Латвийские источники в интернете

Модератор: Файнгольд Татьяна

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Акулина
Сообщения: 34
Регистрация: 06.01.2013
Откуда: Москва
Поблагодарили: 4 раза

Латвийские источники в интернете

#1 Сообщение Акулина » 12 янв 2013, 22:09

В поисках информации о своем прадеде наткнулась на две интересные ссылки.
1. http://biographien.lv/
Здесь я задала фамилию и получила информацию о дате смерти прадеда с указанием источника информации (газета).
2. http://www.periodika.lv/
А тут вообще море информации. Это оцифрованные газеты и журналы, когда либо издававшиеся на территории Латвии. Работает поиск. На нашу фамилию вывалилась куча информации на разных языках, и мне над ней еще корпеть и корпеть, но два некролога на деда в рижской немецкоязычной газете я уже нашла. Один от семьи, другой - от друзей.
Мои предки жили в Латвии и носили фамилии ГЕРЦЕНБЕРГ и ВУЛЬФСОН

хая шулькина
Сообщения: 13
Регистрация: 06.09.2012
Поблагодарили: 1 раз

Re: Латвийские источники в интернете

#2 Сообщение хая шулькина » 14 янв 2013, 11:16

прошлась по обоим ссылкам...не нашла,где фамилию можно поставить.По второй ссылке только изданияпериодики...

Аватара пользователя
Акулина
Сообщения: 34
Регистрация: 06.01.2013
Откуда: Москва
Поблагодарили: 4 раза

Re: Латвийские источники в интернете

#3 Сообщение Акулина » 14 янв 2013, 14:35

На биографическом сайте я нашла данные о смерти прадеда через рубрику Deutsch Baltische nekropol.

А газеты - это вообще кладезь информации, утверждаю как специалист в данной области. Просто вводите в строку поиска интересующую вас фамилию. Естественно, среди множества ссылок (особенно, если фамилия распространенная) вы не сразу найдете то, что вам может пригодиться, это работа кропотливая и нудная. Придется потрудиться.
Мои предки жили в Латвии и носили фамилии ГЕРЦЕНБЕРГ и ВУЛЬФСОН

Аватара пользователя
Elena
Сообщения: 1091
Регистрация: 27.12.2009
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Благодарил (а): 554 раза
Поблагодарили: 52 раза

Re: Латвийские источники в интернете

#4 Сообщение Elena » 05 авг 2013, 22:59

спасибо Акулина! очень ценная информация. Правда, гугл "коряво" переводит :( Но, все равно, полезно!
Ищу: Раковщик (Вильно, Латвия, Германия, Великобритания, Россия, Минск, Чернигов, Полтава, г. Зеньков Полтавск. губ., Бахчисарай); Раковицкий=Раковщик (Вильно); Минскер (Вильно, Крым, Беларусь) ; Хургин(Польша, Вильно); Уш/Ус/Асс / Аш (Польша, Вильно, Гродно); Факторович (Псков, Украина/ Радомышль, Чехия); Гольдарбайтер / Goldarbeiter (Санкт-Петербург, Рига, Хайфа - 1954г), BEIRAKH/ Бейрах (Вильно).
Параллельные линии: Рахманчик (Минск), Зелигман (Вильно, СПб, Каунас), Берштельман (Вильно, Поберезье), Вольфсон (Вильно), Блох (Rossein), Левин (Вильно), Михельзон / Михельсон / Mihelsone (Рига), Скавно (Рига, Палестина, Хайфа на 1954 г), Абрамзоне (Каунас, Рига), Блюменталь (Москва, Виндавы)
Димант (Санкт-Петербург, Резекне, Рига), Узель (Санкт-Петербург, Резекне, Рига)

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 5056
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 785 раз
Поблагодарили: 758 раз

Re: Латвийские источники в интернете

#5 Сообщение anno_nin » 05 авг 2013, 23:31

Elena писал(а):спасибо Акулина! очень ценная информация. Правда, гугл "коряво" переводит :( Но, все равно, полезно!

Но там же есть газеты не только на латышском и немецком, но также на русском, иврите, идише

Аватара пользователя
Elena
Сообщения: 1091
Регистрация: 27.12.2009
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Благодарил (а): 554 раза
Поблагодарили: 52 раза

Re: Латвийские источники в интернете

#6 Сообщение Elena » 05 авг 2013, 23:35

anno_nin писал(а):
Elena писал(а):спасибо Акулина! очень ценная информация. Правда, гугл "коряво" переводит :( Но, все равно, полезно!

Но там же есть газеты не только на латышском и немецком, но также на русском, иврите, идише

Да? А для "особо внимательных" :( можете ссылку на русские газеты написать? я не нашла :(
Ищу: Раковщик (Вильно, Латвия, Германия, Великобритания, Россия, Минск, Чернигов, Полтава, г. Зеньков Полтавск. губ., Бахчисарай); Раковицкий=Раковщик (Вильно); Минскер (Вильно, Крым, Беларусь) ; Хургин(Польша, Вильно); Уш/Ус/Асс / Аш (Польша, Вильно, Гродно); Факторович (Псков, Украина/ Радомышль, Чехия); Гольдарбайтер / Goldarbeiter (Санкт-Петербург, Рига, Хайфа - 1954г), BEIRAKH/ Бейрах (Вильно).
Параллельные линии: Рахманчик (Минск), Зелигман (Вильно, СПб, Каунас), Берштельман (Вильно, Поберезье), Вольфсон (Вильно), Блох (Rossein), Левин (Вильно), Михельзон / Михельсон / Mihelsone (Рига), Скавно (Рига, Палестина, Хайфа на 1954 г), Абрамзоне (Каунас, Рига), Блюменталь (Москва, Виндавы)
Димант (Санкт-Петербург, Резекне, Рига), Узель (Санкт-Петербург, Резекне, Рига)

oztech
Сообщения: 2909
Возраст: 68
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 96 раз
Поблагодарили: 577 раз

Re: Латвийские источники в интернете

#7 Сообщение oztech » 23 авг 2013, 00:29

Акулина писал(а):2. http://www.periodika.lv/
А тут вообще море информации. Это оцифрованные газеты и журналы, когда либо издававшиеся на территории Латвии.

Не получается перейти по найденным поиском ссылкам. Выскакивает какое-то предупреждение на латвийском языке. Кто может, посмотрите, в чем дело.
Григорий

yvb
Сообщения: 3970
Регистрация: 16.07.2009
Благодарил (а): 122 раза
Поблагодарили: 355 раз
Контактная информация:

Re: Латвийские источники в интернете

#8 Сообщение yvb » 23 авг 2013, 00:58

oztech писал(а):Не получается перейти по найденным поиском ссылкам. Выскакивает какое-то предупреждение на латвийском языке. Кто может, посмотрите, в чем дело.

Там есть выбор русского языка. На русском по некоторым ссылкам выдаётся сообщение: "В связи с ограничениями, наложенными авторскими правами, доступ к данному материалу возможен только в помещениях Латвийской библиотеки."
База данных «Жители Кременчуга и Кременчугского уезда» - www.kremenchug.su

oztech
Сообщения: 2909
Возраст: 68
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 96 раз
Поблагодарили: 577 раз

Re: Латвийские источники в интернете

#9 Сообщение oztech » 23 авг 2013, 14:20

yvb писал(а):Там есть выбор русского языка. На русском по некоторым ссылкам выдаётся сообщение: "В связи с ограничениями, наложенными авторскими правами, доступ к данному материалу возможен только в помещениях Латвийской библиотеки."

Интересно, это мне такое счастье - или всем, кто пытается через Интернет заглянуть в недра Латвийской библиотеки? Поиск по интересующей меня фамилии нашел 7 страниц (135 ссылок), но куда бы я ни дернулся - везде нарушаю "авторские права". Интересно, чьи? У библиотеки, вроде нет прав на публикации в старых газетах. Права газет я не нарушу, если дам ссылку. В общем, казуистика, похоже, чтобы просто ограничить доступ. Увы, остается подать в Европейский суд, глядишь, правнукам и откроют доступ...

А, кстати, есть ли у нас на форуме умеющие читать по-латышски? Хотя бы заголовки и открытые отрывки перевести. На автоматические переводчики надежды мало.
Григорий


Вернуться в «Периодические издания»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя