician. Как это по-русски будет? Предположительно носительница из Гродненской губернии
Я бы сказала, Фелисян (типа характерно армянского окончания -ЯН).
Просмотрела Аncestry с целью увидеть другие документы о ней же. Однако, с такой фамилией прибывали преимущественно из Пуэрто Рико, Мексики, Италии; в массе своей - мужчины, одна дама из Словении.

По какой ссылке Вы обнаружили ее имя? Что известно? Хотя бы ориентировочно, год и место прибытия, год рождения, состав семьи и т.д.
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.

Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.

bambi282
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 01.05.2019
Откуда: Израиль
Благодарил (а): 136 раз
Поблагодарили: 118 раз

Американизация еврейских фамилий

#56 bambi282 » 12 окт 2020, 23:09

Tara Levin, как-то слишком вот это напоминает
The Felician Sisters, officially known as the Congregation of Sisters of St. Felix of Cantalice Third Order Regular of St. Francis of Assisi (CSSF), is a religious institute of pontifical right whose members profess public vows of chastity, poverty, and obedience and follow the evangelical way of life in common. This active-contemplative religious institute was founded in Warsaw, Poland, in 1855, by Sophia Truszkowska, and named for a shrine of St. Felix, a 16th-century Capuchin saint especially devoted to children.
Калика или Калека /Чернобыль и Киев/, Чмух /Киев, Черняхов, Житомирская область, хутор Смолянка, Коростышев/, Сапожников или Сапожник /Хабно, Варовичи, Киев, Дымер/, Дойч или Дайч /Фастов/
Фрайман /Гомель, Шклов/, Гликин /Дымер/, Лившиц /Щедрин, Бобруйск, Казимирово/, Каган /Шклов/, Шапиро/Шклов, Бобруйск/, Дубровский /Щедрин/
Вайнман /Витебск и Пенза, Моршанск, Лепель, Rokiškis Рокишкис/, Копелевич/Копилевич/Капилевич /Rokiškis Рокишкис - Литва/, Столяр /Вобольник (Литва), Пенза, США/, Надборный /Пенза, Польша - Остроленка, Маков/, Рискин /Витебск?/

lavaS
Сообщения: 1451
Зарегистрирован: 15.05.2015
Откуда: Латвия
Благодарил (а): 890 раз
Поблагодарили: 651 раз

Американизация еврейских фамилий

#57 lavaS » 19 окт 2020, 13:32

Tara Levin писал(а):
12 окт 2020, 22:57
По какой ссылке Вы обнаружили ее имя? Что известно? Хотя бы ориентировочно, год и место прибытия, год рождения, состав семьи и т.д.
Ой, за 2 года удалось довольно много обнаружить...

Изначально нашла записи на Аncestry :
О смерти Dina Marchis
California, Death Index, 1940-1997:
Social Security # 554500052
Mother's Maiden Name: Felician
Father's Surname: Sclearnic

Две ее родных сестры при эмиграции указали, что контакт в США - тётя Sabina Woloch 322E, 54-Th Str., NY. Эта Sabina Woloch также есть в деревьях на Аncestry, ее фамилия записана как Felitzian или Felitian. Указано, что она 1877 г.р. и что она прибыла на судне Titian с сыном Samuel). Нашелся пассажирский лист, в котором ее имя записано как Sprinsi Wallach. Соответственно, еврейское имя этой тёти - Шпринца.

Мать Дины звали Ита-Ривка Шлиомовна, она эмигрировала с мужем в 1929 году в США, указав место рождения как Dzigova.
В конечном итоге нашлась запись о рождении в Дзыговке 8 марта 1872г у мещанина Шлиомы-Янкеля Фелицияна и его жены Суры дочери Иты-Ривки.
В апреле 1874 года у той же пары (только отец назван Шлиома-Хаим) родилась дочь Шпринца (очевидно, ставшая Сабиной).

В общей сложности мне удалось найти упоминание фамилии Фелициян в Дзыговке Ямпольского уезда с 1866г, но дальше глубоко я не копала, поскольку Ита-Ривка - жена одной из двоюродных наших прапра... Ее прямой потомок живет в Миннесоте, мы с ним поддерживаем связь.
Если вдруг кого-то заинтересует фамилия Фелициян (Фелицьян), могу поделиться всем, что находила.
Кригер, (Петербургская губ.), Коловский(Новгородская губ.), Ерухомович(Тверская губ.), Камензон (Виленская губ.), Долинко(Минская губ.), Лехерзак(Витебская губ.), Саравайский (Витебская губ.)

Yael
Сообщения: 75
Зарегистрирован: 06.03.2020
Откуда: Ашдод
Благодарил (а): 34 раза
Поблагодарили: 6 раз

Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

#58 Yael » 28 янв 2021, 17:04

Здравствуйте! Подскажите не имеет ли какой-то связи фамилия Посланчик с фамилией Pochter? И неизвестно ли вам, возможно носители фамилии Посланчик меняли ее на какую-то определенную или переводили при эмиграции из РИ/СССР?
 ! Сообщение модератора: MOCKBA
вопрос, скорее всего не в тему, ведь перемена фамилий после эмиграции не относится к главным трудам А. Бейдера, а расследовать ее лучше с западными источниках в западных форумах и группах. Но могу перенести в более подходящую тему на нашем форуме
Посланчик (Тула, Варшава), Тракински(Вильно,Сморгонь), Шмуклер(Вильно,Ширвинтос),Флейшер(Тула,Варшава)

Marijya
Сообщения: 342
Зарегистрирован: 28.02.2014
Благодарил (а): 74 раза
Поблагодарили: 53 раза

Американизация еврейских фамилий

#59 Marijya » 01 ноя 2021, 21:33

Здравствуйте.
Скажите, пожалуйста, а как изначально могла выглядеть фамилия Katcher?
Это девичья фамилия моей прапрабабушки. Жила в г. Нежин, брачных метрик в Нежине не нашла. Значит женились где- то ещё.
Фамилия найдена в заявлении ее сына на получение каких-то выплат в Америке. Хотела открыть фамильную тему, но задумалась. А вдруг эта фамилия американизированная? Как искать ее источник на родине?
М.б. в оригинале фамилия происходит от слова " ловить"? На русском или еврейском??
Карасик (Кролевец)
Катчер/Катцер (Канев, Прилуки, Нежин, Ржищев)
Левины ( Кролевец, Бобруйск, ?)
Рубинсон ( Глуск)
Горный (Нежин)

Marijya
Сообщения: 342
Зарегистрирован: 28.02.2014
Благодарил (а): 74 раза
Поблагодарили: 53 раза

Американизация еврейских фамилий

#60 Marijya » 13 дек 2021, 13:28

Здравствуйте.
Может быть так, что фамилия Katcher, написанная американцами- это изменённая Katzer? У генетических родственников с большим совпадением у предка совпадает отчество и фамилия Katzer ( родственники иностранцы). А у моего предка Katcher, что следует из американских документов эмигрировавшего двоюродного прадеда.
Карасик (Кролевец)

Катчер/Катцер (Канев, Прилуки, Нежин, Ржищев)

Левины ( Кролевец, Бобруйск, ?)

Рубинсон ( Глуск)

Горный (Нежин)

Ответить

Вернуться в «Еврейские фамилии. Справочники и обсуждение»