Страница 1 из 2

"Крымчаки"

Добавлено: 21 ноя 2009, 15:27
Лебедушка
«Крымчаки» признаны государством Израиль , и имеет право на репатриацию в Израиль.

«Закон о возвращении» Государства Израиль, закрепляющий за всеми евреями мира и их потомками, а так же членами их семей право на репатриацию в Государство Израиль и предоставление израильского гражданства.


" КРЫМЧАКИ", еврейская этнолингвистическая группа (община). До второй мировой войны крымчаки в основном населяли Крымский полуостров. Самоназвание евреев Крыма до российского периода "иехуди" или "срэл балалары" (`сыны Израиля`). В петиции царю Александру I (1818) крымчаки именовали себя "бени Исраэл" (`сыны Израиля`). Лишь в сравнительно позднее время (конец 19 в. – начало 20 в.) они стали пользоваться в качестве самоназвания словом "кирымчах" от русского «крымчак». Название "крымчаки" ("евреи-крымчаки") впервые появляется в официальных русских источниках с 1859 г. По-видимому, этот термин был призван отличать крымских "евреев-раббанитов" от живших там же "караимов", а также от "евреев-ашкеназов".
В документах крымских ханов до захвата полуострова Россией (1783) члены общины именуются "иехудилер", то есть «евреи»; так же обозначаются и караимы. Различие между этими двумя группами не проводится ни в документах европейских колоний в Крыму, ни в книгах европейских путешественников, посещавших Крым в средние века. В разговорном языке крымских татар крымчаки назывались "зюлюфлю чуфутлар" (`евреи с пейсами`), а караимы — "зюлюфсюз чуфутлар" (`евреи без пейсов`).
В 14–16 вв. главным центром крымских "евреев-раббанитов" являлся город Каффа (ныне Феодосия); однако уже в конце 18 в. большинство евреев проживало в Карасу-Базаре (ныне Белогорск), который продолжал оставаться основным центром "крымчаков" вплоть до середины 1920-х гг., когда большая их часть переселилась в Симферополь.
Согласно переписи, проведенной турками во времена султана Сулеймана I (1520–66), в Каффе жили 92 еврейские семьи и один еврей-бобыль, то есть, согласно принятым демографическим критериям, — около 460 человек. Общее число крымчаков достигало тогда 500–700 человек. Согласно официальным данным конца 18 в., в Карасу-Базаре было 93 еврейских дома, то есть около 460–470 душ. К началу 19 в. в Крыму жили около 600 крымчаков. В петиции Александру I (см. выше) говорится о 150 дворах, то есть о 750 душах. Из 2837 евреев-раббанитов, проживавших в Крыму в 1847 г., подавляющее большинство составляли крымчаки. Перепись 1897 г. определила 3345 крымчаков, проживавших в Крыму; на Черноморском побережье Кавказа проживало еще 153 еврея-раббанита, говоривших на «татарско-турецком» языке.
С конца 19 в. началось расселение по другим городам Крыма крымчаков, до того сосредоточенных в Карасу-Базаре (в 1897 г. — 1912 человек). В 1890-х гг. в Симферополе проживало около 100 крымчаков, в Бахчисарае — около 200. В 1902 г. было отмечено присутствие крымчаков в Феодосии, Алуште, Ялте, Евпатории и Керчи. По-видимому, в конце 19 в. – начале 20 в. небольшое число крымчаков переселилось в Эрец-Исраэль.
В 1912 г. число крымчаков достигло 7,5 тыс. Из них в Карасу-Базаре проживало 2487 человек, примерно столько же — в Симферополе, 750 – в Феодосии, 500 – в Керчи, 400 – в Севастополе, остальные — в 28 других городах Крыма и Кавказа. Советская перепись 1926 г. отмечает уменьшение численности крымчаков: во всей стране их насчитывалось 6383 человека, из них шесть тысяч — в Крыму. Уменьшение численности крымчаков связано с гражданской войной и голодом 1921–22 гг., во время которого погибло около 700 членов общины, а также с эмиграцией в Эрец-Исраэль (около 200 человек) и США (около 400 человек). Согласно этой переписи, 98,4% крымчаков жили в городах, 74,1% объявили « крымчакский» язык родным.
Ввиду общего уменьшения еврейского населения в Крыму (45 926 человек) процент крымчаков в нем вырос с 11,7 (1897) до 13,1 (1926). Основная концентрация крымчаков приходилась на Симферополь. Перед нападением Германии на Советский Союз (1941) число крымчаков приближалось к 9,5–10 тыс. Большинство их, как и прежде, проживало в Симферополе, Карасу-Базаре, Керчи, Феодосии и Севастополе; 500–700 крымчаков — на Черноморском побережье Кавказа (Новороссийск, Сухуми); 200–300 — по всей территории Советского Союза, в основном в его европейской части.
В конце 19 в. – начале 20 в. группа крымчаков, переселившаяся в Эрец-Исраэль, усвоила «сефардский» молитвенный толк (носах сфаради). До 1981 г. в Тель-Авиве существовала «крымчакская» синагога. В Израиле крымчаки в основном смешались с остальным еврейским населением и не образуют отдельной общины. Подавляющее большинство крымчаков, эмигрировавших в США, смешалось там с евреями -«ашкеназами.»
Хотя уже в 13 в. часть евреев Крыма стала тюрко-язычной, а окончательное оформление крымчаков как особой этнолингвистической группы произошло в 14–16 вв., согласно мнению ряда историков (в том числе С. Дубнова), существует прямая преемственность этой общины с древнейшим еврейским населением Крыма.

( Информация: Электронная еврейская энциклопедия)

Re: "Крымчаки"

Добавлено: 21 ноя 2009, 15:42
Лебедушка
Из публикаций одного из первых исследователей «крымчаков» П.М.Лякуба. 1860-1890 гг.

"…почти все высокого роста, смуглые, статные и стройные. Во взгляде и осанке – прямота. Вежливы и ласковы. Образ жизни их до крайности прост и воздержан. Крымчаки отличаются большим трудолюбием и даже обеспеченные не имеют при себе прислуги, находя это лишним".
"Крымчаки" с другими народами всегда жили очень дружно и пользовались большим уважением за свою доверчивость, честность и дружелюбие. Слово, данное однажды, держали, даже если приходилось отказать себе даже в самом необходимом.
"О ростовщичестве они не имеют никакого понятия".
"Пьяница меж ними – большая редкость. Этот человек считался никуда не годным и терял право на поддержку из общественного фонда. Нищих и попрошаек в их среде нет. Считается, что поддерживать своих соплеменников – их долг".
Уважение к старшим было свято.
В семье – строгий патриархат (жена и дети повинуются мужу и отцу беспрекословно).
Браки заключались в основном в кругу соплеменников, причем от невесты приданого не требовалось, даже говорить об этом при сватовстве было не принято. Только после помолвки делались друг другу подарки "по состоянию".
На все стороны жизни крымчаков огромное влияние оказывала их религия – иудаизм (жили строго по предписаниям Ветхого Завета).
Религиозные обряды выполнялись достаточно строго, с благоговением (молитвы, в отличие от евреев, крымчаки читали очень тихо и спокойно, без надрыва).
В синагогах крымчаков было много всевозможного убранства и религиозных предметов.
Большим авторитетом пользовался раввин (рабби), являясь и духовным пастырем, и наставником, и даже врачом.
Этот маленький трудолюбивый народ всегда жил очень тихо и скромно, никому не досаждая и находя со всеми общий язык.
"Трудно определить, отчего они всеми силами стараются ускользнуть от бдительного взора нашего правительства, ничего не прося и избегая случая подать какой-либо малейший признак своего существования. Занимают совершенно изолированное место и если чем-либо выделяются, так только тем, что с особым упорством отстаивают свою самобытность".
Наиболее распространенные крымчакские фамилии: Ашкинази («ашкенази» обозначает «еврей» ), Пурим, Пейсах, Кокос, Кая, Пиастро, Хондо, Ломброзо, Шолом, Реби, Кокуш, Леви и др.




На этом сайте, можно ознакомиться с научной работой Игоря Ачкинази (научный сотрудник Крымского-отделения института востоковедения НАН Украины)
Крымчаки (происхождение, вероисповедание, история, культура, традиции)

http://www.ijc.ru/istoki13.html

Это сайт "крымчаков"

http://www.agatov.com/content/blogcategory/32/49/

Крымчаки

Добавлено: 28 июл 2013, 17:46
ALLA PESINA
Этнос http://www.info.crimea.edu/crimea/etno/ ... /index.htm Интересная подборка о крымчаках.

Re: Крымчаки

Добавлено: 14 окт 2014, 01:50
yvb
Танец "Крымчакская свадьба"(Евпатория, 2014 год):
2905.jpg
2906.jpg

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 09 ноя 2015, 15:58
albeider
Юлия_П писал(а):А турецкие евреи-не сефарды насколько отличались от крымчаков (язык, традиции, религия?).


Насколько мне известно, та же религия, по крайней мере, близкие разговорные тюркские языки (а, может, просто общий язык?) , похожая история, и соответственно близкие традиции.

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 10 ноя 2015, 09:14
Jorge
albeider писал(а):Насколько мне известно, та же религия, по крайней мере, близкие разговорные тюркские языки (а, может, просто общий язык?), похожая история, и соответственно близкие традиции.
Вы хотите сказать, что турецкие сефарды говорили на крымчакском языке?

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 10 ноя 2015, 10:50
albeider
Jorge писал(а):Вы хотите сказать, что турецкие сефарды говорили на крымчакском языке?


Отнюдь. Я хотел сказать, что в расположенных неподалеку от Крыма областях могли быть общины турецкоподанных евреев, которые могли (хотя бы теоретически) возникнуть из Крыма. В этом случае у них мог бы быть (опять же теоретически и только при условии постоянного обмена с крымскими родственниками) тот же язык. Разумеется, турецкий язык и язык крымчаков (на основе языка крымских татар) - совсем не одно и то же.

P.S. Можно это обсуждение закрыть, т.к. все его участники (и, прежде всего, Ваш покорный слуга) в этом вопросе никакой экспертизы не имеют.

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 10 ноя 2015, 10:58
albeider
Jorge писал(а):как там у вас по-научному - худесмо.


Если по-научному, то "джудезмо" (произношение в самом языке). В момент, когда евреев изгнали из Испании, в кастильском языке 'j' еще не произносилось /х/. Это произошло в испанском лишь в XVI-XVII в.в., a в языке сефардов Османской империи данный переход так и не произошел, т.к. их язык полностью изолировался от испанского, начиная с конца 15 в.

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 10 ноя 2015, 19:48
michael_frm_jrslm
Jorge писал(а):
albeider писал(а):Насколько мне известно, та же религия, по крайней мере, близкие разговорные тюркские языки (а, может, просто общий язык?), похожая история, и соответственно близкие традиции.
Вы хотите сказать, что турецкие сефарды говорили на крымчакском языке?

Вопрос-то юлин и сашин ответ был как раз про турецких не-сефардов.
И вот они действительно "говорили на крымчакском языке".
Ну, то есть, разумеется, наоборот - крымчаки говорили "на языке турецких не-сефардов", т.е. по-турецки.

А если уж разбираться досконально, то тут вот какая штука.
Крымчаки говорили на том же языке, на котором говорили и караимы, и мусульманское население Крымского побережья.
Этот язык сейчас официально, в том числе и в лингвистике, называется крымско-татарским.
Но дело в том, что "крымско-татарский язык" делится на три диалекта. Один, на котором говорили крымские татары-жители побережья, и два "внутренних". (Так было до депортации, сейчас у крымских татар все перемешалось.)

"Прибрежный" диалект практически не отличается от турецкого языка, так что, если б не политический контекст, то его бы вообще не относили к крымско-татарскому языку.
А "внутренние" диалекты - один из них близок к "степным" тюркским языкам (типа казахского), другой - что-то промежуточное, но ближе к "степным", чем к "прибрежному" (т.е. турецкому).

Ну вот, а крымские евреи ("крымчаки") жили-то на побережье. Ну и говорили, соответственно, на "прибрежном диалекте" - т.е. по-турецки.

(Ну да, да, я знаю, что "крымчаки говорят на своем исконном крымчакском языке". А караимы - на "караимском". Только вот эти языки от языка крымских татар (и друг от друга) отличаются меньше, чем "одесский язык" от русского.)

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 10 ноя 2015, 21:59
Юлия_П
michael_frm_jrslm писал(а):Ну вот, а крымские евреи ("крымчаки") жили-то на побережье. Ну и говорили, соответственно, на "прибрежном диалекте" - т.е. по-турецки.
Карасубазар (центр крымчацкой жизни) находится не совсем на побережьи. Или понятие "побережье" - условное?

michael_frm_jrslm писал(а):(Ну да, да, я знаю, что "крымчаки говорят на своем исконном крымчакском языке". А караимы - на "караимском". Только вот эти языки от языка крымских татар (и друг от друга) отличаются меньше, чем "одесский язык" от русского.)
То есть можно предположить, что крымчаки, переселявшиеся в ашкеназскую общину Одессы, с лёгкостью общались с караимами, а не с евреями?

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 11 ноя 2015, 02:31
Jorge
michael_frm_jrslm писал(а):Ну вот, а крымские евреи ("крымчаки") жили-то на побережье. Ну и говорили, соответственно, на "прибрежном диалекте" - т.е. по-турецки.
Майкл, найдите на карте Крыма Белогорск, чтобы узнать, находится ли он на берегу моря. Крымчаки говорили не по-турецки. Хотя всё зависит от Вашего взгляда на вопрос. У турок вовсе нет понятия тюркских языков. Все тюркские языки для них - диалекты турецкого.

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 11 ноя 2015, 10:10
Jorge
albeider писал(а):
Jorge писал(а):как там у вас по-научному - худесмо.


Если по-научному, то "джудезмо" (произношение в самом языке). В момент, когда евреев изгнали из Испании, в кастильском языке 'j' еще не произносилось /х/. Это произошло в испанском лишь в XVI-XVII в.в., a в языке сефардов Османской империи данный переход так и не произошел, т.к. их язык полностью изолировался от испанского, начиная с конца 15 в.
Александр, я рад, что остальные мои идеи Ваших возражений не вызвали. :-)
Худесмо, джудезмо - это смотря на каком языке прочитать Judesmo. Очевидно, для учёных-ладинистов-сефардистов-джудезмистов лингва-франка сейчас - английский, и потому джудезмо. А если такие учёные появятся в Испании, то они, вероятно, будут говорить "худесмо". Если же в современном ладино транслитерировать Judesmo, то получится Жудесмо, а не Джудезмо. Вероятно, альтернативное написание Djudezmo - это результат транслитерации с английского.

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 11 ноя 2015, 10:18
Jorge
albeider писал(а):
Jorge писал(а):Вы хотите сказать, что турецкие сефарды говорили на крымчакском языке?


Отнюдь. Я хотел сказать, что в расположенных неподалеку от Крыма областях могли быть общины турецкоподанных евреев, которые могли (хотя бы теоретически) возникнуть из Крыма. В этом случае у них мог бы быть (опять же теоретически и только при условии постоянного обмена с крымскими родственниками) тот же язык. Разумеется, турецкий язык и язык крымчаков (на основе языка крымских татар) - совсем не одно и то же.
Есть ли у Вас какие-нибудь основания считать, что такие общины когда-либо существовали? Из прошлого сообщения показалось, что Вы говорите о совпадении языков турецких и крымских евреев с известной степенью уверенности (скажем, 50%), а из этого сообщения вроде бы следует, что речь идёт о чисто теоретической спекуляции.

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 11 ноя 2015, 13:51
Nison
Насчет религиозной традиции крымчаков -
с 1867 г. раввином Карасубзара был рав Хаим Хизкияу Медини, который родился в Иерусалиме, родня у него была в Стамбуле.
Очень уважаем среди ашкеназов.

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 11 ноя 2015, 16:02
michael_frm_jrslm
Юлия_П писал(а):
michael_frm_jrslm писал(а):Ну вот, а крымские евреи ("крымчаки") жили-то на побережье. Ну и говорили, соответственно, на "прибрежном диалекте" - т.е. по-турецки.
Карасубазар (центр крымчацкой жизни) находится не совсем на побережьи. Или понятие "побережье" - условное?

Ну, видимо, да, условное. Торговые и административные центры, наверное, следует относить к "побережью".
Тут идея-то в том, что по-турецки говорили там, где были интенсивные контакты с метрополией (со Стамбулом, с Малой Азией). Именно там и жили евреи (раббаниты и караимы) - если и не все, то подавляющее большинство.

То есть можно предположить, что крымчаки, переселявшиеся в ашкеназскую общину Одессы, с лёгкостью общались с караимами, а не с евреями?
Смотря какой смысл Вы вкладываете в слово "с лёгкостью". С языковой точки зрения - разумеется, да. Они же на одном и том же языке говорили.
А вот "по жизни"... Ээээ.... Я вообще не уверен, что крымчаки с караимами общались без острой необходимости, как и караимы с крымчаками и вообще с евреями-раббанитами. Особенно в "послефирковичские" времена.

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 11 ноя 2015, 23:16
Nison
На тему общения - когда Баал Шем Тов был в Стамбуле, он общался с местными евреями на иврите

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 11 ноя 2015, 23:27
Юлия_П
Nison писал(а):На тему общения - когда Баал Шем Тов был в Стамбуле, он общался с местными евреями на иврите
А что представляли из себя те местные евреи - были ли они сефардами или какой-то другой группой, сходной с крымчаками?

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 11 ноя 2015, 23:33
anno_nin
Когда в Яффо в конце 19 века прибыли люди из России и из стран средиземноморья, - в ход опять же пошел высокий иврит. :)

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 12 ноя 2015, 00:34
Nison
Юлия_П писал(а):
Nison писал(а):На тему общения - когда Баал Шем Тов был в Стамбуле, он общался с местными евреями на иврите
А что представляли из себя те местные евреи - были ли они сефардами или какой-то другой группой, сходной с крымчаками?


Сефарды

Re: Вопросы Александру Бейдеру и его ответы

Добавлено: 12 ноя 2015, 01:14
Юлия_П
Nison писал(а):Сефарды
Нисон, спасибо. Для меня очень важно было узнать о возможности свободного общения между турецкими евреями и местными ашкеназами.

Может, перенести часть дискуссии, не касающуюся вопросов Бейдеру, куда-то? Но куда?