Помогите прочитать

Модератор: Любовь Гиль

Сообщение
Автор
admin
Администратор
Сообщения: 168
Регистрация: 16.07.2009
Поблагодарили: 47 раз

Помогите прочитать

#3361 Сообщение admin » 17 июл 2009, 18:34

Помогите прочитать фрагменты документов.
Образец начертания букв в скорописи ХlХ века
С уважением,
Администратор.

Любовь Гиль
Сообщения: 2634
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1740 раз
Поблагодарили: 811 раз

Помогите прочитать

#3362 Сообщение Любовь Гиль » 22 окт 2018, 18:08

Лея писал(а):Источник цитаты Здравствуйте. В списке военнослужащих евреев есть некий Ицко Гольцикер со странным отчеством, которое я прочитала как "Марткович". Это неверно записанное имя Мордко, или же вообще что-то другое? Спасибо!
https://drive.google.com/open?id=0B3p-n ... VUOTFwaXpr

Лея, можете не сомневаться. Его отца звали Мордехай. Мордух, Мордко - это варианты имени, часто встречающиеся в записях 19 века, Мортко - тоже неоднократно попадается, как и Морткель.
В скане показанном Вами, Мартко, отсюда уже и до Марко недалеко.
Большинство носителей перечисленных вариантов имени Мордехай русифицировали свое имя в греческое имя Марк.
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Зайцовы/Зайцевы - Херсон, Херсонская и Таврическая губ., Каховка, Берислав, Могилев и др.
Уманские - Таврическая и Херсонская губ., Херсон, Алешки и др.
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

Капитан Немо
Сообщения: 917
Возраст: 50
Регистрация: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Благодарил (а): 304 раза
Поблагодарили: 691 раз

Помогите прочитать

#3363 Сообщение Капитан Немо » 22 окт 2018, 18:52

Логично. Но не факт.
Мне попадался Марткович Рувим Шлемович, 1899 г.р. в Харькове. Отец - Елизаветградский мещанин.

Любовь Гиль
Сообщения: 2634
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1740 раз
Поблагодарили: 811 раз

Помогите прочитать

#3364 Сообщение Любовь Гиль » 22 окт 2018, 18:57

Капитан Немо писал(а):Источник цитаты Логично. Но не факт.
Мне попадался Марткович Рувим Шлемович, 1899 г.р. в Харькове. Отец - Елизаветградский мещанин.

Капитан Немо!
Здесь Марткович - фамилия, присходящая от отчества.
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Зайцовы/Зайцевы - Херсон, Херсонская и Таврическая губ., Каховка, Берислав, Могилев и др.
Уманские - Таврическая и Херсонская губ., Херсон, Алешки и др.
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

Капитан Немо
Сообщения: 917
Возраст: 50
Регистрация: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Благодарил (а): 304 раза
Поблагодарили: 691 раз

Помогите прочитать

#3365 Сообщение Капитан Немо » 22 окт 2018, 19:13

Я даже не сомневался. Хотел показать, что случай не единичный.

Любовь Гиль
Сообщения: 2634
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1740 раз
Поблагодарили: 811 раз

Помогите прочитать

#3366 Сообщение Любовь Гиль » 22 окт 2018, 20:17

Капитан Немо писал(а):Источник цитаты Я даже не сомневался. Хотел показать, что случай не единичный.

Да, не единичный. Вообще в записях 19 века буквы О и А часто взаимозаменяемы.
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Зайцовы/Зайцевы - Херсон, Херсонская и Таврическая губ., Каховка, Берислав, Могилев и др.
Уманские - Таврическая и Херсонская губ., Херсон, Алешки и др.
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

Любовь Гиль
Сообщения: 2634
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1740 раз
Поблагодарили: 811 раз

Помогите прочитать

#3367 Сообщение Любовь Гиль » 23 окт 2018, 15:30

Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты
Капитан Немо писал(а):Источник цитаты Я даже не сомневался. Хотел показать, что случай не единичный.

Да, не единичный. Вообще в записях 19 века буквы О и А часто взаимозаменяемы.

Капитан Немо!
Хочу добавить в тему.

Фамилия происходящая от отчества и отчество произносились с разными ударениями.
Например, отчество - АбрАмович, а фамилия - АбрамОвич.

В рассматриваем случае - отчество записано МАрткович, и это просто ЯВНОЕ искажение от МОрдкович ( МОрткович),

а фамилия - МарткОвич, скажем, тоже искажение, однако если произнести МордкОвич, то на слух вполне можно воспринять и как МатркОвич.

Разница есть.
Искажение в отчестве я могу объяснить так:
Исходное имя - Мордехай, от него Мордух. Мордехай чаще произносят - МордехАй, на слух можно восринять и МардехАй, но некоторые произносят МОрдехай. Соответственно Мордух тоже МОрдух (отсюда принятая в РИ форма - МОрдко/ МОртко/МОрткель), но имя Мордух, могли произносить и МордУх, а МордУх могли записать и как МардУх, кто-то переиначил на МАрдух, а отсюда уже и МАрдко/МАртко.

Замечу, что среди множества записей, что мне приходилось видеть - МАртко (отсюда МАрткович) вижу впервые. Писали Мордко, Мортко, Морткель.
А вот Марко в русском тексте встречалось.
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Зайцовы/Зайцевы - Херсон, Херсонская и Таврическая губ., Каховка, Берислав, Могилев и др.
Уманские - Таврическая и Херсонская губ., Херсон, Алешки и др.
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

Katja
Сообщения: 134
Регистрация: 07.02.2016
Благодарил (а): 76 раз
Поблагодарили: 33 раза

Помогите прочитать

#3368 Сообщение Katja » 25 окт 2018, 01:56

Помогите, пожалуйста, прочитать название места жительства (селение / город)
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Смоляр - Сквира и Киев / Барские - Белая Церковь, Сквира и Киев / Ольшанецкие - Сквира и Киев / Вайнруб - Сквира, Киев, Таллин / Шапиро - Сквира, Киев, Челябинск / Гельзин - Сквира и Киев / Розенвасер - Белая Церковь и Киев / Клигман - Белая Церковь.

Alexander79
Сообщения: 3907
Регистрация: 26.05.2010
Благодарил (а): 934 раза
Поблагодарили: 1159 раз

Помогите прочитать

#3369 Сообщение Alexander79 » 25 окт 2018, 02:24

Katja писал(а):Источник цитаты Помогите, пожалуйста, прочитать название места жительства (селение / город)


Васильковский уезд
Белоцерковск - видимо Белая Церковь
Интересуюсь фамилиями: Шнейдеров (Ромны), Смолович (Лубны), Лейбович (Ромны/Новогрудок), Галант (Ромны, Рига, Литва), Моносзон (Ромны, Шклов), Аронов (Ромны). Гайсинский (Жовнино, Кременчуг), Нейман (Каменец-Подольский)

Лея
Сообщения: 92
Регистрация: 15.05.2018
Благодарил (а): 56 раз
Поблагодарили: 22 раза

Помогите прочитать

#3370 Сообщение Лея » 25 окт 2018, 09:01

Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты
Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты
Да, не единичный. Вообще в записях 19 века буквы О и А часто взаимозаменяемы.

Капитан Немо!
Хочу добавить в тему.

Фамилия происходящая от отчества и отчество произносились с разными ударениями.
Например, отчество - АбрАмович, а фамилия - АбрамОвич.

В рассматриваем случае - отчество записано МАрткович, и это просто ЯВНОЕ искажение от МОрдкович ( МОрткович),

а фамилия - МарткОвич, скажем, тоже искажение, однако если произнести МордкОвич, то на слух вполне можно воспринять и как МатркОвич.

Разница есть.
Искажение в отчестве я могу объяснить так:
Исходное имя - Мордехай, от него Мордух. Мордехай чаще произносят - МордехАй, на слух можно восринять и МардехАй, но некоторые произносят МОрдехай. Соответственно Мордух тоже МОрдух (отсюда принятая в РИ форма - МОрдко/ МОртко/МОрткель), но имя Мордух, могли произносить и МордУх, а МордУх могли записать и как МардУх, кто-то переиначил на МАрдух, а отсюда уже и МАрдко/МАртко.

Замечу, что среди множества записей, что мне приходилось видеть - МАртко (отсюда МАрткович) вижу впервые. Писали Мордко, Мортко, Морткель.
А вот Марко в русском тексте встречалось.


Предположу такой вариант. Ицко на момент записи (1874 год) - 46 лет, значит, он где-то 1828 года рождения. Служил явно больше двадцати лет, т.е. бессрочно - скорее всего, кантонист, забранный в армию ребенком, наверняка и плохо владел на момент призыва русским языком. Вполне мог произойти такой диалог.
- Как тебя зовут?
- Ицко Гольцикер.
- А отчество как?
- Не знаю.
- Отца как зовут?
- Мордко (сокращение от Мордхель, как Александр - Саша в русском языке).
Ну, а писарь-нееврей, который явно не в курсе особенностей правильного написания непривычных слуху еврейских имен, записывает как Мартко, т.е. Марткович. И впоследствии Ицко Гольцикер фигурирует везде под таким отчеством.

Капитан Немо
Сообщения: 917
Возраст: 50
Регистрация: 02.11.2017
Откуда: из "Наутилуса"
Благодарил (а): 304 раза
Поблагодарили: 691 раз

Помогите прочитать

#3371 Сообщение Капитан Немо » 25 окт 2018, 09:19

Еще непонятно, как сын произнес имя отца... Мог ведь отец иметь домашнее прозвище Мартко. Его и озвучили. Писарь усугубил. А мы теперь ломаем головы...

Лея
Сообщения: 92
Регистрация: 15.05.2018
Благодарил (а): 56 раз
Поблагодарили: 22 раза

Помогите прочитать

#3372 Сообщение Лея » 25 окт 2018, 09:22

Капитан Немо писал(а):Источник цитаты Еще непонятно, как сын произнес имя отца... Мог ведь отец иметь домашнее прозвище Мартко. Его и озвучили. Писарь усугубил. А мы теперь ломаем головы...

Согласна.

oztech
Сообщения: 4208
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Помогите прочитать

#3373 Сообщение oztech » 25 окт 2018, 10:37

Katja писал(а):Источник цитаты Помогите, пожалуйста, прочитать название места жительства (селение / город)
Речь о первой карточке, видимо, потому что вторая - на другого человека, и там указаны только Киевская губерния и Васильковский уезд (непонятно, зачем Вы их выложили вместе). Предположу, что имеется в виду дер. Пилипча Белоцерковской волости Васильковского уезда Киевской губернии.
Григорий

Katja
Сообщения: 134
Регистрация: 07.02.2016
Благодарил (а): 76 раз
Поблагодарили: 33 раза

Помогите прочитать

#3374 Сообщение Katja » 25 окт 2018, 15:16

oztech писал(а):Источник цитаты
Katja писал(а):Источник цитаты Помогите, пожалуйста, прочитать название места жительства (селение / город)
Речь о первой карточке, видимо, потому что вторая - на другого человека, и там указаны только Киевская губерния и Васильковский уезд (непонятно, зачем Вы их выложили вместе). Предположу, что имеется в виду дер. Пилипча Белоцерковской волости Васильковского уезда Киевской губернии.

Спасибо за Вашу помощь. Да, речь идёт о двух разных Барских из Васильковского уезда. На второй карточке под 9 пунктом тоже что-то написано, но я сама не могу разобрать.
Смоляр - Сквира и Киев / Барские - Белая Церковь, Сквира и Киев / Ольшанецкие - Сквира и Киев / Вайнруб - Сквира, Киев, Таллин / Шапиро - Сквира, Киев, Челябинск / Гельзин - Сквира и Киев / Розенвасер - Белая Церковь и Киев / Клигман - Белая Церковь.

oztech
Сообщения: 4208
Возраст: 69
Регистрация: 01.09.2009
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 176 раз
Поблагодарили: 1183 раза

Помогите прочитать

#3375 Сообщение oztech » 25 окт 2018, 15:26

Katja писал(а):Источник цитаты На второй карточке под 9 пунктом тоже что-то написано, но я сама не могу разобрать.
Там написано "на родине".
Григорий

Melamory80
Сообщения: 165
Возраст: 38
Регистрация: 16.12.2016
Благодарил (а): 106 раз
Поблагодарили: 51 раз

Помогите прочитать

#3376 Сообщение Melamory80 » 30 окт 2018, 05:11

Помогите прочесть имя жениха. Отец Лейба Зубков, а сына как?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Krekenava
Сообщения: 368
Регистрация: 28.10.2016
Откуда: St. Petersburg. New York.
Благодарил (а): 270 раз
Поблагодарили: 137 раз

Помогите прочитать

#3377 Сообщение Krekenava » 30 окт 2018, 05:49

Melamory80 писал(а):Источник цитаты Лейба Зубков

Так по-моему Лейба Зубков и есть жених. Он сын ... мещанина.
Шнейдер: Кракиново, Поневежис, Ковно, Петербург. Михельсон: Митава, Петербург. Лебедoв/Левидов: Митава, Рига, Петербург.
Кричевский: Миргород, Лохвица, Ливенгоф, Лисичанск, Бахмут, Петербург.
Лорман: Орша, Витебск, Петербург. Давидов, Богельман, Янкелевич: Петербург. Дун: Лохвица. Трауберг: Одесса, Петербург.

Krekenava
Сообщения: 368
Регистрация: 28.10.2016
Откуда: St. Petersburg. New York.
Благодарил (а): 270 раз
Поблагодарили: 137 раз

Помогите прочитать

#3378 Сообщение Krekenava » 30 окт 2018, 05:53

Как Вам кажется, что за слово после Гриши?
1915 ~ Grisha and Rosa. Odessa. Page 2.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Шнейдер: Кракиново, Поневежис, Ковно, Петербург. Михельсон: Митава, Петербург. Лебедoв/Левидов: Митава, Рига, Петербург.
Кричевский: Миргород, Лохвица, Ливенгоф, Лисичанск, Бахмут, Петербург.
Лорман: Орша, Витебск, Петербург. Давидов, Богельман, Янкелевич: Петербург. Дун: Лохвица. Трауберг: Одесса, Петербург.

Melamory80
Сообщения: 165
Возраст: 38
Регистрация: 16.12.2016
Благодарил (а): 106 раз
Поблагодарили: 51 раз

Помогите прочитать

#3379 Сообщение Melamory80 » 30 окт 2018, 05:57

Удись? Типа вариант Юдит/Ехудит?

Melamory80
Сообщения: 165
Возраст: 38
Регистрация: 16.12.2016
Благодарил (а): 106 раз
Поблагодарили: 51 раз

Помогите прочитать

#3380 Сообщение Melamory80 » 30 окт 2018, 05:58

Krekenava писал(а):Источник цитаты
Melamory80 писал(а):Источник цитаты Лейба Зубков

Так по-моему Лейба Зубков и есть жених. Он сын ... мещанина.



Там где после слова "Холост", Ме.. сын Лейбы

Krekenava
Сообщения: 368
Регистрация: 28.10.2016
Откуда: St. Petersburg. New York.
Благодарил (а): 270 раз
Поблагодарили: 137 раз

Помогите прочитать

#3381 Сообщение Krekenava » 30 окт 2018, 06:13

Melamory80 писал(а):Источник цитаты Ме.. сын Лейбы

А! Я зря решила, что Лейба сам женился. Мейлах? У Вас нет других примеров этого почерка?
Шнейдер: Кракиново, Поневежис, Ковно, Петербург. Михельсон: Митава, Петербург. Лебедoв/Левидов: Митава, Рига, Петербург.
Кричевский: Миргород, Лохвица, Ливенгоф, Лисичанск, Бахмут, Петербург.
Лорман: Орша, Витебск, Петербург. Давидов, Богельман, Янкелевич: Петербург. Дун: Лохвица. Трауберг: Одесса, Петербург.


Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 8 гостей