Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

Модератор: Любовь Гиль

Сообщение
Автор
Любовь Гиль
Сообщения: 2567
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1659 раз
Поблагодарили: 750 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#821 Сообщение Любовь Гиль » 05 июн 2017, 14:16

Helen V. писал(а):Уважаемые друзья, кто готов помочь мне в переписке с архивом?
Понедельник, 5 июня 2017, 13:17 +04:00 от מרכז מידע <info@piba.gov.il>:
יש להפנות פנייה בעברית


Helen!
מרכז מידע
- центр информации

יש להפנות פנייה בעברית
обращаться на иврите

от 4:00 до 13:17
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Зайцовы/Зайцевы - Херсон, Херсонская и Таврическая губ., Каховка, Берислав, Могилев и др.
Уманские - Таврическая и Херсонская губ., Херсон, Алешки и др.
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

Helen V.
Сообщения: 1012
Регистрация: 03.09.2016
Откуда: Москва
Благодарил (а): 568 раз
Поблагодарили: 600 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#822 Сообщение Helen V. » 05 июн 2017, 14:21

Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты обращаться на иврите

У них на сайте написано, что принимаются запросы по-русски и по-английски. Одну строчку я даже могу перевести гугл-переводчиком, но как быть дальше?
Постоянные интересы:
География - Беларусь (Толочин и окрестности), Украина (Ефингар).
История - "Е.П.Пешкова. Помощь политическим заключенным" ф.8409 ГА РФ

Любовь Гиль
Сообщения: 2567
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1659 раз
Поблагодарили: 750 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#823 Сообщение Любовь Гиль » 05 июн 2017, 14:28

Helen V. писал(а):У них на сайте написано, что принимаются запросы по-русски и по-английски. Одну строчку я даже могу перевести гугл-переводчиком, но как быть дальше?

Ответила в личку
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Зайцовы/Зайцевы - Херсон, Херсонская и Таврическая губ., Каховка, Берислав, Могилев и др.
Уманские - Таврическая и Херсонская губ., Херсон, Алешки и др.
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

oztech
Сообщения: 3993
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 166 раз
Поблагодарили: 1067 раз

Велиж. Смоленская область

#824 Сообщение oztech » 18 июн 2017, 15:33

mikev писал(а):Источник цитаты В Велиже в 1903г что-то выбирали в синагоге
Просьба к знающим еврейские языки заглянуть по ссылке. Там протокол собрания в Велижской молитвенной школе 1903 года. Если можно, сравните, пожалуйста, имена и фамилии в еврейской части со следующими записями:
16. Ерухов Михель;
17. Дорфман Арон;
19. Волчек Хацкель;
21. Эльперин Литман;
22. Ходак Шая.
Григорий

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2244
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 206 раз
Поблагодарили: 728 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#825 Сообщение michael_frm_jrslm » 18 июн 2017, 17:08

oztech писал(а):Источник цитаты ... Если можно, сравните, пожалуйста, имена и фамилии в еврейской части со следующими записями:

16. Ерухов Михель; - верно
17. Дорфман Арон; - верно
19. Волчек Хацкель - этого нет, в соответствующей строчке подпись Эльпер(и)на;
21. Эльперин Литман - верно, возможно, Эльперн без "и";
22. Ходак Шая. - Йешайягу Ходаков
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

Аватара пользователя
Tara Levin
Сообщения: 1253
Регистрация: 18.05.2011
Откуда: Харьков - USA
Благодарил (а): 1251 раз
Поблагодарили: 479 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#826 Сообщение Tara Levin » 19 июн 2017, 01:38

anno_nin писал(а):Источник цитаты ...из Нью-Йорка (Ньюарка?).

Нина, ничего не понимая в языке, предполагаю, что имелся в виду Нью-Йорк = NY. Если бы был Ньюaрк, добавили бы Штат Нью Джерси - Newark, NJ. :wink:
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 5889
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1129 раз
Поблагодарили: 1178 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#827 Сообщение anno_nin » 19 июн 2017, 05:31

Tara Levin писал(а):
anno_nin писал(а):Источник цитаты ...из Нью-Йорка (Ньюарка?).

Нина, ничего не понимая в языке, предполагаю, что имелся в виду Нью-Йорк = NY. Если бы был Ньюaрк, добавили бы Штат Нью Джерси - Newark, NJ. :wink:

Спасибо. Заметка на идиш, сопровождающий текст на иврите. Текст на иврите я перевела, а с текстом заметки (идиш) видимо, никто из форумчан тоже помочь не может.

Нина213
Сообщения: 6
Регистрация: 04.06.2017
Благодарил (а): 3 раза

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#828 Сообщение Нина213 » 19 июн 2017, 14:57

Помогите пожалуйста перевести, это скорее всего написано на Идиш
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Любовь Гиль
Сообщения: 2567
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1659 раз
Поблагодарили: 750 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#829 Сообщение Любовь Гиль » 19 июн 2017, 16:27

Идиш-русский словарь


http://www.newswe.com/index.php?go=Pages&in=view&id=435

Надеюсь, что при переводе с идиш сможет кому-то помочь...
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Зайцовы/Зайцевы - Херсон, Херсонская и Таврическая губ., Каховка, Берислав, Могилев и др.
Уманские - Таврическая и Херсонская губ., Херсон, Алешки и др.
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

Нина213
Сообщения: 6
Регистрация: 04.06.2017
Благодарил (а): 3 раза

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#830 Сообщение Нина213 » 19 июн 2017, 16:31

Там, извиняюсь, такие иероглифы, как их вписать в переводчик?!

Любовь Гиль
Сообщения: 2567
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1659 раз
Поблагодарили: 750 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#831 Сообщение Любовь Гиль » 19 июн 2017, 16:43

Нина213 писал(а):Там, извиняюсь, такие иероглифы, как их вписать в переводчик?!


Нина213!

Иероглифы где? В письме? Да, почерк очнь неразборчивый. Прежде чем переводить со словарем, нужно переписать текст для себя, разобрав каждую букву.

Я дала линк словаря для всех, кто заходит в тему.

Вы знакомы с алфавитом иврита и идиша? Если нет, то этот словарь Вам не поможет. Но есть среди участников форума те, кому этот словарь поможет.

Будем ждать знатоков идиш, возможно они смогут разобрать почерк и переведут текст.
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Зайцовы/Зайцевы - Херсон, Херсонская и Таврическая губ., Каховка, Берислав, Могилев и др.
Уманские - Таврическая и Херсонская губ., Херсон, Алешки и др.
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав


farshman
Сообщения: 721
Регистрация: 05.11.2009
Благодарил (а): 8 раз
Поблагодарили: 36 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#833 Сообщение farshman » 04 июл 2017, 15:05

Нина, а это точно весь текст? Он кажется катастрофически обрывочным. По крайней мере, нет ни подписи, ни обращения.
Точно нигде нет продолжения/дополнения?
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)

Аватара пользователя
Tara Levin
Сообщения: 1253
Регистрация: 18.05.2011
Откуда: Харьков - USA
Благодарил (а): 1251 раз
Поблагодарили: 479 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#834 Сообщение Tara Levin » 10 июл 2017, 18:55

Пожалуйста, переведите фразу на этом изображении. СПАСИБО!
Со странички ФБ о Кременчуге https://www.facebook.com/63840926629261 ... 03/?type=3
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
ГУРАРИЙ и все разновидности написания этой фамилии: Гурари/Гурарие/Гур-Арье/Гурарья и т.д.
Cплетенные браками с этим кланом: Богуславский, Ботвинников, Витебский, Воловик, Гиндин, Ицкевич, Келлерман, Коробчинский, Минц, Панус, Пикман, Прагер, Пятигорский, Теверовский, Туревский, Фейгин, Френкель, Шварцман, Цылов, Эфрос.

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6368
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 217 раз
Поблагодарили: 915 раз
Контактная информация:

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#835 Сообщение Nison » 10 июл 2017, 18:56

Это партийная агитация израильской партии, не Кремнчуг
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Helen V.
Сообщения: 1012
Регистрация: 03.09.2016
Откуда: Москва
Благодарил (а): 568 раз
Поблагодарили: 600 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#836 Сообщение Helen V. » 18 июл 2017, 03:41

Буду благодарна за перевод.
0114.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Постоянные интересы:
География - Беларусь (Толочин и окрестности), Украина (Ефингар).
История - "Е.П.Пешкова. Помощь политическим заключенным" ф.8409 ГА РФ

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 5889
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 1129 раз
Поблагодарили: 1178 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#837 Сообщение anno_nin » 18 июл 2017, 09:15

идиш?

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2244
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 206 раз
Поблагодарили: 728 раз

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#838 Сообщение michael_frm_jrslm » 18 июл 2017, 11:09

Идиш, конечно.

Начинается со слов "Дорогая мама", подпись - "... твоя Бейла".
Последний абзац, как ни странно, могу перевести полностью, хотя идиша не знаю:
"Напиши, как твое здоровье, что слышно в колонии, что делают Залмен, Нахмен и дети."
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

Аватара пользователя
Дончанка
Сообщения: 1043
Регистрация: 25.09.2009
Откуда: Донецк
Благодарил (а): 141 раз
Поблагодарили: 55 раз
Контактная информация:

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#839 Сообщение Дончанка » 02 авг 2017, 23:07

Помогите, пожалуйста, перевести надпись на памятнике. Идиш. Заранее благодарна.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Ищу потомков жителей колонии Затишье(zatishye.ucoz.ru)
Ищу родственников: Лукеры(Луккеры, Ликеры), Герценовы, Герциновы,
Френкели из Ровно.История Холокоста в Ровно
Мой сайт "Семейные страницы" - elizavetagiller.ucoz.ru
Сайт о еврейской истории Донецка: http://donjetsk-jewish.ucoz.ru/

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6368
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 217 раз
Поблагодарили: 915 раз
Контактная информация:

Помогите перевести (письма, подписи к фотографиям, семейные рукописи) – еврейские языки

#840 Сообщение Nison » 03 авг 2017, 00:15

Дончанка писал(а):Источник цитаты Помогите, пожалуйста, перевести надпись на памятнике. Идиш. Заранее благодарна.

Если уж Вы Раши прочитали
то эти имена тоже сможете
Качка Вольф унд Гитл - унд это на идиш и

Там все имена
попадаются слова как сын, дочь, семья (на иврите)
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)


Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость