Названия профессий и современное значение

Модератор: Zeev

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Elena
Сообщения: 1279
Регистрация: 27.12.2009
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Благодарил (а): 917 раз
Поблагодарили: 160 раз

Названия профессий и современное значение

#61 Сообщение Elena » 06 сен 2015, 00:11

По озвученному предложению размещаю в этой теме старые названия профессий, которые кому-то могут быть не понятны.
Давайте прояснять совместно, что что означала та или иная профессия.

Собранные варианты

название -что значит
► Показать
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Ищу: Раковщик (Вильно, Латвия, Германия, Великобритания, Россия, Минск, Чернигов, Полтава, г. Зеньков Полтавск. губ., Бахчисарай); Раковицкий=Раковщик (Вильно); Минскер (Вильно, Крым, Беларусь) ; Хургин(Польша, Вильно); Уш/Ус/Асс / Аш (Польша, Вильно, Гродно); Факторович (Псков, Украина/ Радомышль, Чехия); Гольдарбайтер / Goldarbeiter (Санкт-Петербург, Рига, Хайфа - 1954г), BEIRAKH/ Бейрах (Вильно).
Параллельные линии: Рахманчик (Минск), Зелигман (Вильно, СПб, Каунас), Берштельман (Вильно, Поберезье), Вольфсон (Вильно), Блох (Rossein), Левин (Вильно), Михельзон / Михельсон / Mihelsone (Рига), Скавно (Рига, Палестина, Хайфа на 1954 г), Абрамзоне (Каунас, Рига), Блюменталь (Москва, Виндавы), Лунц ( Шакяй, Ковно, Литва, Рига, Латвия)
Димант (Санкт-Петербург, Резекне, Рига), Узель (Санкт-Петербург, Резекне, Рига)

Олег 1-й
Сообщения: 2
Регистрация: 14.04.2018

Названия профессий и современное значение

#62 Сообщение Олег 1-й » 14 апр 2018, 13:54

Elena писал(а):Источник цитаты По озвученному предложению размещаю в этой теме старые названия профессий, которые кому-то могут быть не понятны.
Давайте прояснять совместно, что что означала та или иная профессия.

фурник.


Предположу что это не просто - возница, -водитель телеги. или другой конной повозки, как считаете вы, а именно водитель - ФУРЫ -. длинной крытой конной повозки в узком значении. А в более широком значении - это может быть названием профессионала сразу в двух профессиях - подрядчика дальних и крупнотоннажных грузовых перевозках, или заготовках кормов и продовольствия для Армии, то есть фуража и провианта.

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 6059
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1197 раз
Поблагодарили: 1236 раз

Названия профессий и современное значение

#63 Сообщение anno_nin » 16 апр 2018, 00:09

Если шорник занимается шинами, По логике фурник это тот, кто делает! фуры. А "водитель фуры" вполне может быть тем же балагулой.

Аватара пользователя
Дмитрий Широчин
Администратор
Сообщения: 4648
Возраст: 56
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Москва - Вильнюс
Благодарил (а): 190 раз
Поблагодарили: 1197 раз
Контактная информация:

Названия профессий и современное значение

#64 Сообщение Дмитрий Широчин » 16 апр 2018, 01:27

anno_nin писал(а):Источник цитаты Если шорник занимается шинами, По логике фурник это тот, кто делает! фуры. А "водитель фуры" вполне может быть тем же балагулой.

А почему, вдруг, шорник стал заниматься шинами? ШОРНИК - мастер, занимающийся шитьем упряжи, сбруи.
http://j-roots.info/
"Мои": Гойхман (Рашков), Марголис (Двинск, Вильна), Устрайх (Витебская губерния), Тейтельбаум (Полоцк), Рапопорт (Лепельский уезд, Двинск), Кельман (Кишинев)

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 6059
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1197 раз
Поблагодарили: 1236 раз

Названия профессий и современное значение

#65 Сообщение anno_nin » 16 апр 2018, 08:36

Дмитрий Широчин писал(а):Источник цитаты ШОРНИК - мастер, занимающийся шитьем упряжи, сбруи.

Прости, ошиблась. Но смысл идеи тот же. фурник - "занимается изготовлением", а не "занимается эксплуатацией".
Между прочим, может он не фуры делает, а что-то меховое?

oztech
Сообщения: 4211
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Названия профессий и современное значение

#66 Сообщение oztech » 19 май 2018, 19:28

Совершенно удивительное дело. В метрических книгах 1840-х годов несколько раз попалась никогда ранее не слыханная мною специальность - щикальщик. Все наши всезнайки - Яндекс и Гугл - дают, по существу, единственное упоминание этого слова - в фарсе Гете "Ярмарка в Плундерсвейлерне". Человек, снимающий нагар со свечей. Может, это какое-то исковерканное слово?
Григорий

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 6059
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1197 раз
Поблагодарили: 1236 раз

