Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6222
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 202 раза
Поблагодарили: 861 раз
Контактная информация:

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2801 Сообщение Nison » 12 июн 2018, 21:56

Может там самех и это 1900?
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

michael_frm_jrslm
Сообщения: 2089
Регистрация: 16.09.2009
Откуда: Маале-Адумим, Израиль
Благодарил (а): 173 раза
Поблагодарили: 606 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2802 Сообщение michael_frm_jrslm » 12 июн 2018, 22:10

Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты Скончалась в 1870 г. в месяце адар алеф.

אדר א - написано на мацеве.

ער''ח אדר א' = ערב ראש חודש אדר א
(первый день месяца адар-алеф).
Моз, Либерзон - Двинск (Даугавпилс) до 1915
Левин - Вилкомир, Двинск (Даугавпилс) до 1915 -> Харьков -> Москва
Каган - Двинск (Даугавпилс) до 1915 и Солоки (Салакас, Литва)
Рубинштейн - Краснополье Могилевской губ.
Златин, Данович - Могилев

по линии жены:
Берковиц/Беркович- Рига до 1917
Якобсон - Митава (Елгава) в 19-м в.
Рогацкин - Витебск, Вязьма, Свердловск
Романовский - Вязьма, Свердловск
Гершкович, Дегтярев - Челябинск до 1917
Литвак, Дизик - Умань и уезд (м. Буки)
Овчарек - Варшава
Болотин, Медведев - Клинцы, Сураж

IGGay
Сообщения: 1069
Возраст: 52
Регистрация: 01.05.2010
Откуда: Маале Адумим, Израиль
Благодарил (а): 330 раз
Поблагодарили: 156 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2803 Сообщение IGGay » 12 июн 2018, 23:10

Nison писал(а):Источник цитаты Может там самех и это 1900?


Может Вы м правы.
Этот же камень, более раннее фото. Похоже на самех.
2-1.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Гринберг (Херсон/Николаев/Симферополь/Екатеринослав/Москва/Аргентина)
Фекер Пекер - Симферополь(?)
Килимник (Калимник, Кайлимник) - Симферополь(?)
Амбург (Везде)
Цемахов (Полоцк)
Кузнецов (местечко Черея, Могилёвская губ)

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6222
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 202 раза
Поблагодарили: 861 раз
Контактная информация:

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2804 Сообщение Nison » 14 июн 2018, 23:13

michael_frm_jrslm писал(а):Источник цитаты
Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты Скончалась в 1870 г. в месяце адар алеф.

אדר א - написано на мацеве.

ער''ח אדר א' = ערב ראש חודש אדר א
(первый день месяца адар-алеф).

Канун новомесячья адар А
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

IvEv
Сообщения: 36
Возраст: 38
Регистрация: 05.06.2011
Откуда: Москва
Благодарил (а): 19 раз
Поблагодарили: 3 раза
Контактная информация:

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2805 Сообщение IvEv » 16 июн 2018, 22:09

Друзья,
Есть несколько снимков камней с кладбища из городка Журавичи (Журовичи, Старые Журавичи) Рогачевского р-на Беларуси.
Прошу помощи в переводе.
Выкладывать планирую постепенно, сначала наилучшего качества, потом те что похуже.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Гробер, Драб(п)кины, Гомель, Могилёв, Журавичи, Быхов, Баргузин

Любовь Гиль
Сообщения: 2432
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1480 раз
Поблагодарили: 638 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2806 Сообщение Любовь Гиль » 17 июн 2018, 06:08

IvEv!
1-ое надгробие

" Человек ---
Элиягу-Моше сын Иосифа-Менахема Олиешинский

скончался в среду 12 -го нисана 5677 г."

12 нисана 5677 г. по еврейскому календарю соответствует 22 марта 1917 г. по старому стилю/ 4 апреля -по новому стилю.
Есть варианты прочтения фамилии:
Олиешинский
Алиешинский
Ольешинский
Альешинский
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

Любовь Гиль
Сообщения: 2432
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1480 раз
Поблагодарили: 638 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2807 Сообщение Любовь Гиль » 17 июн 2018, 06:29

IvEv!
2-е надгробие

"Женщина
Добэ дочь р. Зусмана

Рабинович

скончалась 17 ияра 5664 г. "

17 ияра 5664 г. по еврейскому календарю соответствует 19 апреля 1904 г. по старому стилю/2 мая по новому стилю

Имя умершей записано - Добэ .
Это один из вариантов имени Двора (Двойра).
Другие варианты - Доба, Дебора, Добриш, Добруся
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

MRK
Сообщения: 34
Регистрация: 24.04.2018
Откуда: Israel
Благодарил (а): 55 раз
Поблагодарили: 15 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2808 Сообщение MRK » 17 июн 2018, 07:40

Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты Есть варианты прочтения фамилии:
Олиешинский
Алиешинский
Ольешинский
Альешинский

Может, всё же скорее Эльяшинский?
Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты Человек ---
"Иш там вэ яшир" = Человек прямой и честный,- во-первых, это же чётко читается, а во-вторых - довольно распространённая надпись на могилах...
Коников, Резников (Могилёвская губ.), Юдалевич (Николаевск-на-Амуре, Харбин, Иркутск, Москва), Рискевич (Мариинск).

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 5350
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 940 раз
Поблагодарили: 939 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2809 Сообщение anno_nin » 17 июн 2018, 08:13

Да, видимо Эльяшинский-Элисинский.
Надо уточнять по каким нибудь спискам жителей, какое написание-произнесение было принято в регионе.

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6222
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 202 раза
Поблагодарили: 861 раз
Контактная информация:

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2810 Сообщение Nison » 17 июн 2018, 08:34

anno_nin писал(а):Источник цитаты Да, видимо Эльяшинский-Элисинский.
Надо уточнять по каким нибудь спискам жителей, какое написание-произнесение было принято в регионе.

Там не может быть первая буква Э
только А или О
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 5350
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 940 раз
Поблагодарили: 939 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2811 Сообщение anno_nin » 17 июн 2018, 08:59

Тогда Алесинский

Любовь Гиль
Сообщения: 2432
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1480 раз
Поблагодарили: 638 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2812 Сообщение Любовь Гиль » 17 июн 2018, 09:33

Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты IvEv!

Есть варианты прочтения фамилии:
Олиешинский
Алиешинский
Ольешинский
Альешинский


можно добавлять еще варианты на русском

אליעשינסקי - так записано по-еврейски
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

IvEv
Сообщения: 36
Возраст: 38
Регистрация: 05.06.2011
Откуда: Москва
Благодарил (а): 19 раз
Поблагодарили: 3 раза
Контактная информация:

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2813 Сообщение IvEv » 17 июн 2018, 13:08

Друзья спасибо, записал.
Еще два
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Гробер, Драб(п)кины, Гомель, Могилёв, Журавичи, Быхов, Баргузин

IvEv
Сообщения: 36
Возраст: 38
Регистрация: 05.06.2011
Откуда: Москва
Благодарил (а): 19 раз
Поблагодарили: 3 раза
Контактная информация:

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2814 Сообщение IvEv » 17 июн 2018, 17:40

Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты 1-ое надгробие

вы не могли бы еще уточнить - это иврит или идиш?
Гробер, Драб(п)кины, Гомель, Могилёв, Журавичи, Быхов, Баргузин

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6222
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 202 раза
Поблагодарили: 861 раз
Контактная информация:

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2815 Сообщение Nison » 17 июн 2018, 18:22

IvEv писал(а):Источник цитаты
Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты 1-ое надгробие

вы не могли бы еще уточнить - это иврит или идиш?

иврит, но фамилии на идиш
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

MRK
Сообщения: 34
Регистрация: 24.04.2018
Откуда: Israel
Благодарил (а): 55 раз
Поблагодарили: 15 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2816 Сообщение MRK » 17 июн 2018, 19:22

Скажите, а что, никто не заметил, что на первом надгробии перед именем Элиягу Моше стоит маленькая буква "Р"?
То есть читать следует "Рабби Элиягу Моше Алиашински (Эльяшинский).
И, может, стоит насчёт этой фамилии проконсультироваться с Александром Бейдером?

P.S. Я проверил у Морзе и отзываю свою версию...
https://stevemorse.org/phonetics/beider ... hive=djsre
Последний раз редактировалось MRK 17 июн 2018, 19:30, всего редактировалось 1 раз.
Коников, Резников (Могилёвская губ.), Юдалевич (Николаевск-на-Амуре, Харбин, Иркутск, Москва), Рискевич (Мариинск).

Аватара пользователя
Nison
Сообщения: 6222
Возраст: 40
Регистрация: 17.07.2009
Откуда: Кострома
Благодарил (а): 202 раза
Поблагодарили: 861 раз
Контактная информация:

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2817 Сообщение Nison » 17 июн 2018, 19:28

MRK писал(а):Источник цитаты Скажите, а что, никто не заметил, что на первом надгробии перед именем Элиягу Моше стоит маленькая буква "Р"?
То есть читать следует "Рабби Элиягу Моше Алиашински (Эльяшинский).
И, может, стоит насчёт этой фамилии проконсультироваться с Александром Бейдером?

не рабби, а реб - господин
Руппо, Дрейзеншток, Гаухман (Камень, Лепельского района). Пуховицкий, Ефес, Рендар (Староселье, Шкловского района). Эйдельштейн (Мозырь). Эпштейн (Рига). Папков (Витебская область)

Любовь Гиль
Сообщения: 2432
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1480 раз
Поблагодарили: 638 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2818 Сообщение Любовь Гиль » 18 июн 2018, 12:52

IvEv писал(а):Источник цитаты Друзья спасибо, записал.
Еще два


3-е надгробие (1700)

" р. Иосеф Менахем(?) сын Беньямина
Алешинскэ


скончался 27 кислева 5677 г."

Фамилию установили - Алешинский

viewtopic.php?f=129&t=7239


Второе имя господина Иосифа Алешинского похоже, что Менахем, но в том месте часть надписи от времени откололась.
Думаю, что это отец Элиягу-Моше сына Иосифа-Менахема Алешинского (см. скан 1-го надгробия), скончавшегося вскоре после смерти его отца


В записи числа 27 и года 5677 вызывает сомнение последняя буква ז, соответствующая цифре 7.

Если всё же дата верна, 27 кислева 5677 г . по еврейскому летоисчислению соответствует 22 декабря 1916 г. по ст.ст. /4 января 1917 г. по нов. ст.
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

Любовь Гиль
Сообщения: 2432
Возраст: 71
Регистрация: 23.11.2011
Откуда: Беэр-Шева, Израиль
Благодарил (а): 1480 раз
Поблагодарили: 638 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2819 Сообщение Любовь Гиль » 18 июн 2018, 14:58

IvEv писал(а):Источник цитаты Друзья спасибо, записал.
Еще два

4-е надгробие (1698)

"לנפש ישירה
(?) צקידויש
לשלמה בר שמרי חיים

נפט ( ?בשטהי ,בשמהי) שבט שנ תרעו"


"Прямой души
Цкидвиш, Цкидвис или Цкидвойс( ? )

Шломо сыну Шмарьи Хаима

скончался в----(?) месяце шват 5676 г."

Месяц шват 5676 г. - приходится на часть периода - январь -февраль 1916 г. С установлением числа месяца, можно будет указать дату григорианского календаря.
Интересуют:
Абрамские - Мосты Гродненской губ., Таврическая губ., в т.ч. Каховка, Херсон, Одесса
Шар(о)городские - Перекоп, Армянский базар (Армянск),Таврическая,Херсонская, Киевская губ., Подолье
Боград - Сенно Могилевской губ., Херсон, Херсонская губ., в т.ч. еврейские колонии - Новоковно, Добрая и др.
Блох - Россиены Ковенской губ., Херсон, Николаев
Фельдман - Херсон, Николаев
Куперман - Николаев
Гиль - Янушполь (ранее Иванополь) Житомирск.
Бенционовы, Фишман - Екатеринослав

Аватара пользователя
anno_nin
Сообщения: 5350
Регистрация: 01.07.2010
Откуда: Ашдод, Израиль
Благодарил (а): 940 раз
Поблагодарили: 939 раз

Помогите перевести (могильная плита, фрагмент книги или статьи) – еврейские языки

#2820 Сообщение anno_nin » 18 июн 2018, 16:10

Любовь Гиль писал(а):Источник цитаты צקידויש

אקיהעש?
Похоже на абревиатуру. Надо узнать у Нисона


Вернуться в «Помощь с переводом и распознанием/прочтением текста»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость