Русификация vs обрусение

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
rocsta
Сообщения: 77
Возраст: 45
Регистрация: 23.04.2012
Откуда: Проскуров
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 10 раз

Русификация vs обрусение

#1 Сообщение rocsta » 05 май 2012, 17:43

ни один социум/этнос/народ,как и любой другой живой организм не может не меняться,адаптироваться,мимикрировать и трансформироваться,ибо это заложено природой.
Современный еврей (по набору генов,архетиповым моделям мышления,физиогномике,по фамилии,наконец) мог иметь трижды выхрещенных предков,которые это сделали не по своей прихоти,а - в силу давления государственной машины и желания самореализоваться,выйдя их общинной замкнутости,что было для тогдашнего еврейского социума - ЧП из ряда вон.
Но этот современный потомок тех "выхрестов" может вдруг почувствовать "зов крови" и стать не в пример свом предкам - крайне религиозным,благо в наше время это не проблема.
Какое мы сами себе даем право ограничивать этого человека? Это что - уже "потомок врагов народа"? Или он уже не еврей в современном дефиниционном понимании этого этнонима,четко отделяющего этнос от религиозных представлений,диктуемых,как правило - климатическими условиями проживания,уровнем развития самого социума,политической ситуацией и т.д. Скандинавы ведь сначала были идолопоклонниками,но,приняв христианство - не перестали быть скандинавами. Также как и любой другой этно-культурный организм. Иными словами - одежда меняется,но не цвет глаз.
Не даром существует сентенция - "чувствовать себя евреем". Советские евреи в большинстве своем к концу 1980х уже не знали ни своих традиций,ни веры,ни языка,да и в паспорте зачастую другой этноним стоял (повторюсь - не по своей личной прихоти,а в силу внутренних общественно-политических нюансов),но в то же время - репатриировались именно как евреи,ибо они чувствовали и ощущали себя ими.
Я - типичный пример таких "самозабвенных". Мои еврейские корни - из Кобеляк. Но девичью фамилию своей матери мой дед так и не озвучил до самой своей смерти не смотря ни на какие уговоры. И не узнаю,значит,уже никогда ни от кого. Это был не каприз,а - банальный страх,как я теперь уже понимаю. И воспитан я был на сугубо т.ск. "естественнонаучных и общечеловеческих ценностях",не особо оглядываясь в наше семейное "сомнительное прошлое". Ибо уметь казаться кем-то для удовлетворения хоть какого-то минимального жизнеобоспечивающего метаболизма внутри себя и ощущать себя частью чего-то - две большие разницы. Вот я и ощущаю.

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Руссификация vs обрусение

#2 Сообщение Elena G. » 05 май 2012, 18:38

Вопросы, поднятые rocsta, меня тоже давно занимают.

Я предлагаю обсудить эту тему исходя из нашего опыта исследования истории семей. Ведь эти процессы далеко не однозначные.

Я, кроме семейной истории, занимаюсь историей межэтнических контактов коренного населения Австралии и Океании с европейцами. Мы привыкли смотреть на историю таких контактов прямолинейно – угнетенные vs угнетатели. Но сейчас возникли новые направления в этой области. «Угнетенные» (или национальные меньшинства) отнюдь не хотят, чтобы их рассматривали только как объект угнетения. Они видят контакт как двусторонний процесс, когда оба народа в той или иной мере влияют друг на друга. При таком подходе неверно (и даже обидно) говорить, что их просто насильственно ассимилировали, насадили европейскую культуру, язык, религию и.п. Они гордятся тем, что они активно вступали в контакт, перерабатывая по-своему то, что принесли европейцы, и давали, в свою очередь, что-то из своей культуры европейцам.

Хороший пример этого – языки пиджин. Отправляясь на Новую Гвинею, я думала, что это какой-то искусственный, примитивный язык, составленный из исковерканных английских слов. Каково же было мое удивление, когда я обнаружила, что папуасы любят этот язык, считая его своим достоянием, и даже гордятся им. И действительно, в таких языках лексика отчасти английская, но структура языка, его душа - местные. Точно так же, привыкнув думать о миссионерах, как разрушителях традиционной культуры, я поразилась, увидев отношение к христианству у жителей Маркизских островов. Это было «их» христианство, их религия. В их храме стоит скульптура младенца-Иисуса, который протягивает людям плод хлебного дерева (основной источник питания там), а Иосиф-плотник держит маркизский каменный топор. И надо было видеть как они пели гимны «христианскому» богу, называя его своим традиционным именем «Этуа».

Не были ли эти процессы отчасти сходными с теми, что испытали наши еврейские предки, жившие в Российской Империи в XIX - начале XX вв.? Ведь русская культура пришла к ним как часть «современности» (я имею в виду modernity, модный ныне термин). Это, например, было связано с русскоязычным гимназическим образованием, ну и шире – чтением русской литературы, вовлечения в революционную деятельность.
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул

Аватара пользователя
rocsta
Сообщения: 77
Возраст: 45
Регистрация: 23.04.2012
Откуда: Проскуров
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 10 раз

Re: Нужны ли форуму темы по крещеным евреям?

#3 Сообщение rocsta » 05 май 2012, 19:11

Спасибо, Elena.G! :Rose:
Я больше историк,археолог и физический антрополог,чем культуролог. Но Вы меня абсолютно правильно поняли и во многом дополнили.
В еврейской истории было вышеупомянутое движение Хаскала,зародившееся в конце 18 века: http://www.eleven.co.il/article/11073
Оно и было той необходимой отдушиной,которая давала возможность не маргинализироваться и не деградировать еврейским микросоциумам в условиях их замкнутости и анклавности при ускоряющихся темпах развития всех сторон жизни за пределами общин. И это всего лишь в условиях конца 18 века! А что говорить уже о нашей с вами современности?! Сейчас любая самоизоляция и глухая оппозиция ко всему "не своему" - это тупик и начало необратимых процессов.
Можно здраво мимикрировать,не разрывая связи с первоисточником.
Помню меня даже удивила одна дискуссия на каком-то форуме евреев СНГ,где подавляющее большинство участников на вопрос о том,хотели бы они,чтобы их дети стали посещать именно еврейские школы (с изучением религии,традиций,языка и т.д.) - отвечали резким отказом даже говорить на эту тему. Но не потому,что они отказываются "быть евреем",а просто потому,что считают это "традиционное образование" не нужным и лишним в современных динамичных условиях,заставляющим думать о чем-то таком,что напрямую не связано с работой,карьерой и общим успехом в жизни. Но они - евреи,и не перестанут ими быть. Просто их устраивает то положение вещей,в котором они уже чего-то достигли и считают соблюдение традиций откатом назад или занятием на уровне хобби - по мере наличия интереса и свободного времени.

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Руссификация vs обрусение

#4 Сообщение Elena G. » 08 май 2012, 18:21

Спасибо модераторам, что открыли отдельную тему.

Я думаю, что для многих из нас генеалогический поиск связан не только с восстановлением утраченных имен и связей, но и со стремлением понять наших предков, живших столетие и больше назад. И их взаимоотношения с доминирующей в стране культурой, в данном случае русской, часто во многом определяли течение и повороты их жизни.

Мы все знаем о дискриминации, о процентной норме, кантонистах и погромах в Российской империи, но как наши предки относились к культуре страны, которая казалось бы выталкивала их на обочину, для меня остается загадкой.

Хотелось бы привести несколько примеров. Одно "открытие" я сделала не так давно. Зашла я как-то на форум Jewishgen, где люди помогают друг другу с переводом (Viewmate). Один человек поместил там портрет "какого-то генерала", который его бабушка столетие назад послала из Люцина своему жениху, эмигрировавшему в Южную Африку. Присмотрелась я - да это же Пушкин! Принятый как "свой", не как часть школьного курса.
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Re: Руссификация vs обрусение

#5 Сообщение Elena G. » 08 май 2012, 18:55

А в семье матери моего мужа, Елены, русская культура похоже была единственной уже в конце 19 века. В своих воспоминаниях она пишет о своей старшей сестре Русе, родившейся в 1886 году:
"В шесть лет она знала наизусть длинные поэмы Некрасова, и я помню, как я лежу в своей детской кроватке, а она громко читает моей няне некрасовского "Дедушку" без книги. В девять лет она уже читала без разбора книги для взрослых, за что ей влетало от старших, в десять-одиннадцать лет отлично знала Тургенева и Гончарова и бредила образом Марка из "Обрыва". В детстве она писала стихи и романы, и, когда я была еще совсем ребенком, я от нее услышала впервые имена Короленко и Толстого, Чехова и Горького, о которых она дерзко спорила с людьми, которые были много старше ее."

И это девочки, живущие в провинциальном Таганроге! Обе они ушли в революционное движение, Елена поехала за мужем Рафаилом в ссылку, а затем с Русей в Манзурку и Иркутской губернии. У нас сохранилась огромная пачка писем - это переписка Елены с мужем, пока они были в разлуке. Читая эти письма (1913 г.), я вижу, что русский язык и культура для них в полной мере - свои, синагога и религия как таковая никакой роли в их жизни не играют. Но характерно, что еврейское самосознание они сохраняют. Например, я обнаружила, что они отрицательно относились "выкрещиванию" из прагматических соображений. Елена переписывает от руки книгу стихов Бялика в подарок мужу, в их переписке присутствут символика "Песни песней" и т.д.

Мне кажется, что все это свидетельствует о сложности баланса между древним, еврейским, и новым, русским, самосознанием, возникавшем на рубеже 19-20 веков.

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Re: Руссификация vs обрусение

#6 Сообщение Elena G. » 08 май 2012, 19:09

Любопытно, двоюродный брат Елены, Юлий Энгель, музыковед и собиратель еврейского фольклора, так писал о среде, в которой прошло его детство в Бердянске: "В детстве если мне и пришлось слышать некоторые прекрасные еврейские напевы, то главным образом только в инструментальном исполнении отца, игравшего на гитаре, настоящей же еврейской песни со словами, в ее настоящей тихой среде мне слышать почти не приходилось. Да и вообще, в том городе Таврической губернии, где я вырос, строго патриархальной еврейской руки почти не было, или, по крайней мере, я ее не видел. Я даже никогда не говорил в детстве на еврейском языке, ни в семье, ни вне ее, - хотя, слыша язык вокруг себя, понимал его. ... Еврейские мелодии я стал собирать с юношеских лет и чем дальше, тем больше увлекался этим делом, увлекался именно с художественной стороны. Не вследствие того я полюбил еврейское народное музыкальное творчество, что я еврей, а скорее наоборот, я стал больше евреем, вследствие того, что полюбил красоту народного творчества".

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Re: Руссификация vs обрусение

#7 Сообщение Elena G. » 08 май 2012, 19:17

И последний пост на сегодня - как Рафаил, выросший в том же Бердянске, в семье ремесленника, видел эти процессы на рубеже 19-20 веков:

"Я помню этих молодых людей, приезжавших на юг из Литвы и Белоруссии. Нищенски одетые, без знания русского языка, они производили жалкое впечатление, возбуждая насмешки даже среди своих единоверцев. По прошествии нескольких лет новички утрачивали свои специфические черты – приниженность и мешковатость. Старомодная местечковая одежда сбрасывалась прочь. С "капотами" исчезали "пейсы". Прятали торчавшие наружу "цицес", обзаводились одеждой европейского фасона. Приобретая городской лоск, они безбожно, но смело коверкали русский язык, приучаясь к новороссийскому диалекту. Глядишь, и через несколько лет он сам с удивлением взирал на новых пришельцев, которые продолжали пополнять население южных городов.

Мне приходилось в среде ремесленников иметь дело с этими выходцами из западных местечек. Страстным желанием этих молодых людей было прежде всего овладеть русской грамотой. Как ученик второго отделения городского училища я считался уже способным обучать других. Массовое стремление учиться захватило и меня, и я охотно помогал этим людям. Хорошо помню неподдельную и совершенно ребячью радость, охватывавшую моего первого ученика Нахмана каждый раз, когда он овладевал новой буквой русского алфавита. [...]

Показателем подъема духовных интересов в наших городах служили так называемые "экстерны". Эти молодые люди рвались к высшему образованию, шли для этого на неимоверные лишения, но в конце концов в своей массе оказывались обманутыми. Никакими обходными путями нельзя было ослабить бдительность церберов "народного затемнения" и пробить себе дорогу в высшую школу.

Зато эта молодежь, своего рода "вольное казачество", вносила струю свежего воздуха в затхлую атмосферу еврейского мещанства. Еврейское население продолжало соблюдать субботу и большие праздники. В домах ремесленников сохранялись на дверях "мезузы", мальчики учились в хедерах, где изучали Библию и "немного геморы". Соблюдали обычай "бар-мицва", отмечающий совершеннолетие, по достижении которого ежедневно во время утренней молитвы накладывались филактерии. Однако внимательному наблюдателю бросалось в глаза, что одряхлевшие традиции исчезают, традиционный замкнутый быт рушится."
Весь его очерк можно посмотреть здесь http://members.iimetro.com.au/~elgovor/ ... lKabo5.htm

Аватара пользователя
mod970
Сообщения: 7626
Возраст: 64
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Israel
Поблагодарили: 23 раза
Контактная информация:

Re: Руссификация vs обрусение

#8 Сообщение mod970 » 08 май 2012, 21:38

Elena G. писал(а):Я думаю, что для многих их нас генеалогический поиск связан не только с восстановлением утраченных имен и связей, но и со стремлением понять наших предков, живших столетие и больше назад. И их взаимоотношения с доминирующей в стране культурой, в данном случае русской, часто во многом определяли течение и повороты их жизни.


Весь 20-й век прошел под знаком модернизации еврейства. И сегодня на многих форумах уже модернизированная модель еврея обсуждает вопрос, как так получилось, что в её результате ассимиляция грозит уничтожить еврейство в СНГ уже через поколение.
Не знаю уж как это называется: руссификация, обрусение, советизация или ещё как... Поскольку во многих странах, и смешно сказать, даже в Израиле, происходят такие же явления, то не в Пушкине с Некрасовым причины и объяснения. Они только - внешние признаки совсем других процессов.
Более того, параллельно растет и религиозное еврейство, т.е, "одряхлевшие традиции" не только не "исчезают", как писали 100 лет тому назад, но и опять укрепляются среди тех же русских евреев.

И ведь те же русская среда и культура в 20-м веке породили самых больших сионистов.
Цейтлин, Шефтель (Хиславичи, Монастырщина, Смоленск, Москва),
Болотников (Середина Буда, Ухтомское, Москва)
Вишницкий, Димант\Dimant (Екатеринослав\Днепропетровск\Днепр)
Либерман - (Чита, Ленинград, Старая Русса, Рогачев (Могилевская губ.))
Бутлицкий, Butlitsky, בוטליצקי - Россия, Сибирь, Харбин\Harbin, Израиль, USAЦоглин, Zoglin - (Сретенск, Сибирь, USA), Боярский

Michailovsky, Michael, Bar Din (USA, Israel), Рабинович, Шнейдер (Ленинград\ Санкт-Петербург), Гаскин (Баргузин, Сибирь, Казань), Ицкович, (Сибирь), Гинзбург, Бандман

Аватара пользователя
Дончанка
Сообщения: 1051
Регистрация: 25.09.2009
Откуда: Донецк
Благодарил (а): 144 раза
Поблагодарили: 60 раз
Контактная информация:

Re: Руссификация vs обрусение

#9 Сообщение Дончанка » 09 май 2012, 00:10

Elena G. писал(а):"Я помню этих молодых людей, приезжавших на юг из Литвы и Белоруссии. Нищенски одетые, без знания русского языка, они производили жалкое впечатление, возбуждая насмешки даже среди своих единоверцев.


Мой дед перехал в Юзовку из Яновичей (Витебская губ.Белоруссии) около 1917 года.
Однако на фото, сделанном в 1916 году, одет он весьма щеголевато, по-европейски.
Прадед одет в традиционную одежду...
Ищу потомков жителей колонии Затишье(zatishye.ucoz.ru)
Ищу родственников: Лукеры(Луккеры, Ликеры), Герценовы, Герциновы,
Френкели из Ровно.История Холокоста в Ровно
Мой сайт "Семейные страницы" - elizavetagiller.ucoz.ru
Сайт о еврейской истории Донецка: http://donjetsk-jewish.ucoz.ru/

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6388
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 219 раз
Поблагодарили: 925 раз
Контактная информация:

Re: Руссификация vs обрусение

#10 Сообщение Nison » 09 май 2012, 00:19

Наверное на десятках фото видел одну и туже картину. Отец семейства в большой ермолке и с большой бородой, в сюртуке, а дальше потомство разных калибров, без бород, и в костюмах.

Ну и наоборот. У всех моих друзей фотки, где мы в хасидской одежде, а наши родители в обычной.
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Re: Руссификация vs обрусение

#11 Сообщение Elena G. » 09 май 2012, 01:42

Nison писал(а):Наверное на десятках фото видел одну и туже картину. Отец семейства в большой ермолке и с большой бородой, в сюртуке, а дальше потомство разных калибров, без бород, и в костюмах.

Ну и наоборот. У всех моих друзей фотки, где мы в хасидской одежде, а наши родители в обычной.


Да, фотографии замечательные свидетели того как быстро, на рубеже 19-20 веков (или немного раньше?), произошел этот, по крайней мере внешний, отказ от традиционных форм еврейской культуры.

И, кстати, наше обращение к еврейским корням - именно корням, ведь у многих полноценные связи с традициями прошлого были оборваны, - тоже интересный феномен. Мне кажется, что наш форум - это часть мирового глобального процесса возвращения к истокам. Хотелось бы понять - почему он возник. Он проявляется и в хасидизме, о котором пишет Nison, но глобально он идет именно по линии генеалогии.

Ведь все эти замечательные базы данных - Jewishgen, Ancestry.com, Familytreedna - помогают евреям, прежде всего американским, найти их предков. Мне довелось общаться со многими из них, это преуспевающие, вполне "модернизированные" люди, которые вдруг начинают тратить большие деньги для поиска своих Ривок и Йоселей в далекой России. Причем пока были живы их деды, они как-то этим не интересовались, и именно теперь, в последнее десятилетие, вдруг возник такой глобальный интерес.

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Re: Руссификация vs обрусение

#12 Сообщение Elena G. » 20 дек 2012, 05:04

Нисон обратил мое внимание на интересные заметки Льва Клейна о самоидентификации еврейских интеллектуалолов.
http://trv-science.ru/2012/10/09/chetyr ... more-19340
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул

Аватара пользователя
Zeev
Сообщения: 163
Возраст: 62
Регистрация: 22.01.2010
Откуда: Хайфа
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 3 раза

Re: Руссификация vs обрусение

#13 Сообщение Zeev » 20 дек 2012, 10:45

Самая древняя тема - самоидентификация евреев.
Считаю, что повезло мне: на фоне вполне советских светских папы и мамы (заль) были ещё и бабушки. А бабушки - это и рассказы про штетлы, где они родились и выросли, и маца самодельная, латкес, гоменташи и хануке гелд, и свечи поминальные.
В результате, получился эдакий конгломерат советского инженера с еврейским лицом. Хотя в персональной папке КГБ многие "источники" и отмечали "нездоровую тягу к национальной обособленности", не помешало быть активным комсомольцем и прочая, и прочая.

В этом деле, главное без фанатизма!
Могилевские, Норенберг, Мозесон, Дубинские, Сахаровы, Трахнаут, Диневич (Фрунзе, Киргизия после 1941 г.)

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6388
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 219 раз
Поблагодарили: 925 раз
Контактная информация:

Re: Руссификация vs обрусение

#14 Сообщение Nison » 20 дек 2012, 17:36

http://booknik.ru/colonnade/memoir/1690/
А вот ещё на тему самоидентификации советского ученого
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
korchemny-stein
Сообщения: 222
Возраст: 29
Регистрация: 26.09.2011
Откуда: Москва
Благодарил (а): 261 раз
Поблагодарили: 141 раз

Руссификация vs обрусение

#15 Сообщение korchemny-stein » 08 окт 2016, 01:19

Продолжу старую хорошую тему.

Я принадлежу к тем людям, которые не только ассимилированы, но были заведомо лишены значимой части своей этнокультурной постпамяти. Я использую слово постпамять, которая ввела исследовательница Марианн Хирш (ряд ее работ в русле memory studies посвящен в том числе и ее собственной истории и еврейским корням, и опыту ее родителей) - это имеется в виду тот опыт, которому человек сам не был свидетелем или участником, а тот, который ему был передан другими людьми или сообществами и который этот человек по тем или иным причинам присваивает и усваивает как личностно значимый.

Здесь хочу отметить один интересный момент. Помимо изменения имен, полного перехода на доминирующий язык страны проживания и тп, эффективно переписать семейную историю и успешно поддерживать альянс умолчания по отношению к потомкам можно на мой взгляд в основном при выполнении одного и/или другого важных условий. В нашей семье оба они были исполнены.
Как минимум родители и дети, а как максимум и бабушки-дедушки, должны иметь высокий белый пасс (white pass/racial passing, дословно "белый пропуск") - то есть не или почти не опознаваться этническим большинством как выглядящие иначе, "недостаточно белыми". И второе, как объяснительная модель для всего "недостаточно белого" в семейных чертах используется легенда о более нормативной (в соответствующем историческом контексте) не-белой этнокультурной группе. Например в нашей семье была грузинская легенда, и хотя часть родственников жили в Грузии, тбилисскость у нас является важным и безусловно ценным, но исключительно культурным компонентом, прямых родственников-грузин у меня нет. Понятно, что все это делалось и делается без злого умысла, а из особой трактовки безопасности для себя и для своих детей, но тем не менее.

Таким образом, когда тебя и твоих родных не то что по паспорту не бьют, но и при придирках к роже есть правдоподобная отмазка, даже вполне эрудированным молодым людям может не приходить в голову, что они евреи. А более старшим родственникам, за годы усвоившим определенные представления о безопасности, конечно очень большим трудом даются разговоры на эту тему. А ведь речь даже не о каком-то публичном раскрытии своего еврейства, а всего лишь о разговорах внутри семейного круга.

Возможно коллегам не из России это покажется странным, но моя семейная ситуация не редкость (как я раньше думала). В моем кругу порядочное количество людей тридцати плюс-минус лет из сверх-ассимилированных семей с сильной внутренней юдофобией, и кавказская легенда также не у меня одной. Несмотря на то что сейчас казалось бы хоть обходись на всевозможные еврейские мероприятия, нет больших проблем с доступом к еврейским ресурсам и литературе, и тд.
Корчемный (Киевская губерния: Ходорков Сквирского уезда; Тальное Уманского уезда. Минская губерния: Минский уезд - Раков, Ивенец; Новогрудский уезд - Еремичи, Турец, Щорсы, Свержень, Столпцы; Борисовский уезд - Есьмоны. Могилевская губерния: Орша. Черниговская губерния: Новозыбков, Злынка, Поддобрянка. Екатеринославская губерния: Новомосковск. Херсонская губерния: Одесса. Волынская губерния: Житомир, Луцк)
Штейн (м. Понятовка/Лангенберг или Егоровка/Фестерово Одесского уезда), Салганик (м. Гросулово/Великая Михайловка; Одесса), Вайс (Одесса)

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Руссификация vs обрусение

#16 Сообщение Elena G. » 08 окт 2016, 01:57

korchemny-stein писал(а):Источник цитаты Как минимум родители и дети, а как максимум и бабушки-дедушки, должны иметь высокий белый пасс (white pass/racial passing, дословно "белый пропуск") - то есть не или почти не опознаваться этническим большинством как выглядящие иначе, "недостаточно белыми". И второе, как объяснительная модель для всего "недостаточно белого" в семейных чертах используется легенда о более нормативной (в соответствующем историческом контексте) не-белой этнокультурной группе.

Очень интересно! Я именно это наблюдала на практике у "своей" семьи русско-австралийских аборигенов. Когда мы приехали к ним на север Австралии в 1996 году, старейшина семьи, бабушка Флора 1915 г.р., у которой мама была аборигенкой, а папа русским, практически ничего не рассказывала младшим поколениям. Например, когда сын Флоры женился в конце 1950-х на аборигенке смешанного происхождения, Флора не сказала невестке ни слова о своем происхождении и та принимала ее за итальянку. Я в первых интервью с ней с большим трудом подвигла ее вспомнить русские и аборигенские слова из ее детства, и назвать ее аборигенское имя и тотем ее матери. Молодое поколение присутствовало при этих интервью и слушало, затаив дыхание.
И вот прошло 20 лет, Флорины внуки и правнуки у меня в друзьях на Фейсбуке и я вижу как изменились они вместе с меняющимся миром. Теперь никто не скрывает свою аборигенность и русскость, этим гордятся, но они вполне современные ребята. Правнучка Флоры, например, написала рок-оперу о женщинах в ее семье, начиная с прапрапрабабушки - Черного Какаду. Они в авангарде борьбы за права аборигенов, некоторые даже в парламенте. Причем это явно не конъюнктура, на фейсбуке среди друзей ведь не конъюнктурничают!
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Руссификация vs обрусение

#17 Сообщение Elena G. » 08 окт 2016, 02:38

В нашей семье я наблюдаю сходный процесс. Мой сын (папа еврей, мама русская) вырос в Австралии. Кроме интереса к культуре, уважения к религии (он изучал с отцом Библию) и любви к предкам, у нас не было никаких мостиков к еврейскому прошлому семьи - ни языка, ни религии, ни традиционных блюд, ни бабушек с их памятью о родственниках, традициях и обычаях. По существу этот процесс разрыва с традиционным еврейством произошел более ста лет назад, когда родители моего мужа ушли в "модернити", т.е. в революционное движение.
Сын, хотя и свободно и с удовольствием говорил по-русски, рос человеком мировой культуры, совершенно вхожим в западное общество и убежденным борцом с расизмом во всех его формах.

Но, учась в Англии, он нашел подругу, у которой папа происходит из английской еврейской семьи, предки которой поселились в Англии 120-200, а может и более лет назад. Подруга в полной мере представитель того же слоя современной молодежи, что и мой сын, но, в отличие от нас, у нее в семье сохраняется еврейская самоиндентефикация. Проявляется она в соблюдении религиозных праздников и традиционных блюдах, которые готовят на эти праздники, и молодые с удовольствием во всех этих приготовлениях участвуют. Но мне кажется, что у него пока не произошло духовного, если можно так сказать, прозрения и воссоединения с его предками, историю которых я восстанавливаю много лет.

С другой стороны, у моего мужа именно это духовное воссоединение произошло в 1930-х годах, когда он впервые приехал к своему еврейскому дедушке. Об этом моменте он писал так:

"Я увидел городской сад и кирпичные стены бывшей гимназии в центре города, все это было знакомо мне по старой дореволюционной открытке в домашнем альбоме, здесь ничего не изменилось. И вот солнце заглядывает в низкие окна первого этажа в скромном жилище старого городского портного, бутыли с наливками на подоконниках, низкие потолки, плюшевая обивка на старой мебели, пряные запахи кухни в доме и во дворе. Смеркается, сегодня пятница, и вот дедушка, с его седой бородкой, в чистой рубашке с галстуком и жилетке, зажигает свечи в металлическом шандале на столе, наливает в мой стакан из потемневшего стекла слабое виноградное вино и произносит древнюю, как мир, молитву, славящую наступающую субботу. Я запомню этот вечер, этот древний обряд на всю жизнь, и много лет спустя пойму, что это был один из самых важных вечеров в моей жизни... А на следующее утро снова утопающие в солнечном мерцании, как в полудреме, улицы маленького южного города, беленые домики, тополя, черные баркасы на рейде, шум прибоя, шелест волны, ползущей по прибрежному песку. А еще через пять лет дедушку поведут в длинной серой толпе других евреев далеко от города, к высокому обрыву, повисшему над тем же свинцовым, в солнечном блеске морем, и крики чаек смешаются с короткими, глухими выстрелами, и кости дедушки лягут на дно степной балки..."
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул

Аватара пользователя
korchemny-stein
Сообщения: 222
Возраст: 29
Регистрация: 26.09.2011
Откуда: Москва
Благодарил (а): 261 раз
Поблагодарили: 141 раз

Руссификация vs обрусение

#18 Сообщение korchemny-stein » 08 окт 2016, 07:28

Елена, спасибо, что поделились!
Для меня духовное воссоединение скорее заключается в солидарности по опыту проживания и осмысления стигмы, репрессий и стресса меньшинства и совладания с этим, остросоциальный аспект еврейства.
Возобновление и воспроизводство традиции в узком смысле и в вакууме думаю вряд ли бы меня побудило настолько углубиться в генеалогию. А бытовые привычки и ритуалы у меня сформированы другой культурой (домашняя кухня для меня всегда будет кавказской, родным акцентом тбилисский, вызывать ностальгию опять-таки грузинские и возможно греческие песни и тд, причем тоже в "эмигрантском варианте", в среде именно русскоязычных людей) - это уже данность, и попытки это поменять будут в том или ином роде экзотизацией другого образа жизни: пусть он и был принят моими предками, я уже пропустила нужный период, и как бы я ни изучила этот стиль жизни, для меня он настолько близким не станет.

------------------
Elena G. писал(а):Источник цитатыПравнучка Флоры, например, написала рок-оперу о женщинах в ее семье, начиная с прапрапрабабушки - Черного Какаду. Они в авангарде борьбы за права аборигенов, некоторые даже в парламенте. Причем это явно не конъюнктура, на фейсбуке среди друзей ведь не конъюнктурничают!

Круто! Молодцы какие)
Корчемный (Киевская губерния: Ходорков Сквирского уезда; Тальное Уманского уезда. Минская губерния: Минский уезд - Раков, Ивенец; Новогрудский уезд - Еремичи, Турец, Щорсы, Свержень, Столпцы; Борисовский уезд - Есьмоны. Могилевская губерния: Орша. Черниговская губерния: Новозыбков, Злынка, Поддобрянка. Екатеринославская губерния: Новомосковск. Херсонская губерния: Одесса. Волынская губерния: Житомир, Луцк)
Штейн (м. Понятовка/Лангенберг или Егоровка/Фестерово Одесского уезда), Салганик (м. Гросулово/Великая Михайловка; Одесса), Вайс (Одесса)

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Руссификация vs обрусение

#19 Сообщение Elena G. » 08 окт 2016, 07:43

korchemny-stein писал(а):Источник цитаты Для меня духовное воссоединение скорее заключается в солидарности по опыту проживания и осмысления стигмы, репрессий и стресса меньшинства и совладания с этим, остросоциальный аспект еврейства.

Это-то наверно у нас всегда было. Если бы советская кафкиада продолжалась и наш сын должен был бы получать советский паспорт, то выбор национальности - русский, т.е. полноправный или еврей, т.е. ограниченный в правах, - не был бы для нас делом удобства и скорей всего он бы записался евреем, по крайней мере это было бы мое предложение.
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул

Аватара пользователя
Elena G.
Сообщения: 1692
Регистрация: 04.11.2010
Откуда: Canberra, Australia
Благодарил (а): 410 раз
Поблагодарили: 295 раз
Контактная информация:

Руссификация vs обрусение

#20 Сообщение Elena G. » 08 окт 2016, 08:08

Но вот по поводу
korchemny-stein писал(а): Возобновление и воспроизводство традиции в узком смысле и в вакууме думаю вряд ли бы меня побудило настолько углубиться в генеалогию. А бытовые привычки и ритуалы у меня сформированы другой культурой (домашняя кухня для меня всегда будет кавказской, родным акцентом тбилисский, вызывать ностальгию опять-таки грузинские и возможно греческие песни и тд, причем тоже в "эмигрантском варианте", в среде именно русскоязычных людей) - это уже данность, и попытки это поменять будут в том или ином роде экзотизацией другого образа жизни: пусть он и был принят моими предками, я уже пропустила нужный период, и как бы я ни изучила этот стиль жизни, для меня он настолько близким не станет.

у меня был любопытный процесс. Я выросла в Беларуси в советское время, где беларуская (использую новое написание!) культура и язык ассоциировались с крестьянством, с обыденной жизнью - вероятно подобное отношение было и у городских "ассимилированных" евреев к идишу и говорящим на нем "провинциалам". В юности я активно отторгала эту обыденную культуру и стремилась к альтернативной, сначала в мир Александра Грина, потом в Австралию. Но вот лет в 20, уже после смерти бабушки, единственного человека, связывавшего меня с прошлым, я отправилась по беларуским деревням в поисках истоков моих предков, и увидев могилы прадеда и прапрадеда и услышав рассказы о них, загорелась прошлым, пробилась в архивы, еще те, советские, создала огромные древа, и именно через генеалогическую историю своих предков пришла к подлинной истории Беларуси и любви к ней. Я очень жалею, что утратила беларуский язык, который я не хотела изучать в школе, и я могу понять и австралийских аборигенов, которые так же в процессе "модернизации", утратили свои древние языки. Но можно ли назвать нас утратившими культуру? Пожалуй нет, пока в душе горит огонь вот этой сопричастности к прошлому твоих предков.
Но в то же время хотелось бы понять, особенно на примере еврейского опыта, насколько важны вот такие практические скрепы как религия, язык, кухня, и даже родственники, с которыми нет интеллектуальной общности, для сохранения своей самоиндентификации? Можно ли сохранить эту самоиндентифицию и без них? В Израиле, вероятно, таких проблем нет, но вот интересно, что происходит с теми из нас, кто живет в других странах?
Кабо - Люцин (Лудза), Латвия; Новозлатополь, Мариуполь, Бердянск; Кручик - Беларусь, Литва, Бердянск; Крючков - Бердянск; Губергриц - Таганрог и Приазовье; Безчинский- Бердянск, Таганрог, Приазовье, Аргентина; Иоголевич - Литва (?), Павлоград, кол. Графская, Пологи, Приазовье, Харбин; Ямпольский - Александровск; Энгель - Бердянск, Орехов, Екатеринослав; Таубер - Львов, Бердянск, Таганрог, Стамбул


Вернуться в «История, современность, евреи»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя