База досье иностранцев в Антверпенском архиве

Модератор: Elena G.

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Elena
Сообщения: 1203
Регистрация: 27.12.2009
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Благодарил (а): 763 раза
Поблагодарили: 72 раза

База досье иностранцев в Антверпенском архиве

#61 Сообщение Elena » 23 фев 2018, 15:53

Елена, добрый день,
можете ли помочь с переводом?
нашла я еще один документ, кое что я поняла, по аналогии с предыдущим аналогичным документом.
Skavno_Rachel_Anzelevna_1_record-image1_3QSQ-G99H-B7MJ.jpg

Number 244
City- Antwerpen, 31 Juli 1913
Skavno Rachel Anzelevna
… # 1263 … 21 Juli 1913 … №16 (или № 76)

Children: ее сын Skavno Boris, … ? рожден?
Ниже строкой: 12.11.1911
Подпись –комиссар полиции
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Ищу: Раковщик (Вильно, Латвия, Германия, Великобритания, Россия, Минск, Чернигов, Полтава, г. Зеньков Полтавск. губ., Бахчисарай); Раковицкий=Раковщик (Вильно); Минскер (Вильно, Крым, Беларусь) ; Хургин(Польша, Вильно); Уш/Ус/Асс / Аш (Польша, Вильно, Гродно); Факторович (Псков, Украина/ Радомышль, Чехия); Гольдарбайтер / Goldarbeiter (Санкт-Петербург, Рига, Хайфа - 1954г), BEIRAKH/ Бейрах (Вильно).
Параллельные линии: Рахманчик (Минск), Зелигман (Вильно, СПб, Каунас), Берштельман (Вильно, Поберезье), Вольфсон (Вильно), Блох (Rossein), Левин (Вильно), Михельзон / Михельсон / Mihelsone (Рига), Скавно (Рига, Палестина, Хайфа на 1954 г), Абрамзоне (Каунас, Рига), Блюменталь (Москва, Виндавы)
Димант (Санкт-Петербург, Резекне, Рига), Узель (Санкт-Петербург, Резекне, Рига)

Аватара пользователя
Elena
Сообщения: 1203
Регистрация: 27.12.2009
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Благодарил (а): 763 раза
Поблагодарили: 72 раза

База досье иностранцев в Антверпенском архиве

#62 Сообщение Elena » 23 фев 2018, 16:01

и еще анкета:
1.Skavno Rachel Anzelevna
Место рождения – Люцин
Дата рождения - 5 апреля 1883

2. Plaats en datum van het huwelijk / Place and date of marriage - ? разведена? Не замужем?

3.
A) father's name – отец – Анцель (заполнял полицейский, не знакомый с категорией отчества в русском языке, написал "Анцелевна" как имя отца, рожден в Люцине, 56 лет ???, проживает : Рига, …. № 113 - не могу разобрать название улицы
B) Mother: [имя или фамилия?]… Anna, рождена в Резекне, 48 лет

4. Beroep – houthandelaar / Occupation -

5. Wettelijke woonplaats van den vremdeling / Legal residence foreigner - Рига, … № 113

6. Laatste verblijfplaats in buitenland / Last place of stay abroad - no
Skavno_Rachel_Anzelevna_3_record-image_3QSQ-G99H-B7NT.jpg

тут самое главное - что за первое слово в имени матери?
У известного мне Анцеля Скавно из Люцина было 2 брака:
1ый - жена Khana- Miriam
2ой - жена Hana Malka
У кого-то из них еще 3-е имя Sara.
Если первая бука M, то 1ое имя - Mire. Mire Anna.
Тогда в п. 5 - адрес - улица на букву M - Московская?


по году рождения Анцеля похоже: 1910-56 (если это возраст) = 1854.
А известный мне Анцель Скавно как раз может быть 1851/1854 г.р.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Последний раз редактировалось Elena 23 фев 2018, 18:27, всего редактировалось 1 раз.
Ищу: Раковщик (Вильно, Латвия, Германия, Великобритания, Россия, Минск, Чернигов, Полтава, г. Зеньков Полтавск. губ., Бахчисарай); Раковицкий=Раковщик (Вильно); Минскер (Вильно, Крым, Беларусь) ; Хургин(Польша, Вильно); Уш/Ус/Асс / Аш (Польша, Вильно, Гродно); Факторович (Псков, Украина/ Радомышль, Чехия); Гольдарбайтер / Goldarbeiter (Санкт-Петербург, Рига, Хайфа - 1954г), BEIRAKH/ Бейрах (Вильно).
Параллельные линии: Рахманчик (Минск), Зелигман (Вильно, СПб, Каунас), Берштельман (Вильно, Поберезье), Вольфсон (Вильно), Блох (Rossein), Левин (Вильно), Михельзон / Михельсон / Mihelsone (Рига), Скавно (Рига, Палестина, Хайфа на 1954 г), Абрамзоне (Каунас, Рига), Блюменталь (Москва, Виндавы)
Димант (Санкт-Петербург, Резекне, Рига), Узель (Санкт-Петербург, Резекне, Рига)

Аватара пользователя
Elena
Сообщения: 1203
Регистрация: 27.12.2009
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Благодарил (а): 763 раза
Поблагодарили: 72 раза

База досье иностранцев в Антверпенском архиве

#63 Сообщение Elena » 23 фев 2018, 16:03

Skavno_Rachel_Anzelevna_4_record-image_3QSQ-G99H-B7M5.jpg

7. Datum der aankomst in / Date of arrival in Belgium: 14 Juli 1910

8. Voorgaande verblijfplaatsen in / The previous location in Belgium – ???

9. Datum der aankomst in de gemeente / setting date for registration in the municipality 14 Juli 1910

10. Aard der papieren, hun staat, overheden die deze afgeleverd hebben alsook deee plaats en datum der aflevering – Type of document issued by whom and when –
Паспорт № 642б выдан в Люцине 12 апреля 1905 …

11. Is hij wegewns staatkundig vergrijp uit zijn land geweken –
if he left his country because of political crimes? -no

12. Gedrag en voorgaande / Previous behavior –no

13. Verlaring van den vreemdeling nopens zijn inzicht gedurende een termijn van meer dan zes maanden alhier te verblijven
Statement of intent foreigner to stay in the city of more than 6 months. - Yes, ????

14. Opmerkingen –/ Comments – no


Antwerpen, 21 Juli 1910
Подпись Skavno
Подпись – комиссар полиции
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Ищу: Раковщик (Вильно, Латвия, Германия, Великобритания, Россия, Минск, Чернигов, Полтава, г. Зеньков Полтавск. губ., Бахчисарай); Раковицкий=Раковщик (Вильно); Минскер (Вильно, Крым, Беларусь) ; Хургин(Польша, Вильно); Уш/Ус/Асс / Аш (Польша, Вильно, Гродно); Факторович (Псков, Украина/ Радомышль, Чехия); Гольдарбайтер / Goldarbeiter (Санкт-Петербург, Рига, Хайфа - 1954г), BEIRAKH/ Бейрах (Вильно).
Параллельные линии: Рахманчик (Минск), Зелигман (Вильно, СПб, Каунас), Берштельман (Вильно, Поберезье), Вольфсон (Вильно), Блох (Rossein), Левин (Вильно), Михельзон / Михельсон / Mihelsone (Рига), Скавно (Рига, Палестина, Хайфа на 1954 г), Абрамзоне (Каунас, Рига), Блюменталь (Москва, Виндавы)
Димант (Санкт-Петербург, Резекне, Рига), Узель (Санкт-Петербург, Резекне, Рига)

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2070
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 170 раз
Поблагодарили: 591 раз

База досье иностранцев в Антверпенском архиве

#64 Сообщение michael_frm_jrslm » 23 фев 2018, 20:55

Elena писал(а):Источник цитаты и еще анкета:
2. Plaats en datum van het huwelijk / Place and date of marriage - ? разведена? Не замужем?

3.
A) father's name – отец – Анцель (заполнял полицейский, не знакомый с категорией отчества в русском языке, написал "Анцелевна" как имя отца, рожден в Люцине, 56 лет ???, проживает : Рига, …. № 113 - [i]не могу разобрать название улицы

B) Mother: [имя или фамилия?]… Anna, рождена в Резекне, 48 лет

4. Beroep – houthandelaar / Occupation -

....
тут самое главное - что за первое слово в имени матери?
У известного мне Анцеля Скавно из Люцина было 2 брака:
1ый - жена Khana- Miriam
2ой - жена Hana Malka
У кого-то из них еще 3-е имя Sara.
Если первая бука M, то 1ое имя - Mire. Mire Anna.
Тогда в п. 5 - адрес - улица на букву M - Московская?


по году рождения Анцеля похоже: 1910-56 (если это возраст) = 1854.
А известный мне Анцель Скавно как раз может быть 1851/1854 г.р.


Да, там, конечно, буква M - Moskauer str(asse), т.е. Московская улица.
Соответственно, имя матери - Mire Anna, т.е. это, видимо, Хана-Мирьям.

56 jaar - это, несомненно, "56 лет" (сравните с тем, как "год" будет по-английски или по-немецки).

Род занятий - а где Вы там увидели "houthandelaar" (Гугл переводит как "лесоторговец")? Там написано "snijdster". Из предлагаемых Гуглом вариантов перевода этого слова наиболее подходящим представляется "закройщица".

Во второй графе, про семейное положение, написано "ongehuwd", т.е. "не замужем".
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2070
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 170 раз
Поблагодарили: 591 раз

База досье иностранцев в Антверпенском архиве

#65 Сообщение michael_frm_jrslm » 23 фев 2018, 21:03

Elena писал(а):Источник цитаты
Skavno_Rachel_Anzelevna_4_record-image_3QSQ-G99H-B7M5.jpg


8. Voorgaande verblijfplaatsen in / The previous location in Belgium – ???
.....
13. Verlaring van den vreemdeling nopens zijn inzicht gedurende een termijn van meer dan zes maanden alhier te verblijven
Statement of intent foreigner to stay in the city of more than 6 months. - Yes, ????


(8) - Предыдущее место жительства в Бельгии - нет
(13) - Про намерение находиться в городе написано дословно следующее: "Да, более 6 месяцев."

Аватара пользователя
Elena
Сообщения: 1203
Регистрация: 27.12.2009
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Благодарил (а): 763 раза
Поблагодарили: 72 раза

База досье иностранцев в Антверпенском архиве

#66 Сообщение Elena » 23 фев 2018, 23:16

michael_frm_jrslm писал(а):Источник цитаты
Elena писал(а):Источник цитаты
4. Beroep – houthandelaar / Occupation -


Да, там, конечно, буква M - Moskauer str(asse), т.е. Московская улица.
Соответственно, имя матери - Mire Anna, т.е. это, видимо, Хана-Мирьям.

56 jaar - это, несомненно, "56 лет" (сравните с тем, как "год" будет по-английски или по-немецки).

Род занятий - а где Вы там увидели "houthandelaar" (Гугл переводит как "лесоторговец")? Там написано "snijdster". Из предлагаемых Гуглом вариантов перевода этого слова наиболее подходящим представляется "закройщица".

Во второй графе, про семейное положение, написано "ongehuwd", т.е. "не замужем".

спасибо Михаил!!!
с профессией - это у меня была заготовка от предыдущей анкеты. По незнанию языка я подумала, что "Beroep – houthandelaar" - это и есть "Occupation " :), а оказывается, "houthandelaar" - это уже само название профессии :)
Ищу: Раковщик (Вильно, Латвия, Германия, Великобритания, Россия, Минск, Чернигов, Полтава, г. Зеньков Полтавск. губ., Бахчисарай); Раковицкий=Раковщик (Вильно); Минскер (Вильно, Крым, Беларусь) ; Хургин(Польша, Вильно); Уш/Ус/Асс / Аш (Польша, Вильно, Гродно); Факторович (Псков, Украина/ Радомышль, Чехия); Гольдарбайтер / Goldarbeiter (Санкт-Петербург, Рига, Хайфа - 1954г), BEIRAKH/ Бейрах (Вильно).
Параллельные линии: Рахманчик (Минск), Зелигман (Вильно, СПб, Каунас), Берштельман (Вильно, Поберезье), Вольфсон (Вильно), Блох (Rossein), Левин (Вильно), Михельзон / Михельсон / Mihelsone (Рига), Скавно (Рига, Палестина, Хайфа на 1954 г), Абрамзоне (Каунас, Рига), Блюменталь (Москва, Виндавы)
Димант (Санкт-Петербург, Резекне, Рига), Узель (Санкт-Петербург, Резекне, Рига)


Вернуться в «Эмиграция евреев»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Слуцкий Александр и 2 гостя