Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

Модератор: Любовь Гиль

Ответить
Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 170
Зарегистрирован: 16.07.2009
Поблагодарили: 101 раз

Помогите прочитать текст на русском языке и латинице

#3061 admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
UPD 07.07.2021 Ссылка утрачена, но документ восстановлен.
По ссылке еще один весьма полезный документ с образцами скорописи
lem писал(а):
30 мар 2019, 19:38
Как менялся почерк в России
UPD 29.02.2020:
lem писал(а):
29 фев 2020, 10:09
Для информации - образцы почерка из статьи "Male Given Names. Hebrew and Russian and their Transliteration from the Kremenets Vital Records"
(ссылка в источнике цитаты, действительно, весьма наглядный материал).

10.06.2020 По просьбе michael_frm_jrslm, добавлена ссылка на использование латинской буквы g для обозначения твердого звука "г" в рукописях украинской школы писцов в 1700-х - начале 1800-х (а то многие путают ее с буквой "д", а в собственно России, где звук "г" и так всегда твердый, такой дуализм между твердой и фрикативной буквами "г" не практиковался) viewtopic.php?p=238274#p238274
С уважением,
Администратор.

oztech
Сообщения: 8970
Зарегистрирован: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 578 раз
Поблагодарили: 3443 раза

Помогите прочитать

#3062 oztech » 05 май 2018, 23:14

На втором скане проблем с прочтением имен детей, вроде, нет. В примечаниях написано: Ицка - он в Перми по паспорту; Ицки сын Меер-Иосель - он при отце. А что за примечание к сыну Залмана Мееру - не разберу.
Григорий

Леонид
Сообщения: 684
Зарегистрирован: 09.02.2010
Благодарил (а): 1648 раз
Поблагодарили: 163 раза

Помогите прочитать

#3063 Леонид » 05 май 2018, 23:46

oztech писал(а): На втором скане проблем с прочтением имен детей, вроде, нет. В примечаниях написано: Ицка - он в Перми по паспорту; Ицки сын Меер-Иосель - он при отце. А что за примечание к сыну Залмана Мееру - не разберу.
Это возраст: 6 недель

xam
Сообщения: 50
Зарегистрирован: 16.04.2017
Благодарил (а): 64 раза
Поблагодарили: 3 раза

Помогите прочитать

#3064 xam » 06 май 2018, 03:58

Спасибо. Можно несколько уточняющих вопросов.
1. Мне кажется, что там написано не "мещанин", а что-то другое. Может "старожил", хотя вряд ли.
2. "Постоянно жительствует в Кричеве". Может, наоборот - Постоянно жительствует вне Кричева?"
3. Имена у детей Ицки и Залмана - Меер-Иосель у Ицки, Меер и Иосель у Залмана? Это, вероятно оба имени их предков? Меер точно, оно встречается в имени хозяина семьи.

Любовь Гиль
Сообщения: 3786
Зарегистрирован: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 2825 раз
Поблагодарили: 1901 раз

Помогите прочитать

#3065 Любовь Гиль » 06 май 2018, 08:18

xam писал(а): Спасибо. Можно несколько уточняющих вопросов.
1. Мне кажется, что там написано не "мещанин", а что-то другое. Может "старожил", хотя вряд ли.
2. "Постоянно жительствует в Кричеве". Может, наоборот - Постоянно жительствует вне Кричева?"
3. Имена у детей Ицки и Залмана - Меер-Иосель у Ицки, Меер и Иосель у Залмана? Это, вероятно оба имени их предков? Меер точно, оно встречается в имени хозяина семьи.

xam!
1. Написано "МЕЩАНИН" (буква Е записана по правилам русского языка тех времен)
2.Написано "постоянно жительствует въм. Кричеве" , въ м. ( в м. - в местечке) написано слитно - " въм."
3.ДА! Имена у детей Ицки и Залмана - Меер-Иосель у Ицки, Меер и Иосель у Залмана.

xam
Сообщения: 50
Зарегистрирован: 16.04.2017
Благодарил (а): 64 раза
Поблагодарили: 3 раза

Помогите прочитать

#3066 xam » 06 май 2018, 12:04

Друзья, спасибо!
Можете также пояснить вопрос по паспортам.
Там написано, что Ицка находится "в Перми по паспорту".
Что бы это могло означать?
- всем ли давали паспорт или только тем, кто уезжает? Он был временный? Должен ли Ицка был вернуться в Могилевскую губернию или мог уехать на постоянно? Такие паспорта выдавались только евреям?
- Пермь - это Урал, вдалеке от черты оседлости. Можно ли по этому судить о характере работы Ицка или о его достатке?
- Не знаете, в каких фондах могли бы быть записи о выдаче паспортов?

Борис Финкельштейн
Сообщения: 1258
Зарегистрирован: 23.07.2010
Благодарил (а): 689 раз
Поблагодарили: 1998 раз

Помогите прочитать

#3067 Борис Финкельштейн » 06 май 2018, 15:40

xam писал(а): Друзья, спасибо!
Можете также пояснить вопрос по паспортам.
Там написано, что Ицка находится "в Перми по паспорту".
Что бы это могло означать?
- всем ли давали паспорт или только тем, кто уезжает? Он был временный? Должен ли Ицка был вернуться в Могилевскую губернию или мог уехать на постоянно? Такие паспорта выдавались только евреям?
- Пермь - это Урал, вдалеке от черты оседлости. Можно ли по этому судить о характере работы Ицка или о его достатке?
- Не знаете, в каких фондах могли бы быть записи о выдаче паспортов?
1. Паспорт временный.
2. Абрам-Нута Мееров - точно временно отсутствует по причине нахождения в Черкасском уезде, м. Кричев
3.Иосель могло быть и имя отца жены Абрам-Нуты (естественно, умершего)
4. Странно, что получив такой пласт информации Вы не обращаете внимание на соседствующие семьи. Не будет ничего удивительного, если эти семьи- ветви одного древа.
Финкельштейн(Лиозно, Могилевская и Витебская губерния), Скома(о)ровский, Парташников (Остер, Черниговская и Киевская губернии, Волынская губ.), Факте(о)рович (Горностайполь Радомышльский уезд Киевской губернии), Коли(я)ков (Киев, Ясногородка, Киевская губерния), Гершзон (Киев, Сквира, Сквирский уезд Киевской губернии), Цейтлин (Могилевская губ., Чауссы, Чауссовский уезд)

xam
Сообщения: 50
Зарегистрирован: 16.04.2017
Благодарил (а): 64 раза
Поблагодарили: 3 раза

Помогите прочитать

#3068 xam » 07 май 2018, 10:40

oztech писал(а): Чериковского уезда 2 стана м. Кричев
Помогите разобраться, пожалуйста.
Да, в Могилевской губернии был Чериковский уезд, в нем было местечко Кричев.
Но что значит "2 стана"?
В интернете не нашел.

oztech
Сообщения: 8970
Зарегистрирован: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 578 раз
Поблагодарили: 3443 раза

Помогите прочитать

#3069 oztech » 07 май 2018, 10:58

xam писал(а): Но что значит "2 стана"?
Если кратко, то стан - это полицейско-административный округ. Про станового пристава Вы, наверное, что-то слышали?
Григорий

Alexander79
Сообщения: 6056
Зарегистрирован: 26.05.2010
Благодарил (а): 2255 раз
Поблагодарили: 2014 раз

Помогите прочитать

#3070 Alexander79 » 09 май 2018, 20:22

xam писал(а):
oztech писал(а): Чериковского уезда 2 стана м. Кричев
Помогите разобраться, пожалуйста.
Да, в Могилевской губернии был Чериковский уезд, в нем было местечко Кричев.
Но что значит "2 стана"?
В интернете не нашел.
Уезд делился на станы- был первый стан, второй, третий.
Стан типо округа.
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)

Аватара пользователя
Тома Модебадзе
Сообщения: 252
Зарегистрирован: 23.11.2017
Благодарил (а): 183 раза
Поблагодарили: 257 раз

Помогите прочитать

#3071 Тома Модебадзе » 17 май 2018, 23:27

Доброго времени суток! Помогите, пожалуйста, разобрать фамилию жениха в нижней записи. "Хаим Мошка Абрамович Эфлах????? Тальнянского и тд... " Спасибо
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Интересуюсь фамилиями Обшадко и Шурак (Уман., Тар. и Лип. уезды), Теплицкий, Гофман, Шумский (Звениг. уезд), Ладыжинский (Лип. и Гайсин. уезды)

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4336
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 669 раз
Поблагодарили: 2359 раз

Помогите прочитать

#3072 michael_frm_jrslm » 18 май 2018, 00:03

А где еврейская часть (правая страница) ?
Тут как раз тот случай, когда она была бы очень полезна.
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович - Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

oztech
Сообщения: 8970
Зарегистрирован: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 578 раз
Поблагодарили: 3443 раза

Помогите прочитать

#3073 oztech » 18 май 2018, 00:26

Тома Модебадзе писал(а): фамилию жениха в нижней записи.
То, что написано, читается Эерлах, судя по манере изложения, это похоже на такую фамилию, как Эрлих. Пример написания буквы "ф" есть в слове Вольф (первая запись), поэтому на Эфлах не похоже.
Григорий

Аватара пользователя
Тома Модебадзе
Сообщения: 252
Зарегистрирован: 23.11.2017
Благодарил (а): 183 раза
Поблагодарили: 257 раз

Помогите прочитать

#3074 Тома Модебадзе » 18 май 2018, 00:48

michael_frm_jrslm писал(а): А где еврейская часть (правая страница) ?
Тут как раз тот случай, когда она была бы очень полезна.
Всем спасибо за то, что откликнулись.
Это правильная идея. Прикладываю
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Интересуюсь фамилиями Обшадко и Шурак (Уман., Тар. и Лип. уезды), Теплицкий, Гофман, Шумский (Звениг. уезд), Ладыжинский (Лип. и Гайсин. уезды)

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4336
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 669 раз
Поблагодарили: 2359 раз

Помогите прочитать

#3075 michael_frm_jrslm » 18 май 2018, 01:26

Да, практически 100%, что Эрлих, хотя как раз та самая спорная буква слегка коряво написана.

Кстати, еще дополнительная подробность выясняется.
У отца жениха было двойное имя - Авраам-Ицхак.
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915

Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва

Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)

Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.

Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)

Златин, Данович - Могилев



по линии жены:

Берковиц/Беркович - Рига до 1917

Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.

Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск

Романовский - Вязьма, Свердловск

Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917

Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)

Овчарек - Варшава

Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

sashas1
Сообщения: 625
Зарегистрирован: 03.07.2017
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 565 раз

Помогите прочитать

#3076 sashas1 » 26 май 2018, 00:59

Глубокоуважаемые коллеги,

что написано в графе "специальность" (7)?

Премного благодарю!
1492.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Аронов, Климовицкий, Костюковский (Гадяч); Карась, Хаенко (Бобровый Кут); Коренблит (Мелитопольский уезд); Фертик (Херсонская губ.); Розовский (Харьков), Златкин (Ростов на Дону); Берлянд, Трахтенберг (Ямпольский уезд; Киев); Гирш, Шлём (Мариупольский уезд; Трудолюбовка Александровского уезда); Азарин, Эпштейн (Сосницкий уезд; Гомель)

genealo
Сообщения: 1518
Зарегистрирован: 14.03.2010
Благодарил (а): 158 раз
Поблагодарили: 805 раз

Помогите прочитать

#3077 genealo » 27 май 2018, 13:11

sashas1 писал(а): что написано в графе "специальность" (7)?
Инвалид

oztech
Сообщения: 8970
Зарегистрирован: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 578 раз
Поблагодарили: 3443 раза

Помогите прочитать

#3078 oztech » 28 май 2018, 12:07

Вопрос к завсегдатаям этой темы: кто-нибудь владеет всеми премудростями работы с программой AKVIS Magnifier? Она действительно может быть полезна в нашей постоянной работе со сканами, как это описано в статье Урок: масштабирование изображения?
Григорий

farshman
Сообщения: 774
Зарегистрирован: 05.11.2009
Благодарил (а): 18 раз
Поблагодарили: 84 раза

Помогите прочитать

#3079 farshman » 28 май 2018, 12:49

100% Эрлих, даже сомнений нет
Переводы с идиша на русский (письменного и печатного)
Ищу:
Шерман (Бобыничи, Витебск, Двинск, Мелитополь, Бердянск),
Гробштейн (Глуск),
Гришкан/Грискин (Красноселка, Новозлатополь, Бердянск, Люцин/Ludza)
Раев, Агранович, Перлин/Берлин (Мглин, Почеп)
Шехтман (Виноград, Пятигоры, Тараща, Белая Церковь),
Ройтберг, Дозорец, Зундер (Виноград, Буки, Жашков, Тараща, Ставище, Белая Церковь),
Розман (Сталиндорф, Кременчуг, Киев, Мозырь, Давид-городок),
Центер (Киев, Мозырь, Озаричи, Копаткевичи),
Фарбер (Москва, Одесса, Гродно, Мюнстер)
Шиф (Москва, Лиепая/Либава)

oztech
Сообщения: 8970
Зарегистрирован: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 578 раз
Поблагодарили: 3443 раза

Помогите прочитать

#3080 oztech » 28 май 2018, 12:56

farshman писал(а): Эрлих
А что это?
Григорий

michael_frm_jrslm
Сообщения: 4336
Зарегистрирован: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 669 раз
Поблагодарили: 2359 раз

Помогите прочитать

#3081 michael_frm_jrslm » 28 май 2018, 13:51

oztech писал(а):
farshman писал(а): Эрлих
А что это?
Это реплика в дискуссию от 17-18 мая (выше на этой странице).
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915

Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва

Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)

Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.

Брагин/Брайнин - Дубровно Могилевской губ. -> Краснополье -> Москва(только Брагин)

Златин, Данович - Могилев



по линии жены:

Берковиц/Беркович - Рига до 1917

Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.

Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск

Романовский - Вязьма, Свердловск

Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917

Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)

Овчарек - Варшава

Болотин, Медведев, Ицков - Клинцы, Сураж

Ответить

Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»