Названия профессий и современное значение

#67 Сообщение anno_nin » 20 май 2018, 08:56

А что? есть же редлер - человек, делающий дырочки в маце. :)
Снимать нагар надо куда чаще, чем делать дырочки. Позавчера вот зазевалась и копоть от свечи осела на шкафчике (шкафчик над свечами). Был бы щикальщик - такого бы не произошло. :)
Последний раз редактировалось anno_nin 20 май 2018, 14:23, всего редактировалось 1 раз.

oztech
Сообщения: 4211
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Названия профессий и современное значение

#68 Сообщение oztech » 20 май 2018, 11:47

Да, но почему же про это слово ничего не известно? Откуда взялось? Почему так называется? У Гете оно явно было иным, ведь появилось в русском переводе.
Григорий

Эстери
Сообщения: 146
Регистрация: 01.06.2013
Откуда: Питер
Благодарил (а): 64 раза
Поблагодарили: 26 раз

Названия профессий и современное значение

#69 Сообщение Эстери » 20 май 2018, 18:45

oztech писал(а):Источник цитаты Совершенно удивительное дело. В метрических книгах 1840-х годов несколько раз попалась никогда ранее не слыханная мною специальность - щикальщик. Все наши всезнайки - Яндекс и Гугл - дают, по существу, единственное упоминание этого слова - в фарсе Гете "Ярмарка в Плундерсвейлерне". Человек, снимающий нагар со свечей. Может, это какое-то исковерканное слово?

Нормальное слово, образовано от глагола "щикать", имеющего значение "щипать, снимать нагар со свечи". Он зафиксирован в словарях, встречается в литературе. В.Даль также говорит о существительном "щикание" -- действие по данному глаголу. Исследователи сближают его со словами "щипать" и "щипцы". Понятное дело, слово, доставшееся нам из церковно-славянского, давно вышло из употребления в своём первоначальном значении, поскольку в большом количестве свечи уже не используются. В русской традиции, на которой основана русская литература, специальный человек был только в больших храмах, где зажигали очень много свечей, и во дворцах вельмож. Причём чаще всего эту функцию выполняла женщина -- щикальщица. В церквях же с этим, как правило, справлялся служка.
Интересы: Табачники (Житомир, Радомышль), Требуковы (все регионы)
Связанные фамилии: Поволоцкие, Сахновские, Новаковские, Береславские, Островские, Западинские, Пинчук, Шумяцкие, Серебро, Блох, Ройтман, Розенштейн

oztech
Сообщения: 4211
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Названия профессий и современное значение

#70 Сообщение oztech » 20 май 2018, 21:35

Эстери писал(а):Источник цитаты Нормальное слово, образовано от глагола "щикать"
На самом деле, нет уверенности, что этимология слова щикальщик имеет русскоязычные корни, попалось оно мне в Южной Украине, так что тут могут быть еще и украинские, и польские корни, соответственно, и совсем другое значение.
Григорий

oztech
Сообщения: 4211
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Названия профессий и современное значение

#71 Сообщение oztech » 20 май 2018, 21:49

Nison писал(а):Источник цитаты Спектор - инспектор
Вместе с щикальщиком попался и спектор, написано так: спектор или учитель детей. Кстати, такое впечатление, что иногда синонимом профессии "учитель" было слово "школьник". Такое встречалось?
И еще ремесло: талесник. В некоторых случаях уточнение ткач-талесник. Это ткачи, специализирующиеся на пошиве накидок для молящихся.
Григорий

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 6059
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1197 раз
Поблагодарили: 1236 раз

Названия профессий и современное значение

#72 Сообщение anno_nin » 20 май 2018, 23:40

это у евреев щикальщики, спекторы и школьники?
У меня впечатление, что фамилия Школьник действительно образована от специальности учителя.
талес - да, накидка. т.е.талесник - тот, кто делает талесы. возможно, была какая то специфика, связанная с религиозными обрядами, что требовало от ткача специальных знаний

oztech
Сообщения: 4211
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Названия профессий и современное значение

#73 Сообщение oztech » 20 май 2018, 23:49

anno_nin писал(а):Источник цитаты это у евреев щикальщики, спекторы и школьники?
Конечно, все из МК евреев Гайсинского уезда, в основном - местечка Ладыжин.
Григорий

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2293
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 218 раз
Поблагодарили: 786 раз

Названия профессий и современное значение

#74 Сообщение michael_frm_jrslm » 20 май 2018, 23:53

oztech писал(а):Источник цитаты Кстати, такое впечатление, что иногда синонимом профессии "учитель" было слово "школьник".

anno_nin писал(а):Источник цитаты У меня впечатление, что фамилия Школьник действительно образована от специальности учителя.

Несколько раз уже было.
"Школьник" - это не ученик и не учитель.
Это служка в синагоге.
Дело в том, что синагога у ашкеназов называлась словом "шул(ь)" - дословно "школа", поскольку синагога, в отличие от церкви, это прежде всего дом учения, а не дом молитвы.
Служка в синагоге назывался либо ивритским словом "шамаш", которое в Восточной Европе произносилось как "шамес", либо "шульман" (идиш, на основе германских корней) , либо на славянский манер "школьник".
От всех этих слов, кстати, есть фамилии: Шамес, Школьник, Шульман...
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

oztech
Сообщения: 4211
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Названия профессий и современное значение

#75 Сообщение oztech » 20 май 2018, 23:57

michael_frm_jrslm писал(а):Источник цитаты От всех этих слов, кстати, есть фамилии: Шамес, Школьник, Шульман...
Вот именно, и читаю МК - как ребус: где фамилия, а где занятие?
Григорий

Эстери
Сообщения: 146
Регистрация: 01.06.2013
Откуда: Питер
Благодарил (а): 64 раза
Поблагодарили: 26 раз

Названия профессий и современное значение

#76 Сообщение Эстери » 21 май 2018, 01:51

oztech писал(а):Источник цитаты
Эстери писал(а):Источник цитаты Нормальное слово, образовано от глагола "щикать"
На самом деле, нет уверенности, что этимология слова щикальщик имеет русскоязычные корни, попалось оно мне в Южной Украине, так что тут могут быть еще и украинские, и польские корни, соответственно, и совсем другое значение.

Что значит "русские корни"? По данным М. Фасмера, слово с аналогичным корнем встречается в разных славянских языках: в друвнерусском, польском, украинском, болгарском, чешском... Если Вас интересует, кто придумал его первым, то ответа на этот вопрос пока нет. Даже Даль не указывает региона распространения, поэтому есть основания полагать, что оно было распространено повсеместно. Для уточнения информации посмотрите словарь И. Срезневского: он обычно указывает, в каких известных текстах слово зафиксировано впервые.
Интересы: Табачники (Житомир, Радомышль), Требуковы (все регионы)
Связанные фамилии: Поволоцкие, Сахновские, Новаковские, Береславские, Островские, Западинские, Пинчук, Шумяцкие, Серебро, Блох, Ройтман, Розенштейн

oztech
Сообщения: 4211
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Названия профессий и современное значение

#77 Сообщение oztech » 21 май 2018, 11:01

Эстери писал(а):Источник цитаты Что значит "русские корни"?
Конечно, я не точно выразился. Даже все славянские языки не указывают, что щикать - однозначно связано со щипать, есть и другие смысловые значения (Интернет точно подсказывает, что это значит по-польски, но такое значение никак не связано с ремеслом). Поскольку щикальщик - занятие евреев, то у этого слова может быть и ключик на иврите или идише. Это тоже обсуждается в Интернете, но на какое-либо ремесло не наводит. А, ведь, есть же еще и южно-славянский суржик. И изначально меня удивило как раз отсутствие примеров употребления ремесла щикальщика в литературе, все свелось к единственному - у Гете.
Григорий

oztech
Сообщения: 4211
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Названия профессий и современное значение

#78 Сообщение oztech » 22 май 2018, 01:33

Вот еще одно загадочное ремесло (если это вообще ремесло) - ланцман. В Интернете это слово толкуют, как земляк или человек из деревни, т.е. по существу - крестьянин. В метрических книгах Гайсинского уезда 1840-х годов местный раввин не пользовался термином "мещанин", вместо него он повсеместно записывал "торговщик". И обозначение сословия "крестьянин" мне тоже в этих книгах не попадается. Так, может, ланцман - есть-таки крестьянин? Не приходилось ли еще кому-нибудь сталкиваться с ремеслом ланцмана?
Григорий

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 6059
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1197 раз
Поблагодарили: 1236 раз

Названия профессий и современное значение

#79 Сообщение anno_nin » 22 май 2018, 05:41

есть такая фамилия. может, Бейдер подскажет этимологию?

MOCKBA
Сообщения: 2990
Регистрация: 23.01.2016
Откуда: Америка
Благодарил (а): 1053 раза
Поблагодарили: 1046 раз

Названия профессий и современное значение

#80 Сообщение MOCKBA » 22 май 2018, 05:56

oztech писал(а):Источник цитаты обозначение сословия "крестьянин" мне тоже в этих книгах не попадается.
Буквально крестьянами евреи, видимо, не могли быть - вместо этого эквивалентное сословное состояние у евреев называлось "земледелец". Встречалось мне часто, правдо, начиная уже с 1850-х гг.
Гоникберг (Могилев-Подольский, Ушицкий уезд, и повсюду), Прусс, Черницкий(Городок Витебской), Пальман (Витебск), Богин, Рудерман (Минск), Лапицкий (Копысь, Киев)

oztech
Сообщения: 4211
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Названия профессий и современное значение

#81 Сообщение oztech » 22 май 2018, 11:01

MOCKBA писал(а):Источник цитаты земледелец
Так, и земледельцев в этих МК нет! Хотя, если бы ланцман=земледелец, так, и все встало бы на место. Эта версия крутится, но хотелось бы еще подтверждений из других краев.
Григорий


Вернуться в «Профессии и предпринимательство»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя