Помогите перевести - французский язык
Помогите перевести - французский язык
Elena, спасибо, но именно поэтому я и хотела, чтобы перевел кто-то, знающий язык.
Я скопировала присланный мне текст, поэтому ничем другим не владею.
Я скопировала присланный мне текст, поэтому ничем другим не владею.
Шкеблевский-Сувалкская губерния, станица Крымская, Астрахань, Новороссийск, Kерчь, Бельгия, Полтава,Баку,Таганрог, Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
- MCB
- Сообщения: 5970
- Зарегистрирован: 23.01.2016
- Откуда: Америка
- Благодарил (а): 2026 раз
- Поблагодарили: 2336 раз
Помогите перевести - французский язык
M1 Liège 25.5.1907 Jeanne Marie Joséphine Parent born Liège 13.4.1879
M2 Bruxelles 02.08.1924 Marie Thérèse Laseure
Посмотрите в переписи 1910, 1920 гг по указанному дресу, может, само встанет не место, кем эти женщины приходились ему.
M2 Bruxelles 02.08.1924 Marie Thérèse Laseure
Посмотрите в переписи 1910, 1920 гг по указанному дресу, может, само встанет не место, кем эти женщины приходились ему.
Помогите перевести - французский язык
MOCKBA, еще раз Вам большая благодарность.Я им писала как-то, но не ответили. А тут-как только, так сразу.
А где мне посмотреть переписи?Запрос в бельгийский архив?Писала год назад в Брюссель,Льеж-тишина.Правда теперь есть инфа из переписей 1910 и 1920гг. А в семье считали, что Арон 1884г.р. погиб в 1-ую Мировую.
Вы имеете ввиду этот адрес? Это самый центр Брюсселя-знаменитый собор Сен-Мишель.
А где мне посмотреть переписи?Запрос в бельгийский архив?Писала год назад в Брюссель,Льеж-тишина.Правда теперь есть инфа из переписей 1910 и 1920гг. А в семье считали, что Арон 1884г.р. погиб в 1-ую Мировую.
Шкеблевский-Сувалкская губерния, станица Крымская, Астрахань, Новороссийск, Kерчь, Бельгия, Полтава,Баку,Таганрог, Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
- MCB
- Сообщения: 5970
- Зарегистрирован: 23.01.2016
- Откуда: Америка
- Благодарил (а): 2026 раз
- Поблагодарили: 2336 раз
Помогите перевести - французский язык
Такое что ощущение, что в интернете нет, но я где-то видел упоминание про поиск в переписях. Может быть Kaaskop или Elena G. писали, и имеет смысл их спросить...
Помогите перевести - французский язык
я знаю язык и согласна с Еленой и гугл-переводчикомiralex писал(а):Elena, спасибо, но именно поэтому я и хотела, чтобы перевел кто-то, знающий язык.
Я скопировала присланный мне текст, поэтому ничем другим не владею.
(только Parent - это фамилия Жанны-Мари-Жозефины)
единственное, что могу добавить - по моему, M1 и М2 - это первый и второй брак, соответственно
Но для проверки этой догадки надо доп. инфу.
Помогите перевести - французский язык
Tatik, SCHKEBLEVSKI Aaron родился в Астрахани 8/21 .03.1884.
Parent- фамилия не гуглится.
M2 Bruxelles 02.08.1924 Marie Thérèse Laseure [/quote]-это год вступления во 2-ой брак по-видимому? Laseure-это ее фамилия?
Parent- фамилия не гуглится.
Шкеблевский-Сувалкская губерния, станица Крымская, Астрахань, Новороссийск, Kерчь, Бельгия, Полтава,Баку,Таганрог, Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
- MCB
- Сообщения: 5970
- Зарегистрирован: 23.01.2016
- Откуда: Америка
- Благодарил (а): 2026 раз
- Поблагодарили: 2336 раз
Помогите перевести - французский язык
Похоже. Поди католиком стал (или, скорее, женился на не-еврейке) и оттого мог как бы умереть для российской родни?
Кстати в национальных архивах Бельгии прямо поиском по сайту я нахожу немало чудес...
https://search.arch.be/en/
Помогите перевести - французский язык
Я слышала от его племянницы, что боялись с ним общаться после револ. А потом якобы он погиб на фронте в 1-ой Мировой.
Шкеблевский-Сувалкская губерния, станица Крымская, Астрахань, Новороссийск, Kерчь, Бельгия, Полтава,Баку,Таганрог, Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
-
- Сообщения: 515
- Зарегистрирован: 17.02.2010
- Откуда: Ukraine
- Благодарил (а): 213 раз
- Поблагодарили: 378 раз
Помогите перевести - французский язык
Мои предположения:
А Parent - можно перевести и как "родственница", и как "крестная" . Может он принял католичество и поэтому от него отвернулась семья?
это не собор, а сама площадь Сен - Гдюль , окруженная домами, может, в одном из них там и находился магазин с электротехническими товарами, почему нет. Хорошо дела шли, раз именно там торговал...Вы имеете ввиду этот адрес? Это самый центр Брюсселя-знаменитый собор Сен-Мишель.
А Parent - можно перевести и как "родственница", и как "крестная" . Может он принял католичество и поэтому от него отвернулась семья?
Буду благодарна за любую информацию:
Пильник / Пильняк - Бердянск, Керчь, Симферополь; Таврическая губерния ...
Стом / Стам / Штом / Штам - Алешки, Симферополь, Керчь, Новороссийск, Анапа; Херсонская, Таврическая Губернии ...
Пильник / Пильняк - Бердянск, Керчь, Симферополь; Таврическая губерния ...
Стом / Стам / Штом / Штам - Алешки, Симферополь, Керчь, Новороссийск, Анапа; Херсонская, Таврическая Губернии ...
Помогите перевести - французский язык
Ну да, разумеется площадь, я имела ввиду, что в самом центре.
Вот это неизвестно.
Шкеблевский-Сувалкская губерния, станица Крымская, Астрахань, Новороссийск, Kерчь, Бельгия, Полтава,Баку,Таганрог, Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
Помогите перевести - французский язык
MOCKBA, благодарю:нашла рождение Jeanne Marie Josephine Parent.Но брака нет.
Belgium, Liège, Civil Registration
Имя Jeanne Marie Josephine Parent
Тип события Birth
Дата события 15 Apr 1879
Место мероприятия Liège, Liège, Belgium
Пол Female
Имя отца Henri Joseph Parent
Имя матери Josephine Lambertine Sophie Discry
Belgium, Liège, Civil Registration
Имя Jeanne Marie Josephine Parent
Тип события Birth
Дата события 15 Apr 1879
Место мероприятия Liège, Liège, Belgium
Пол Female
Имя отца Henri Joseph Parent
Имя матери Josephine Lambertine Sophie Discry
Шкеблевский-Сувалкская губерния, станица Крымская, Астрахань, Новороссийск, Kерчь, Бельгия, Полтава,Баку,Таганрог, Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
Помогите перевести - французский язык
Да, Laseure - фамилия. У Вас есть даты браков, места, фамилии - со всем этим можно написать в национальный архив Бельгии, или самой порыться в дигитализованных сканах на их сайте, по той ссылке, что дал МОСКВА. Я, правда, сходу не нашла, есть ли там сканы браков в Льеже за 1907 - но я и не рылась основательно.iralex писал(а): M2 Bruxelles 02.08.1924 Marie Thérèse Laseure -это год вступления во 2-ой брак по-видимому? Laseure-это ее фамилия?
Помогите перевести - французский язык
Tatik, спасибо Вам.Писала в архивы Бельгии больше года назад, но ответа не получила.На FS по фамилиям этих женщин браков не было.
Шкеблевский-Сувалкская губерния, станица Крымская, Астрахань, Новороссийск, Kерчь, Бельгия, Полтава,Баку,Таганрог, Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва
-
- Сообщения: 616
- Зарегистрирован: 06.09.2011
- Откуда: Израиль, Беэр Шева
- Благодарил (а): 112 раз
- Поблагодарили: 225 раз
Помогите перевести - французский язык
Обнаружен паспорт Волкова Овсея, 1923 год, документ на двух языках - латышском и французском.
Непонятны надписи:
О гражданстве, о профессии
Поможете, форумчане?
Непонятны надписи:
О гражданстве, о профессии
Поможете, форумчане?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Нахмансоны (Поречье, Велиж, Усвяты, Невель, Яновичи)
Дрецкины (Поречье, Велиж)
Шер (Чериков)
Бейнин (Чериков)
Хайкины (Гомель)
Соркины (Чечерск)
Дрецкины (Поречье, Велиж)
Шер (Чериков)
Бейнин (Чериков)
Хайкины (Гомель)
Соркины (Чечерск)
Помогите перевести - французский язык
Там, где о гражданстве, написано "La goub. de Viteb..." - то есть, Витебская губерния
Там, где о профессии, написано "ouvrier" - рабочий
-
- Сообщения: 3786
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Благодарил (а): 2825 раз
- Поблагодарили: 1901 раз
Помогите перевести - французский язык
Пожалуйста, помогите перевести документы О Мордхе (Морисе) Гальбурте.
Заранее благодарна
Заранее благодарна
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
-
- Сообщения: 3786
- Зарегистрирован: 23.11.2011
- Откуда: Беэр-Шева, Израиль
- Благодарил (а): 2825 раз
- Поблагодарили: 1901 раз
Помогите перевести - французский язык
Еще один снимок
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Помогите перевести - французский язык
1 лист [перевожу как могу близко к тексту, но не дословно, комментирую в квадратных скобках]
Сертификат, заменяющий актовую запись о рождении.
Бюро по защите интересов беженцев и апатридов по просьбе мадам Сары Гальбурт, урожденной Разянской[?], французской гражданки, удостоверяет и подтверждает, что, согласно представленным ею документам, ее муж, месье Мордух (именуемый Морис) Гальбурт родился в Минске ( Россия), 18 августа 1884 года, сын Шенделя Гальбурта и его жены Эстер Гени.
Этот документ предоставлен для представления в Социальное Страхование [это имя собственное, название конторы социальной службы].
Париж 12 января 1945
Отослано 18 января 45
2 лист
7 января 1925
дом 7, улица Гюэнего, VI [т.е. 6 округ Парижа]
Офис [в значении "бюро", "контора"] русских беженцев
Сертификат
Офис русских беженцев настоящим удостоверяет, что месье Мордух (именуемый Морис) Гальбурт, сын Шенделя Гальбурта, родился в Глуске Минской губернии в 1884 году и является русским гражданином.
[nationalite здесь не означает "национальность", а именно "гражданство" или "подданство", в нашем понимании]
Директор офиса русских беженцев.
[там еще надпись от руки по русски, что-то про военную службу, но не берусь истолковать]
Сертификат, заменяющий актовую запись о рождении.
Бюро по защите интересов беженцев и апатридов по просьбе мадам Сары Гальбурт, урожденной Разянской[?], французской гражданки, удостоверяет и подтверждает, что, согласно представленным ею документам, ее муж, месье Мордух (именуемый Морис) Гальбурт родился в Минске ( Россия), 18 августа 1884 года, сын Шенделя Гальбурта и его жены Эстер Гени.
Этот документ предоставлен для представления в Социальное Страхование [это имя собственное, название конторы социальной службы].
Париж 12 января 1945
Отослано 18 января 45
2 лист
7 января 1925
дом 7, улица Гюэнего, VI [т.е. 6 округ Парижа]
Офис [в значении "бюро", "контора"] русских беженцев
Сертификат
Офис русских беженцев настоящим удостоверяет, что месье Мордух (именуемый Морис) Гальбурт, сын Шенделя Гальбурта, родился в Глуске Минской губернии в 1884 году и является русским гражданином.
[nationalite здесь не означает "национальность", а именно "гражданство" или "подданство", в нашем понимании]
Директор офиса русских беженцев.
[там еще надпись от руки по русски, что-то про военную службу, но не берусь истолковать]
Помогите перевести - французский язык
3 лист
14 марта 1929
Сертификат
Офис русских беженцев настоящим удостоверяет, что месье Мордух (именуемый Морис) Гальбурт, беженец русского подданства, холостой, сын Шенделя и Эстер Гальбуртов, родился в Глуске, Минская губерния, Россия 15 августа 1884 года. Вышеназванный не может предоставить документ о рождении [находится в обстоятельствах, в которых невозможно предоставить документ о рождении]
Директор офиса.
14 марта 1929
Сертификат
Офис русских беженцев настоящим удостоверяет, что месье Мордух (именуемый Морис) Гальбурт, беженец русского подданства, холостой, сын Шенделя и Эстер Гальбуртов, родился в Глуске, Минская губерния, Россия 15 августа 1884 года. Вышеназванный не может предоставить документ о рождении [находится в обстоятельствах, в которых невозможно предоставить документ о рождении]
Директор офиса.
Последний раз редактировалось Tatik 13 июл 2020, 19:34, всего редактировалось 1 раз.