Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

Модератор: Любовь Гиль

Ответить
Сообщение
Автор
Marra
Сообщения: 1030
Зарегистрирован: 01.05.2018
Благодарил (а): 370 раз
Поблагодарили: 633 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2961 Marra » 28 авг 2018, 01:04

Shlomo_p писал(а): משתה - застолье
עם בת גילו - עב''ג - со своей суженной
אור ליום - в ночь на такой-то день
Точно. День начинается с восходом первой звезды. Иными словами, если понедельник Йуд Гимель в месяце Сиван - это 7.06.1910 по старому стилю, то поженились они в ночь с 6 на 7 июня?
Рогожанский/Рогозанский/Рогодзянский/Рогозянский - Рогозянка -> Володарка -> колония Затишье -> Полтава -> Кременчуг, Париж, Харьков и Санкт-Петербург
Воронель, Крутоярский - отовсюду, Вильвовский - Полтава, Бурштейн - Ростов-на-Дону
Гохман - Ошмяны -> Полтава -> Старые и Новые Санжары, Харьков и Ленинград
Слонимский - Новая Мышь -> ??? -> Полтава -> Харьков и Ленинград


Marra
Сообщения: 1030
Зарегистрирован: 01.05.2018
Благодарил (а): 370 раз
Поблагодарили: 633 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2963 Marra » 23 сен 2018, 01:32

Помогите, пожалуйста, прочесть подчеркнутые фамилии. Спасибо.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Рогожанский/Рогозанский/Рогодзянский/Рогозянский - Рогозянка -> Володарка -> колония Затишье -> Полтава -> Кременчуг, Париж, Харьков и Санкт-Петербург

Воронель, Крутоярский - отовсюду, Вильвовский - Полтава, Бурштейн - Ростов-на-Дону

Гохман - Ошмяны -> Полтава -> Старые и Новые Санжары, Харьков и Ленинград

Слонимский - Новая Мышь -> ??? -> Полтава -> Харьков и Ленинград

sashas1
Сообщения: 625
Зарегистрирован: 03.07.2017
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 565 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2964 sashas1 » 23 сен 2018, 02:12

Болятский, Монот, Култинско(й)
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)

Meзуза
Сообщения: 95
Зарегистрирован: 18.10.2011
Откуда: Москва
Благодарил (а): 23 раза
Поблагодарили: 8 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2965 Meзуза » 27 сен 2018, 09:12

Помогите, пожалуйста, прочесть верхнюю запись на иврите
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Лейбсон, Оршанский уезд, Лиозно?
Можаровский, Константиноградский уезд
Муневич, г. Кролевец

sashas1
Сообщения: 625
Зарегистрирован: 03.07.2017
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 565 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2966 sashas1 » 27 сен 2018, 09:49

Meзуза писал(а): Помогите, пожалуйста, прочесть верхнюю запись на иврите
У местного купца Моше Меировского и жены Добы сын Абрам

Извините,торопился
Последний раз редактировалось sashas1 27 сен 2018, 13:37, всего редактировалось 2 раза.
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)

Meзуза
Сообщения: 95
Зарегистрирован: 18.10.2011
Откуда: Москва
Благодарил (а): 23 раза
Поблагодарили: 8 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2967 Meзуза » 27 сен 2018, 10:28

sashas1 писал(а):
Meзуза писал(а): Помогите, пожалуйста, прочесть верхнюю запись на иврите
У местного хол. Моше Меировского и жены Добы сын Абрам
Подскажите, пожалуйста, что может означать фраза - у местного хол.
Лейбсон, Оршанский уезд, Лиозно?

Можаровский, Константиноградский уезд

Муневич, г. Кролевец

IGGay
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 01.05.2010
Откуда: Маале Адумим, Израиль
Благодарил (а): 825 раз
Поблагодарили: 926 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2968 IGGay » 27 сен 2018, 10:51

Meзуза писал(а): фраза - у местного хол.
у местного холостого
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)
Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь
Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея

IGGay
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 01.05.2010
Откуда: Маале Адумим, Израиль
Благодарил (а): 825 раз
Поблагодарили: 926 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2969 IGGay » 27 сен 2018, 10:55

IGGay писал(а):
Meзуза писал(а): фраза - у местного хол.
у местного холостого
Я не переводил, только предположил.
Странновато сочетается холостой с женой. :)
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)

Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь

Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния

Амбург (Везде)

Цемахов (Полоцк)

КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея

Аватара пользователя
Тома Модебадзе
Сообщения: 252
Зарегистрирован: 23.11.2017
Благодарил (а): 183 раза
Поблагодарили: 257 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2970 Тома Модебадзе » 27 сен 2018, 11:17

Уважаемые, помогите, пожалуйста! Большое спасибо!
189454764_b28a0884-915e-497a-9472-23a092b19f08.jpeg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Интересуюсь фамилиями Обшадко и Шурак (Уман., Тар. и Лип. уезды), Теплицкий, Гофман, Шумский (Звениг. уезд), Ладыжинский (Лип. и Гайсин. уезды)

IGGay
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 01.05.2010
Откуда: Маале Адумим, Израиль
Благодарил (а): 825 раз
Поблагодарили: 926 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2971 IGGay » 27 сен 2018, 11:25

Тома Модебадзе писал(а): Уважаемые
189454764_b28a0884-915e-497a-9472-23a092b19f08.jpeg
Меир сын Менаше Яков
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)

Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь

Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния

Амбург (Везде)

Цемахов (Полоцк)

КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея

Любовь Гиль
Сообщения: 3786
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2825 раз
Поблагодарили: 1901 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2972 Любовь Гиль » 27 сен 2018, 11:35

sashas1 писал(а):
Meзуза писал(а): Помогите, пожалуйста, прочесть верхнюю запись на иврите
У местного хол. Моше Меировского и жены Добы сын Абрам
sashas1, запись слегка стертая. Там написано не "бахур" (холостяк) , а "сойхер" - купец

SusLena
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 22.06.2017
Благодарил (а): 2 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2973 SusLena » 28 окт 2018, 22:19

Юлия_П писал(а): Помогите, пожалуйста, перевести имена:
11.jpg
122.jpg
13.jpg
14.jpg
Юлия, как можно с вами связаться? Мне очень важно узнать, откуда у вас эти записи. Я готова заплатить за ваще время и работу! Прошу Вас, свяжитесь со мной
Ищу любые сведения о предках Генбом(Гембом, Генбаум,Гинбом, Гейнбом, Хейнбом) из колонии Сагайдак Кировоградской области Украины
Так же Теверовских оттуда же (заключались браки)
И Гейнбом из Израилевки и Новополтавки
Юфик - Романовка(Украина)
Галл-Петроград,Ленинград

Jenny
Сообщения: 373
Зарегистрирован: 29.08.2009
Откуда: Canada
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 10 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2974 Jenny » 30 окт 2018, 02:20

Помогите, пожалуйста, прочесть надписи на иврите.
Nathan Sverzensky find a grave 189611587_960c93f2-3811-492a-ba5d-fc9fb1cb0ed6.jpeg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Рубинчик - Погост, Дулебы, Березино, Смиловичи, Борисов
Шац - Игумен
Эйдельман - Смолевичи, Борисов, Минск
Гинзбург - Рогачев, Березино, Борисов , Каценельсон, Каценеленсон - Бобруйск, Кличев
Илибман - Словечно, Овруч - (везде)
Грузман - Овруч, Маргулян - Житомир, Овруч
Свержинский - Несвиж, Минск, Юдович - Минск, Ривин - Минск

IGGay
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 01.05.2010
Откуда: Маале Адумим, Израиль
Благодарил (а): 825 раз
Поблагодарили: 926 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2975 IGGay » 30 окт 2018, 08:20

Jenny писал(а): на иврите
Нисан сын Ицхака
и дата смерти
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)

Феркер Фекер Пекер - Подольская губерния/Симферополь

Килимник (Калимник, Кайлимник) -Подольская губерния

Амбург (Везде)

Цемахов (Полоцк)

КУЗНЕЦ, КУЗНЕЦОВ -Черея

oztech
Сообщения: 8970
Зарегистрирован: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 578 раз
Поблагодарили: 3443 раза

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2976 oztech » 01 ноя 2018, 11:28

Северный писал(а): хотелось бы узнать, что означает надпись на надгробъе, сделанная на иврите.
Коллеги, загляните, пожалуйста, по ссылке.
Григорий

Любовь Гиль
Сообщения: 3786
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2825 раз
Поблагодарили: 1901 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2977 Любовь Гиль » 01 ноя 2018, 12:08

oztech писал(а):
Северный писал(а): хотелось бы узнать, что означает надпись на надгробъе, сделанная на иврите.
Коллеги, загляните, пожалуйста, по ссылке.
Оставлю своё сообщение в теме "Каминер…" по ссылке.

Jenny
Сообщения: 373
Зарегистрирован: 29.08.2009
Откуда: Canada
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 10 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2978 Jenny » 11 ноя 2018, 17:15

Помогите, пожалуйста, перевести надпись на иврите
Joe Sverzensky headstone.JPG
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Рубинчик - Погост, Дулебы, Березино, Смиловичи, Борисов

Шац - Игумен

Эйдельман - Смолевичи, Борисов, Минск

Гинзбург - Рогачев, Березино, Борисов , Каценельсон, Каценеленсон - Бобруйск, Кличев

Илибман - Словечно, Овруч - (везде)

Грузман - Овруч, Маргулян - Житомир, Овруч

Свержинский - Несвиж, Минск, Юдович - Минск, Ривин - Минск

sashas1
Сообщения: 625
Зарегистрирован: 03.07.2017
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 565 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2979 sashas1 » 11 ноя 2018, 17:36

Jenny писал(а): Помогите, пожалуйста, перевести надпись на иврите
Joe Sverzensky headstone.JPG
Отличается только имя: Израиль бар Нисан (те сын Нисана)
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)

borber
Сообщения: 109
Зарегистрирован: 18.11.2017
Откуда: Питер; Аризона
Благодарил (а): 69 раз
Поблагодарили: 40 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2980 borber » 13 ноя 2018, 01:22

Уважаемые дамы и господа!
Прошу помощи в переводе большого количества эпитафий.
Выполнена тотальная съемка двух старых еврейских кладбищ: Свислочь Осиповичского р-на, и Бобр, Крупского р-на. По Свислочи всего сфотографировано 296 мацевот – это все, что там сохранилось и доступно для съемки, в Бобре – 195 (на данный момент).
Чуть подробнее описание того, что сделано – в теме переводов для базы «Каменный архив» (viewtopic.php?f=129&t=7912).

Большинство камней, к сожалению, сохранилось плохо и читаются с трудом.

Все изображения обрабатывались (и продолжают обрабатываться и выкладываются по мере готовности) в Фотошопе в попытке сделать их более читаемыми. Поскольку я сам иврит практически не знаю, то не в состоянии выбрать, какой вариант наиболее читаемый. Так что для каждой мацевы сохранялось несколько изображений (иногда до 10-15) – на каком-то один участок текста лучше читаем, на каком-то другой. Но очень часто отдельные буквы необходимо домысливать – очень надеюсь, что свободно владеющие ивритом это могут сделать…
Ввиду большого количества здесь выкладывать фото невозможно, фотографии выложены в Google Drive – своя папка для каждой мацевы (камни пронумерованы по порядку), остальные будут выкладываться по мере готовности.
Ссылка на папку:
https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing
Это, к сожалению, означает, что переводчик должен будет просмотреть несколько изображений и выбирать, с какого переводить лучше.

Там же файл для перевода, в формате Google Sheets.
Ссылка на файл с переводом – каждый имеющий ссылку может комментировать
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... sp=sharing

Сейчас каждый, имеющий ссылку, может видеть и комментировать в таблице с переводами. Не уверен, как лучше: как сейчас, или выложить прямо здесь ссылку, по которой любой может редактировать, или давать ее желающим переводить в личку? В последнем случае мне нужны емэйлы.

Заранее благодарю за любые замечания, критику, советы и, конечно, переводы.
Берман, Марон (Свислочь Осиповичский р-н; Глузск), Кацман (Копани, Чаусский р-н), Виткин (Дрануха Чаусский р-н), Харсон (дер.Пичевка Чаусского уезда, она же колония Анненгоф; Бобр), Гурвич, Ерусалимчик(Бобр), Шабашов (Полоцк), Рекант (дер. Шулятино Полоцкого уезда), Эпштейн (гХолм, Новгородской обл., Пустошка Псковской обл.)

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»