Помогите перевести - французский язык

Сообщение
Автор
OGORN
Сообщения: 282
Регистрация: 17.02.2010
Откуда: Ukraine
Благодарил (а): 44 раза
Поблагодарили: 163 раза

Помогите перевести - французский язык

#41 Сообщение OGORN » 06 мар 2018, 19:40

Мои предположения:

Вы имеете ввиду этот адрес? Это самый центр Брюсселя-знаменитый собор Сен-Мишель.


это не собор, а сама площадь Сен - Гдюль , окруженная домами, может, в одном из них там и находился магазин с электротехническими товарами, почему нет. Хорошо дела шли, раз именно там торговал...

А Parent - можно перевести и как "родственница", и как "крестная" . Может он принял католичество и поэтому от него отвернулась семья?
Буду благодарна за любую информацию: Пильник / Пильняк - Бердянск, Керчь, Приазовье; Стом / Штом(м) - Алешки, Симферополь, Керчь, Новороссийск, Анапа

iralex
Сообщения: 572
Регистрация: 14.05.2016
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 151 раз

Помогите перевести - французский язык

#42 Сообщение iralex » 06 мар 2018, 19:58

Ну да, разумеется площадь, я имела ввиду, что в самом центре.
OGORN писал(а):Источник цитаты Может он принял католичество и поэтому от него отвернулась семья?

Вот это неизвестно.
Шкеблевский-Сувалкская губерния, Астрахань, Новороссийск, Kерчь, Бельгия, Полтава,Баку,Таганрог, Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва

MOCKBA
Сообщения: 2607
Регистрация: 23.01.2016
Откуда: Америка
Благодарил (а): 958 раз
Поблагодарили: 909 раз

Помогите перевести - французский язык

#43 Сообщение MOCKBA » 06 мар 2018, 20:40

Гоникберг (Могилев-Подольский, Ушицкий уезд, и повсюду), Прусс, Черницкий(Городок Витебской), Пальман (Витебск), Богин, Рудерман (Минск), Лапицкий (Копысь, Киев)

iralex
Сообщения: 572
Регистрация: 14.05.2016
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 151 раз

Помогите перевести - французский язык

#44 Сообщение iralex » 06 мар 2018, 20:55

MOCKBA, благодарю:нашла рождение Jeanne Marie Josephine Parent.Но брака нет.
Belgium, Liège, Civil Registration
Имя Jeanne Marie Josephine Parent
Тип события Birth
Дата события 15 Apr 1879
Место мероприятия Liège, Liège, Belgium
Пол Female
Имя отца Henri Joseph Parent
Имя матери Josephine Lambertine Sophie Discry
Шкеблевский-Сувалкская губерния, Астрахань, Новороссийск, Kерчь, Бельгия, Полтава,Баку,Таганрог, Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва

Tatik
Сообщения: 977
Регистрация: 17.05.2015
Благодарил (а): 253 раза
Поблагодарили: 726 раз

Помогите перевести - французский язык

#45 Сообщение Tatik » 07 мар 2018, 07:55

iralex писал(а):M2 Bruxelles 02.08.1924 Marie Thérèse Laseure -это год вступления во 2-ой брак по-видимому? Laseure-это ее фамилия?

Да, Laseure - фамилия. У Вас есть даты браков, места, фамилии - со всем этим можно написать в национальный архив Бельгии, или самой порыться в дигитализованных сканах на их сайте, по той ссылке, что дал МОСКВА. Я, правда, сходу не нашла, есть ли там сканы браков в Льеже за 1907 - но я и не рылась основательно.

iralex
Сообщения: 572
Регистрация: 14.05.2016
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 151 раз

Помогите перевести - французский язык

#46 Сообщение iralex » 07 мар 2018, 10:08

Tatik, спасибо Вам.Писала в архивы Бельгии больше года назад, но ответа не получила.На FS по фамилиям этих женщин браков не было.
Шкеблевский-Сувалкская губерния, Астрахань, Новороссийск, Kерчь, Бельгия, Полтава,Баку,Таганрог, Москва
Попеловский-Гродненская губерния,Астрахань,Самара, Полтава,Таганрог,Москва

Евгения52
Сообщения: 303
Возраст: 65
Регистрация: 06.09.2011
Откуда: Израиль, Беэр Шева
Благодарил (а): 45 раз
Поблагодарили: 86 раз

Помогите перевести - французский язык

#47 Сообщение Евгения52 » 21 июн 2018, 21:59

Обнаружен паспорт Волкова Овсея, 1923 год, документ на двух языках - латышском и французском.
Непонятны надписи:
О гражданстве, о профессии
Поможете, форумчане?
Pasport.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Нахмансоны (Велиж, Усвяты, Невель, Яновичи)
Дрецкины (Велиж)
Шер (Чериков)
Бейнин (Чериков)
Хайкины (Гомель)
Соркины (Чечерск)

Tatik
Сообщения: 977
Регистрация: 17.05.2015
Благодарил (а): 253 раза
Поблагодарили: 726 раз

Помогите перевести - французский язык

#48 Сообщение Tatik » 21 июн 2018, 22:04

Евгения52 писал(а):Источник цитаты Обнаружен паспорт Волкова Овсея, 1923 год, документ на двух языках - латышском и французском.
Непонятны надписи:
О гражданстве, о профессии
Поможете, форумчане?

Там, где о гражданстве, написано "La goub. de Viteb..." - то есть, Витебская губерния
Там, где о профессии, написано "ouvrier" - рабочий


Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя